Йонг фыркнула, прикрыв смешком удивление. Он казался слишком спокойным, держался ровно. Йонг успела повидать многих воинов и могла с уверенностью сказать, что человек рядом с ней умел сражаться и умел убивать. Обычные бедняки, которым пришлось научиться этому, наносили удары гораздо хуже, неуверенно даже, несмотря на уже полученный в боях опыт. Что скрывал человек из Португалии, которого в нынешний Чосон могло занести только несчастье?
– На чьей вы стороне? – спросила Йонг. Португалец повернулся к ней всем телом, чтобы окинуть взглядом с головы до ног.
– На своей.
– Значит, – продолжала она, – вам безразлично, кто победит в войне?
– Победит тот, кто сильнее, – изрёк португалец. – Гарота, ты будто вчера родилась. Победит правда. Прав тот, кто сильнее, всё просто.
– Я не согласна, – Йонг позволила себе улыбнуться. – Прав тот, кто отстаивает честный выбор. Японцы явились сюда за бесчестьем. И им не стать здесь хозяевами.
– Ах, юношеские идеалы! – воскликнул португалец. – Сколько тебе лет, девочка?
– А вам?
– Мне сорок три года. Уж поверь, за свою жизнь я повидал таких, как ты. Сам был таким, как ты.
– В вашем теле тоже жил змей, питающийся страхом и кровью?
Португалец закашлялся. Посмотрел на Йонг внимательным взглядом, покосился на её руки.
– В каждом человеке живёт чудовище, гарота. Вопрос лишь в том, даём мы ему волю или держим в узде. Я своего кормил долго.
Йонг склонила голову. Про мясо она позабыла, и то остывало у неё в руке, превращаясь в жёсткий кусок, который никому бы в горло уже не полез. Какова была вероятность, что незнакомый португалец, появившийся откуда ни возьмись, мог оказаться тем, кого она искала? Эта мысль вспыхнула в сознании в тот момент, когда Йонг увидела его лицо, и теперь не хотела оставлять её. Говорили, что португальский флотоводец сидел в тюрьме неподалёку от храма Земли, на самом севере. В крепости, где держали самых опасных преступников, которых не выпускали оттуда даже во время войны. Многих освободили, пополнив бывшими ворами ряды воинов, но тех, кто отбывал срок в Безымянной крепости, боялись едва ли не больше, чем японских захватчиков. Там сидели убийцы и насильники, люди, которые заслужили медленную смерть в холодных стенах, а не быструю казнь сразу после суда.
Этот человек не был похож на них, по крайней мере в представлении Йонг. И всё же…
– Как вас зовут? – спросила она. Португалец усмехнулся.
– Сперва ты себя назови. Это ты пришла в мой дом и начала драку.
Йонг кивнула.
– Справедливо. Но если я скажу своё имя, вам придётся идти с нами или же умереть от меча моих сопровождающих.
– О! – Он выпрямился, с усилием разминая шею. – Нет уж, уволь. Знаться с господами, чьи имена под запретом, я больше не желаю. Намучился с аристократами, больше не хочу искать бед на свою голову.
– В таком случае…
Йонг встала, отряхнула паджи от размокшей от снега грязи. Занималось утро, Ильсу уже складывала их немногочисленные вещи в узелки, собирала остатки трав. Хаджун вернулся с ведром воды из реки, чтобы все умылись прямо на месте. Проснулись Юна и Лю Соджоль, поправляла свои одежды побледневшая за ночь Лан.
Йонг посмотрела вниз на португальца и улыбнулась ему.
– Спасибо за гостеприимство, господин незнакомец. И простите за причинённые неудобства. Сейчас мы позавтракаем и уйдём, и больше вы о нас не услышите.
Он кивнул, сам вызвался помочь с огнём и скромной едой, оставшейся с вечера. Когда солнце взошло достаточно, чтобы его свет проникал в пещеру и выхватывал из темноты заспанные лица их странной молчаливой компании, португалец рассмотрел каждого.
– Куда вы идёте? – спросил он. Хаджун напрягся, переглянулся с Ильсу.
– Лучше вам этого не знать, – сказал он. – Иначе за вами придут те, кто идёт по нашим следам.
Португалец кивнул на спящего Намджу, с которого сошёл третий пот.
– А что я скажу, когда очнётся ваш друг?
Йонг проверила его ещё раз, чтобы убедиться, что чуда не случилось и за ночь Намджу не оправился. Ему потребуется несколько дней, не меньше, прежде чем он сможет встать на ноги.
Они уже условились, что португалец присмотрит за ним, хотя план был рискованным. Тем не менее Йонг чувствовала, что незнакомцу они могут доверять. По крайней мере, убивать Намджу ему смысла не было.
– Я останусь с ним, если позволите, – сказала Юна. – Мы догоним вас, как только будет возможно.
Йонг хотела бы сама задержаться, но они уже обсуждали это с Хаджуном: задержись она, и всей их экспедиции придётся обороняться не раз и не два в наименее приспособленном для этого месте – в горной пещере, до которой могли добраться и сегодня, и завтра.
Условия, которые диктовало им время, заставляли выбирать, и выбор такой Йонг не нравился. Но Нагиль учил её, что теперь она отвечает не только за себя, а потому идти на поводу своих прихотей не может.
Скорее бы он нагнал их.
– Хорошо, – Йонг кивнула, оглядела собранных в поход людей. Своих людей. – Мы уходим. Если с Намджу что-то случится, я вернусь и убью вас, – пообещала она португальцу. Тот развёл руками.
– Мне нет резона чинить вам препятствия.
– Я уже слышала такое, – возразила она, вспоминая Имдона. – И потеряла человека, который вступился за меня, когда я доверилась не тем людям. Надеюсь, я не совершаю одну и ту же ошибку второй раз. Надеюсь, – она повернулась к португальцу и поклонилась ему сильнее, чем требовали обстоятельства, – вы в самом деле тот, за кого я вас принимаю.
Какова была вероятность, что португалец, которого она встретила, был мастером по кораблям? Насильником, опорочившим королевскую наложницу, человеком, который, похоже, умудрился сбежать из самой охраняемой тюрьмы Чосона?.. Ничтожная.
Йонг решила, что проверять зыбкую теорию не станет – слишком велик был шанс, что она ошиблась: в последнее время удача редко ей улыбалась.
Они уже уходили, снимая лошадей с места, когда португалец поймал Йонг за локоть.
– Эта женщина, – сказал он вдруг, кивая на Лан. – Она шаманка Ордена Белого Тигра?
Йонг моргнула, опустила глаза на ладонь, которой португалец сжимал её руку.
– Что вам с неё?
Он помрачнел.
– Она не всё тебе говорит, гарота.
Йонг задержала дыхание, прежде чем ответить:
– Я знаю.
И ушла, оглядываясь всё то время, что тропа вела по прямой, а потом пещера с португальцем, Юной и Намджу пропала из виду за поворотом.
Храм Воды показался на четвёртый день пути. Шли медленно, постоянно делали остановки: теперь все медлили, ожидая, что их догонят Юна и Намджу. Их спасали тайные тропы, которые открывала Лан, и всю дорогу Йонг буравила взглядом её затылок. Она и раньше думала, что строгий мастер водит её за нос, не рассказывая всего и сразу, но считала, что Лан подталкивает её к новым знаниям медленно, чтобы не сбить с толку. Сейчас ей всё больше казалось, что Лан просто недоговаривает. Будто знает такое будущее, в котором Йонг сходит с ума из-за имуги или погибает, превратившись в змею, и это будущее столь ясное, что противиться ему уже невозможно. И потому, быть может, шаманка ничего не рассказывает ни Йонг, ни Нагилю. Чтобы не пугать их неизбежностью.
Чтобы водить за нос, давая надежду.
– У тебя остались травы? – спросила Ильсу вечером на последнем привале перед храмом Воды. Йонг грела воду над маленьким костром, чтобы они вдвоём могли хоть как-то смыть с себя пот и грязь.
– Заболела? – спохватилась она. Ильсу качнула головой. – А… Сейчас.
Мешочек с особым сбором Йонг собирала дольше, чем травы для жаропонижающего, и держала его при себе, пользуясь второй месяц. Дочерям раздала такие же, как только поняла, что те работают, и теперь протянула свой Ильсу.
– Заканчиваются, – посетовала та.
– Соберем новые, – заверила Йонг, хотя сама сомневалась, сможет ли найти все необходимое на землях храма Воды. Лан говорила, при каждом храме был свой сад, в котором служители выращивали самые редкие лечебные травы, но за храмом Воды давно никто не присматривал, кажется. Йонг отбросила невеселые мысли и добыла из узелка чистые тряпки для Ильсу.
– Когда-то я тебе так помогала, – задумчиво проговорила Ильсу. Йонг вспомнила один яркий день на тракте, который случился во времена, когда она боялась этого мира больше, чем верила его людям. Когда этот мир был для неё не-Чосоном.
– Теперь я возвращаю долг, – согласилась она и улыбнулась. – Отдохни сегодня, та[77] Ильсу.
Она замерла, неуверенно комкая в руке тряпки.
– Думаю, ты можешь звать меня ирмэ[78], - сказала она после секундной заминки. – Если хочешь. Ты заслужила.
Йонг почувствовала, как по телу растекается тепло, и шло оно не от костра или кипящей в котелке над ним воды.
– Чхабэм, ирмэ Ильсу, – поклонилась Йонг. Ильсу кивнула и сбежала под покров ночи, не выдержав смущения, с которым сталкиваться не привыкла.
В храме Воды было безлюдно, как они и думали. Йонг осматривала позабытые всеми дворы и лабиринт из дорожек между невысокими стенами, отделяющими жилую часть храма от церемониальной. Фактически это была обширная территория, а не маленький павильон, какой представлял собой храм Огня в Единых горах или храм Дерева в Алмазных горах. Тут обнаружились опустевшие дома с прогнившими крышами, большой сад, незамерзающее озеро с бьющим на дне родником. В воде плавали рыбки, качались на ветру подёрнутые морозом белые лотосы.
Йонг обошла сад и вернулась к главному павильону, единственному с уцелевшей крышей. Под её сводами скрывалась золотая статуя Чёрной Черепахи, у ног которой расположилась Лан.
– Где?..
– Один осматривает территорию, второй поит лошадей, – оборвала вопрос Лан и со вздохом открыла глаза. Она сидела на коленях и пыталась медитировать, кажется.