Пегги Сью это уже заметила. С некоторого времени речь Себастьяна стало трудно понимать.
Они продолжили путь в молчании.
– Ты видишь крабов? – спросила Пегги мысленно у синей собаки.
– Кажется, вижу, – ответил пес. – Это большие серые булыжники с лапами. Можно подумать, что они сделаны из серого камня. Их… ужасно много! Ну и ну, как же их всех убить?
– Еще не знаю, – призналась девочка, – но о том, чтобы сдаться, не может быть и речи!
Когда они находились на половине пути к оазису, неожиданно поднялся ветер. Себастьян застонал от ужаса.
– Мое лицо! – прошептал он. – Я чувствую, как мой нос перемещается! Спрячь меня быстро!
Пегги закрыла товарища своим телом, как экраном. Ветер сек ее лицо градом мелких камней и песка; ей пришлось зажмуриться, чтобы не ослепнуть.
– Как ты?! – крикнула она, не надеясь на ответ.
Она уже представляла себе черты Себастьяна стершимися: лицо с плоским носом, отвалившиеся уши…
Ветер улегся так же внезапно, как и поднялся. Пегги схватила фонарик и зажгла его.
– Я выгляжу ужасно? – спросил Себастьян голосом куда менее уверенным, чем обычно.
Пегги осветила его лицо. Действительно, нос мальчика слегка сместился, а правое ухо немного уменьшилось, однако ничего ужасного не произошло. Эти маленькие дефекты придали подростку своеобразное «разбойничье обаяние».
– Все в порядке, – объявила она. – Думаю, многим девушкам ты еще придешься по вкусу. Только не надо, чтобы подобное происходило слишком часто!
– Мне нужна вода, – простонал подросток. – Я вот-вот рассыплюсь. При следующем порыве ветра я полностью лишусь головы.
Наконец они достигли оазиса. Пегги Сью представляла себе роскошные заросли пальм; однако она ошибалась. Пегги увидела всего лишь углубление в почве, заполненное мутной водой. Неподалеку росли три кактуса. Вид этого места не будил никаких романтических фантазий. Пегги чуть не провалилась в тину, пытаясь наполнить ведра этой жижей.
– Полей меня, – жалобно попросил Себастьян. – Я не в состоянии поднять что бы то ни было.
Пегги полила его, как растение. Тело мальчика поглотило жидкость, не оставив ни капли.
– Теперь уже лучше, – произнес он после нескольких минут молчания. – Песчинки цементируются между собой. Я снова становлюсь прочным. Спасибо, что ты мне помогла.
– Надо возвращаться, – сказала Пегги Сью. – С полными ведрами это будет труднее. Но, во всяком случае, теперь ты продержишься завтрашний день.
– Ты, наверное, устала, – заметил мальчик, – и тебе хочется спать… это нормально. Но попытайся бороться со сном, потому что серые животные воспользуются моментом, когда ты уснешь, чтобы проникнуть в твой мозг.
– Мой пес защитит меня, – сказала девочка, чтобы придать себе мужества. – Он ведь телепат.
– Я знаю. Не забывай, что я теперь не вполне человек. Я слышу, как ты с ним разговариваешь.
– Вот как? – удивилась девочка. Ей было немного обидно, что она не единственная, кто может говорить с волшебным животным. – Как бы то ни было, моя собака уловит мысли пожирателей надежды, разгрызет их и заставит отступить.
– Я на это надеюсь, – вздохнул Себастьян. – Но, к сожалению, псу тоже нужно отдохнуть.
– Возвращаемся, – решила Пегги. – Здесь так холодно.
Она действительно дрожала, но трудно было сказать – от холода или от страха.
Глава 8Осажденные
После всего пережитого Пегги легко удалось справиться со сном. Вытянувшись на кровати, она вела долгие мысленные диалоги с синей собакой, которую появление серых животных привело в ярость.
– Ты же телепат! Тебе ничего не стоит охранять вход в мой мозг – так же, как ты охраняешь дом, – повторяла девочка.
– Понимаю, что ты хочешь сказать, – отвечал пес, – но сегодня крабы сильнее меня. Они – тренированные солдаты в отличие от меня.
Когда солнце встало, Пегги с трудом сдержала зевок. Ее веки налились тяжестью.
«Самое время выпить крепкий кофе, – подумала она. – Потом пойду навестить Себастьяна и расспрошу его, как сражаться с серыми животными».
Она подошла окну, чтобы прикинуть, насколько велики силы врагов. Вокруг взлетной полосы лежали горы булыжников. Пегги отступила.
– Ты их видишь? – спросила она у синего пса.
– Я их чую, – ответил он. – У каждого из них форма иная, чем у соседа. Их камуфляж просто великолепен! Если не заметишь, как они двигаются – то есть когда они высовывают лапы, – можно подумать, что это просто скала.
– Они большие?
– Они разного размера. Как снаряды в артиллерии.
– Звучит не слишком утешительно!
– Я просто тебя предупреждаю, вот и все. Но лучше держаться от них подальше.
Не желая слушать пораженческих доводов, Пегги покинула свою спальню и спустилась в летнюю столовую, где семья теперь собиралась за трапезой.
Она приготовила завтрак, удивившись, что мать не хлопочет у плиты. Мама считала для себя делом чести подниматься раньше всех в доме. Сегодня в особенности должно было быть так: как раз сегодня папа собирался пересечь пустыню пешком.
Девочка расставила приборы на столе. В пустой столовой любой звук раздавался гулко. Время шло… но никто и носа не высовывал. Пегги начала уже беспокоиться, когда члены семьи стали медленно появляться один за другим. Все они имели заспанный, осовелый вид и с трудом волочили ноги. Ворча, уселись за стол.
Папа беспрестанно зевал.
– Я сейчас сдохну, – пожаловался он. – У меня сильный жар. Вряд ли я смогу отправиться сегодня.
Мама и Джулия едва его слушали. Обе они, казалось, были погружены в мрачные мысли.
– Уф! – вздохнула Джулия. – В конце концов это все равно ничего бы не дало. Ты получил бы солнечный удар…
– Или тебя ужалил бы скорпион, – добавила мама.
– Это так, – согласился папа. – Если нам суждено здесь погибнуть, это все равно случится. Какого же дьявола суетиться?
– Конечно! – пробормотала мама. – Что уж на роду написано…
Пегги Сью, разливавшая кофе, замерла с кофейником на весу.
– Эй, – бросила она, – вы, кажется, забыли, что под лежачий камушек вода не течет?
– Не вмешивайся! – проворчал отец. – Это дела взрослых, ты слишком мала, чтобы в них разбираться.
– Я достаточно взрослая, чтобы понимать: мы тут скоро все умрем от жажды! – запротестовала она.
– Хватит, – вмешалась мама, – не спорь с отцом! Ты не видишь, что сегодня мы все устали? Лучше пойди на улицу и поиграй со своей собакой.
Пегги поставила кофейник в центр стола. Ее сердце сжалось от дурного предчувствия.
«Они не похожи на себя, – констатировала она. – Можно подумать, им сто лет! Даже Джулии!»
– Это все серые крабы, – прошептал синий пес. – Они бомбардировали людей своими угнетающими волнами во время сна. Это умственный яд, лишающий воли к сопротивлению.
К большому огорчению Пегги, к полудню дело не улучшилось. Мама и Джулия забились в кресла и рассеянно перелистывали старые иллюстрированные журналы. Что касается Бэрни Фэрвея, он ходил вдоль взлетной полосы с туманным взглядом, зажав потухшую сигарету в уголке рта.
Пегги Сью догнала его.
– Знаешь, – сказала она, – тебе не обязательно идти в город! В трех километрах к северу отсюда есть оазис. Правда, источник там очень маленький; не знаю, надолго ли его хватит, но какое-то время мы сможем перебиться.
– Хм… – пробурчал папа. – Кто знает: может быть, ты и права? Но стоит ли овчинка выделки, вот в чем вопрос. Стоит ли продолжать? Посмотри, что с нами стало… У меня есть настоящая профессия, а я торчу сторожем в какой-то крысиной дыре. Нет, бесполезно что-либо предпринимать! И потом, у меня больше нет сил. Я ведь уже старый. Уйди, оставь меня в покое со своими вопросами.
– Ты понимаешь, чтó нас ждет? – мысленно заверещал синий пес. – Нельзя же постоянно лишать себя сна. Даже я уже не держусь на своих лапах! Если мы заснем, то проснемся в таком же состоянии, как они, с одним желанием – броситься в колодец и утонуть.
– Мы будем присматривать друг за другом, – решила Пегги. – Если спать маленькими порциями, нам, возможно, и удастся обмануть серых тварей.
– Спать понемногу?
– Именно. Я посплю часок, а потом ты меня разбудишь. После будет твоя очередь, и я подниму тебя через 60 минут.
– Ты думаешь, получится?
– Посмотрим. У себя в комнате я нашла старый будильник. Для уверенности можно его завести.
Пес кивнул головой. Галстук, свисавший с его шеи, казался совсем желтым от пыли.
– Ладно, – вздохнул он. – Пойдем в твою комнату. Я едва держусь на ногах.
Пегги Сью чувствовала, что с каждой минутой ее веки становятся все тяжелее.
Она размышляла о том, сколько часов способна выдержать без сна, чтобы не стать жертвой пожирателей надежды.
Оказавшись в постели, она поставила в изголовье кровати громоздкий будильник, принадлежавший кому-то из пилотов. Способен ли он звенеть? Посмотрим.
– Спи первым, – приказала она псу. – Вам, животным, нужно меньше сна, чем людям. И к тому же ты телепат, тебе легче защищаться от мыслительной атаки крабов.
Пес положил голову на лапы, не сказав ничего. Через десять минут он уже похрапывал.
Пегги Сью наблюдала за ним. Ее глаза слезились, а зевок много раз сдавливал горло. Она слушала тиканье старого будильника, спрашивая себя, можно ли на него полагаться.
В течение последовавшего часа собака крайне неспокойно вела себя во сне. Временами пес стискивал челюсти, как будто хватал невидимого противника. Пегги трижды чуть не заклевала носом. Будильник наконец зазвонил, прервав длящуюся пытку. Пес вскочил и оскалил клыки. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, где он находится.
– Серые животные проникли в мой мозг, – сообщил он. – Я их выталкивал как только мог, но они очень сильные.
– Что они говорят?
– Что я всего лишь грязная дворняга, что я закончу свои дни на живодерне или меня растерзает койот… И еще, что ты меня не любишь.