Солнце в силках — страница notes из 50

Сноски

1

Аал Луук Мас – Великое гигантское дерево, Мировое древо у якутов.

2

Боотур – богатырь.

3

Баай Байанай – дух-хозяин леса, животных и птиц, покровитель охотников.

4

Олонхосут – сказитель олонхо, древних эпических сказаний о богатырях-боотурах.

5

Тэлэрик – «летящий диск», детская игра.

6

Орон – длинные лавки, располагающиеся вдоль стен.

7

Арангас – ритуальное воздушное захоронение шаманов, деревянный короб, закрепленный на деревьях.

8

Абаасы – злые духи трех миров.

9

Тимир – «железный» (якут.).

10

Хомпоруун хотой – «горбоносый орел», божество айы, покровитель птиц.

11

Тураах – «ворона» (якут.).

12

Ойуун – шаман.

13

Сэргэ – резной деревянный столб, коновязь.

14

О татай – междометие: о горе!

15

Уот Иччитэ – дух-хозяин домашнего очага.

16

Удаган (в русифицированной версии – «удаганка») – женщина-шаман. В тексте употребляются оба варианта как равнозначные.

17

Хара Суорун – «черный непреклонный», «черный ворон», покровитель ряда якутских родов, предок девяти шаманских родов.

18

Ураса – летнее жилье.

19

Таналай – орнамент в виде параллельных зигзагообразных линий, обозначающий связь между мирами.

20

Нэлбэй Айысыт – «широко рассевшаяся», покровительница рождения детей, божество плодородия.

21

Крылатая Тураах.

22

Джёсёгей тойон – светлое божество айы, покровитель лошадей, живущий на четвертом небе в юго-восточной его части.

23

Онгкучах – погреб для хранения молочных продуктов, расположенный снаружи юрты со стороны входа.

24

Кюкюр – специальное заградительное сооружение в хлеве для сена для кормежки скота (ясли для скота).

25

Югэх – маленькое отделение между хлевом и жилым помещением для хранения молочных продуктов и посуды, иногда с неглубоким погребком.

26

Хомус – якутское название варгана, музыкальный инструмент.

27

Арсан-Дуолай – «господин земляное брюхо», глава восьми родов злых духов Нижнего мира. Его дети – абаасы, воплощения болезней.

28

Во время охоты на медведя спускаться в берлогу за убитым зверем был обязан самый младший из участвовавших впервые на облаве. Это был древнейший обычай воспитания храбрости и хладнокровия.

29

Вабить – подражать голосу самца-лося.

30

Юрюнг айы тойон – глава Верхнего мира, божеств айы и Вселенной, создатель мира и человека.

31

Обряд для защиты младенца-девочки.

32

Искать кобылицу – свататься, искать невесту.

33

По представлениям народа саха у человека три души (кут), которые неразрывно связаны жизненной силой сюр: буор-кут (земляная душа, связанная с телом и телесностью), ийэ-кут (мать-душа, связанная с родом), салгын-кут (воздушная душа, духовный мир человека).

34

Боотур – богатырь.

35

Сюгэ Тойон – «господин топор», бог грома и молнии.

36

Уулаах кемюс (дословно «серебро с водой») – низкопробное серебро.

37

Увести в свою юрту – взять в жены.

38

Бычах – разновидность ножа: клинок с асимметричной заточкой, лезвие с одной стороны плоское, имеет дол, другая сторона выгнутая. Традиционная рукоять бычаха выполняется из березы или березового капа.

39

Бастынга – головной ободок с ниспадающей системой серебряных ажурных цепочек.

40

Дэрэтник – дух умершего, привидение.

41

Увр – злой, иногда покровительствующий людям дух, в которого обратились после смерти шаман либо человек, умерший насильственной смертью.

42

Ледяные старики – юкагиры, народ, живущий на севере.

43

Грудное солнце – женский круглый нагрудник из серебра.

44

Юкагиры представляли оспу как русоволосую женщину, поедающую тени живых.

45

Долгая ночь – полярная ночь.

46

У юкагиров система счета основана на троичной и пятеричной системе, пятеричный счет этимологически связан со словом «ладонь», «пять пальцев».