Завертел легкими клинками с бешеной скоростью, но могучий выпад отразить не сумел, не хватило сил. Меч легко пропорол не защищенное доспехами тело, вышел со спины, а конунг стряхнул мертвеца с лезвия, обернулся к следующему врагу, вооруженному большим мечом.
Увидел, как сражается Ингьяльд, прикрывая бывшего наставника, как палица Кари плющит головы и ломает кости. Обнаружил, что Шао Ху не забился под лавку в страхе, как положено умнику, а голыми руками отбивается сразу от троих, и вовсе не собирается уступать!
Хэшан вертелся, словно оранжевый вихрь, уклонялся и атаковал, его кулаки так и мелькали. Трое пыхтели, сопели, тыкали мечами, но попасть не могли, а сами время от времени получали чувствительные удары.
Вот один вылетел за борт, у второго повисла переломанная рука, третий согнулся от тычка под дых…
Ивар так загляделся, что едва не пропустил удар, остановил в последний момент. Длинное изогнутое лезвие распороло рубаху на плече, там стегнуло болью, теплая струйка побежала на грудь.
– Одину слава! – закричал он, чувствуя, как от бешенства раздуваются мышцы.
Прыгнул вперед, ударил противника так, что у того изо рта выплеснулась кровь. Услышал яростный рык Кари, понял, что берсерк впал в боевое безумие, священную ярость, которую дарует избранным сам Отец Ратей.
– Чистое Небо! – закричали вновь, но на этот раз скорее со страхом, чем с боевым задором.
Напавшие на драккар не ожидали такого отпора – несмотря на то, что ханьцев было много больше, их теснили, то и дело раздавался плеск от падавших в воду тел, по волнам Янцзы расплывалась кровь, из них высовывались зубастые чешуйчатые хари, в предвкушении клацали зубами.
– Взять одного живым! – гаркнул Ивар так, чтобы услышали все, даже самые глухие и азартные.
Понятно, что захватят не одного, но это и лучше.
Шао Ху подпрыгнул на высоту своего роста, ударил одной ногой вперед, другой назад. Обоими попал, невезучий пират улетел за борт, знакомиться с речными хищниками, везучий грохнулся на лавку и наверняка сломал что-то при падении.
А хэшан приземлился и присел, разведя в стороны руки.
– Ничего себе, – сказал Ивар, опуская меч.
Уцелевшие враги торопливо прыгали в лодки, хватались за весла и гребли прочь, но гнаться за ними никто не собирался. Насмешливо орал и улюлюкал Нерейд, хлопал глазами приходивший в себя Кари, кряхтел Арнвид, вытирая об одежду одного из убитых окровавленный клинок.
Когда старый эриль успел влезть в схватку, Ивар не заметил.
– Неплохо вышло, клянусь всеми богами, – сказал он Шао Ху. – Вижу, тебе не впервой сражаться?
– Скромному служителю Пути Дамо, взыскующему Нирваны, не положено брать в руки оружия, – хэшан поклонился, сложив ладони перед лицом, и тигр с драконом оскалились в лицо конунгу, – поэтому в нашей обители у горы Сун укрепляют дух и тело посредством кулачного боя.
– Да ну? – пробормотал Нерейд. – Это не бой, это бойня какая-то.
Кулаком Шао Ху и вправду молотил словно железным шаром на цепи, каким любят сражаться некоторые рыцари в Бретланде и Валланде, расшибал черепа, ломал кости.
– Так, парни, на весла! – скомандовал Ивар, обнаружив, что их сносят течением. – Трупы осмотреть и за борт, выживших тащите ко мне…
Из нападавших уцелели двое – один, которому хэшан угодил ногой в голову, и второй, получивший тычок в живот от Рёгнвальда. Обоих наскоро привели в себя и притащили к конунгу, в то время как драккар медленно, но все набирая скорость, двинулся против течения.
Этот кит оказался не по зубам местным акулам.
– Ответите правду – отпустим, – сказал Ивар, глядя на первого из пиратов, сутулого, широкоплечего, с повязкой на голове. – Будете врать – свяжем руки и выкинем в реку, чтобы издыхали долго… Понятно?
Оба закивали, на физиономиях отразилась угодливая готовность.
Говорили оба и вправду охотно, и Арнвид не почуял в их речах лжи, но толку было немного. Бормотали насчет того, что старшие решили отомстить за убитых в Цзянье братков и приказали напасть на варваров, обещали, что удастся потешиться доброй схваткой и взять добычу…
– Вот и потешились, – Арнвид почесал лысину. – А что вы там насчет «чистого неба» орали?
– Это девиз нашего… вана, – сказал раненый в живот.
– Эти несчастные, пошедшие против установленного порядка вещей, полагают себя наследниками древнего царства У, что некогда существовало в этих местах, – пояснил Шао Ху. – Они якобы сражаются за независимость народа, страдающего под властью Сына Неба из чужеземной династии, а на самом деле грабят проплывающие мимо суда и проходящих странников.
– Одно непонятно – как они так быстро узнали о том, что случилось в Цзянье? – спросил Ивар, и взглянул на Арнвида.
Физиономия старого эриля была мрачной, в глазах пряталась растерянность.
На ночлег в этот раз встали недалеко от деревни.
Там сначала поднялась паника, но хэшан прогулялся в ту сторону, и испуганные вопли затихли. Вернувшись, принес небольшую корзинку с разными овощами и принялся готовить себе ужин.
То, что Шао Ху не ест мяса, стало ясно еще в первый день.
– Ну что, Арнвид, – сказал Ивар, когда с едой оказалось покончено, и на мир опустилась тьма. – Может быть, обратимся к рунам? Что они скажут по поводу сегодняшнего нападения и насчет того, что ждет нас в будущем?
– Давай, – старый эриль закряхтел, раскашлялся, но видно было, что для пущей важности.
Наземь лег отрез чистой белой ткани, на него посыпались костяные плашки со священными знаками. Арнвид и Ингьяльд уставились на них озадаченно, бритоголовый хэшан, что до этого момента сидел, будто статуя, подвинулся ближе, темные глаза блеснули.
– Во-первых, Турс, – сказал наконец старый эриль, – поскольку мы не в Йотунхейме, то он означает некую враждебную силу… нечеловеческую силу. Перевернутый Ансуз – нет помощи от богов, а также Лагуз – текущая вода, река, по которой мы странствуем, и в то же время запад, куда направляемся… – он поднял голову, широко улыбнулся, показав беззубые десны. – Похоже, это нападение, как и то, что в Цзянье, подстроил неведомый враг…
– Но откуда он узнал про нас? – спросил Ивар. – Даже сильнейшему колдуну это не под силу!
– Может быть, мы имеем дело с богом? – Арнвид пожал плечами, и глянул на Шао Ху. – Кто там у вас обитает на западе, и есть ли среди них мелкие… нет, крупные пакостники?
Хэшан подумал немного, а потом степенно сказал:
– На закате находится гора Кунлунь, нижняя столица Небесного Императора и обиталище благой Си Ван-му. Там растут священные персики, а также пребывают бодхисатвы, давшие обет спасения живых существ из объятий Сансары… Я не верю, что там может гнездиться зло.
Ивар нахмурился:
– Но руны не могут врать! То, что ты не веришь, не значит, что это невозможно?
– Да, это так, – признал Шао Ху. – Я буду молиться, и просить Будду ниспослать мне откровение… ибо в последнее время в Поднебесной и вправду нарушилась гармония инь и ян, а Великий Предел пошатнулся.
– Теперь насчет того, что ждет впереди, – Арнвид нагнулся, подобрал руны, и высыпал их вновь. – Ха, клянусь пятками Хель, кто бы сомневался! Препятствия, битвы и кровь!
– Ну, этого добра у нас всегда навалом, – Ивар улыбнулся почти с облегчением.
Начали устраиваться на ночлег, во тьме подальше от костра расположились дозорные. Хэшан же подошел к старому эрилю, судя по жестам и поклону, попросил посмотреть гадательные плашки. Затем вытащил из своего мешка некий свиток и три старых бронзовых монеты, принялся кидать их на землю.
Вдвоем таращились на них, словно на голую женщину, глаз не отводили, оживленно переговаривались. Рисовали в пыли линии, сплошные и прерывистые, и заглядывали в свиток, где иероглифов было больше, чем мошек над рекой в жаркий летний день.
Когда Ивар проснулся, оба сидели на том же месте, красные от недосыпа глаза блестели довольством.
– Чем это вы всю ночь занимались? – спросил он.
– Изучали великие перемены, – ответил Арнвид со смешком. – Что-то вроде рун, только местное…
Ивар только головой покачал, и отправился к берегу умываться.
Несколько дней драккар шел вверх по Янцзы, то под парусом, то под веслами, совершенно одинаковые деревни сменялись одна другой, изредка попадались города, тянулись засеянные рисом поля, бамбуковые рощи и настоящие чащобы.
Шао Ху продолжал рассказы о Будде, его учениках и странствиях, и их слушали почти с таким же интересом, как и саги о сражениях конунгов, морских походах и кровавых распрях. Хэшана держали за своего, все видели, как он сражался, и даже Нерейд не пытался над ним подшучивать.
Янцзы понемногу сужалась, из исполинского водного потока превращалась в обычный, хотя и широкий.
Миновали город, почти такой же большой, как Цзянье, и после него река запетляла между скалами, порой выделывая такие выкрутасы, что корабль описывал чуть ли не круг. Течение усилилось, в волнах появились округлые, блестевшие от влаги валуны, похожие на спины водных чудовищ.
– Это ненадолго, – сказал Шао Ху. – После Шаши опять все будет ровно.
До самого вечера лавировали меж камней, то правый, то левый берег превращался в отвесную стену, о которую с грохотом бились волны. Ветер не помогал, гребли постоянно, почти без отдыха, напрягали все силы, чтобы бороться с необычайно сильным течением.
К вечеру, когда надо было искать место для ночлега, вымотались так, что едва ворочали веслами. С трудом затащили драккар на сушу, и то корма осталась в воде, и попадали бы на землю, если бы не конунг.
Тот сердитыми окриками погнал за хворостом, заставил работать, готовить ужин.
Шао Ху выглядел бодрее многих, хотя греб наравне с остальными, и когда покончили с едой, он подошел к Ивару и предложил:
– Видит милостивый Гаутама, я могу сторожить целую ночь.
– Один? – конунг усмехнулся. – Боюсь, что этого мало, места тут дикие, как бы кто не явился…
Для стоянки заняли крохотный пятачок свободной земли, с одной стороны высятся скалы, с другой начинается лес, переплетенные лианами гиганты стоят тесно, под ними темно, словно в погребе, слышится шуршание, хруст и резкие крики, не поймешь чьи, звериные или птичьи.