— Тогда возвращайтесь вместе со мной.
— Не могу! Я же вам сказала, что взяла деньги и заключила договор.
— Я верну все, что вы взяли…
— Это невозможно!
Прохазка изменился в лице:
— Господи, сколько же вы взяли?!
Даша рассмеялась:
— Да не в этом дело. Невозможно отказаться потому, что все перепуталось. К тому же один из клиентов мой старый знакомый…
— Какое мне дело до ваших знакомых! — возмутился Прохазка. — Я-то ради чего должен таскаться с вами по всей Чехии, вместо того чтобы лежать в постели и лечить горло?
— Господи, да неужели вам не хочется встряхнуться? — Даша решила зайти с другой стороны. — У вас в Праге все равно знакомых нет, петь вы сейчас не можете. Что вы будете там делать? Есть, пока не лопнете? Тут вы хоть воздухом свежим подышите, с культурой познакомитесь, все-таки разнообразие какое-то…
Прохазка молчал. Даша вздохнула:
— Кстати, вы узнали что-нибудь про тот дом, фотографию которого я вам посылала?
Бородач помотал головой и принялся за еду.
— Почему? А вам самому не встречалось ничего похожего?
Прохазка хмыкнул и полез в задний карман шорт.
— Угу, встречалось. В безлунную ночь в камышах.
Даша недоуменно приподняла брови:
— Что?
Шеф протянул ей изрядно помятый листок. Лист был с одной стороны белым, а с другой практически черным.
— Что это?
— Ваш факс.
— А… почему он такой черный?
— Это у вас в России такие почты. Я долго пытался разобраться, где здесь верх, а где низ… Думаю, что вот так будет правильнее. — Он перевернул факс на девяносто градусов.
Даша на всякий случай еще раз посмотрела на листок и со вздохом убрала его в сумочку.
— Ничего страшного. У меня в номере есть приличная ксерокопия. Хотите, принесу?
— Можете не спешить, — пробурчал Прохазка, заказывая следующую кружку пива. — И позвоните Чижику, он мне три дня телефон обрывал.
5
Покинув ресторан, Даша поспешила в гостиницу. Ей надо было разыскать Артура и забрать у него камеру, чтобы просмотреть кассету и сравнить ее с имеющимся ксероксом, после этого сразу станет ясно, как поступать дальше.
Номер Деланяна находился на третьем этаже. Даша на цыпочках подкралась к двери и прислушалась. Было тихо. Она постучала: сначала осторожно, потом более настойчиво. Никто не ответил. Наверное, Артур отправился искать ее у озера.
Даша была раздосадована. Время идет, а она все никак не может разобраться с этим чертовым домом. Но бежать обратно к пристани, да еще в такую погоду, ей не хотелось. Уж лучше подождать внизу, возле бара. Она пошла к лестнице, но передумала и отправилась к себе в номер.
«А может, этот дом действительно находится на острове? — думала она. — Как хорошо, что Полетаев рассказал ей про свой сон». Тут Даша замерла. Еще не было случая, чтобы эфэсбэшник предлагал ей свою помощь бескорыстно. А вдруг это ловушка? Вдруг в этом доме находится логово международного шпионажа? Нет, не может быть. У нее просто паранойя. А если нет? Ладно, с этим мы еще разберемся.
Она почесала рыжий затылок, а пока и правда нужно позвонить Чижику. Пока не передумал, надо с него за кассету денег получить.
Глава 22
1
Комната напоминала библиотеку. Именно напоминала, потому что книг было слишком мало, чтобы с полным правом присвоить ей такое звание. Вместо книжных шкафов все свободное пространство четырех стен занимали искусно подсвеченные витрины с ножами. И каждый из них был достоин особого внимания. Здесь хранились и длинные самурайские мечи, и волнистые убийцы с Ближнего Востока, замысловатые конструкции швейцарцев и прекрасные образцы золингеновской стали. Атмосфера в комнате была почти музейная. Однако торжественность несколько нарушал худой мечущийся хозяин, то и дело чихающий в носовой платок.
Взвинченным человеком, пересекающим собственный кабинет из угла в угол, был пан Чижик. Его бледное лицо, стоящие дыбом волосы и подергивающийся глаз свидетельствовали о том, что он на грани нервного срыва. Время от времени Чижик бросал отчаянные взгляды на телефон, но тот молчал. Тогда он подбегал к розетке, проверял ее, дергал провода и снова принимался бегать по гипотенузе.
Наконец звонок прозвучал. И хотя Чижик его ожидал, но все равно взвился почти до потолка, после чего бросился к трубке.
— Чижик слушает! — Не узнав звонившего, он обессиленно опустился в кресло. — Кто это?
— Пан Чижик, — прозвучал на том конце мягкий вкрадчивый голос. — Вы меня не знаете.
— Я это уже понял, — раздраженно ответил он. — Что вы хотите?
— Я хочу встретиться с вами.
— Со мной? Кто вы? Журналист?
— Что вы! Нет, нет, я… скажем так: я человек, стремящийся обеспечить ваше будущее.
Чижик молчал.
— Вы знаете, что вашей жене принадлежит значительная часть одного из американских заводов? Поверьте, очень крупного завода.
— Кто вы? — Чижик облизнул пересохшие губы. — Что вам надо?
— Мне надо, вернее, это вам надо немедленно прилететь в Америку.
— Вы адвокат?
Собеседник засмеялся:
— Вы почти угадали.
— Сколько вы хотите?
— О! Я вижу, что говорю с разумным и деловым человеком. Мои гонорары скромны.
— Но почему я должен принять именно ваше предложение? — Чижик неожиданно почувствовал, как нервное напряжение последних дней спало. Разговор о деньгах всегда придавал ему силы. — Возможно, работа с другими адвокатами будет для меня выгоднее.
— С другими вы потеряете все. — Голос звонившего перестал быть любезным. — У меня есть кое-какие бумаги, и если они не исчезнут… Тогда вы можете потерять все. Итак?
«Грязный адвокатишка», — удовлетворенно подумал Чижик, но вслух произнес:
— Я все понял. Когда и где мы встретимся?
— Вот это уже другой разговор. — Невидимый собеседник хмыкнул. — Жду вас через два дня в аэропорту Нью-Йорка. У меня будет табличка с вашим именем. Захватите с собой личные документы вашей супруги и, конечно, ее фотографию.
— О'кей, — ответил Чижик. — Завтра я вылетаю первым же рейсом, мистер…
— Кержич. Моя фамилия Кержич.
— До встречи, мистер Кержич, — кивнул Чижик и нажал отбой. — Что ж, на ловца и зверь бежит…
2
Повесив трубку, Чижик принялся вновь прохаживаться по своему музею холодного оружия, однако теперь его поступь была увереннее и спокойнее. Он задумчиво теребил нос и хмыкал, словно ведя с кем-то невидимым беседу.
Телефон зазвонил вновь. Уже без всяких прыжков и ужимок Чижик подошел к аппарату и снял трубку:
— Чижик слушает. Ах, это вы, пани Быстрова. Слава богу! Но почему так долго? Я тут с ума схожу… Как ваши дела? Вам удалось заполучить кассету?..
Судя по всему, ответ его более чем удовлетворил. Он прямо засветился от радости:
— Ну вы меня обрадовали! Признаться, совсем не ожидал от вас такой… такого высокого уровня профессионализма. Как вам это удалось? Высокий торопящийся голосок на другом конце провода заставил гробовщика улыбнуться. Он усмехался и покачивал головой, слушая рассказ о похождениях рыжеволосого детектива. Очевидно, Даша сообщила ему сумму, которую ей пришлось заплатить за кассету, потому что на десятую долю секунды брови пана Чижика взлетели вверх, но он сразу же взял себя в руки:
— О чем разговор! Разумеется, я оплачу все ваши расходы… Понимаю, что документа на эту сумму у вас нет и быть не может, но ни секунды не сомневаюсь в вашей честности…
Даша продолжала тараторить. Пан Чижик, вытянув губы, посмотрел на часы и покачал головой. Лицо его поскучнело:
— Да, да, я понял вас. К сожалению, на этой неделе мы встретиться не сможем и, боюсь, на следующей тоже… Да… Мне на какое-то время необходимо улететь. Нет, я не могу перенести, это очень важно. Очень. Я улетаю завтра. Встретимся, когда я вернусь… Да, да, разумеется, я предупрежу вас заранее. — И, через силу улыбнувшись, он поспешил закончить разговор: — Всего хорошего, пани Быстрова. Надеюсь на скорую встречу.
Глава 23
1
Разбудил Дашу яркий луч света. Спросонья она не разобралась, что к чему, и, отшвырнув подушку, крикнула:
— Да выключите вы свет, изверги!
Ей никто не ответил.
Даша приподняла голову. Никого не было, зато всю комнату буквально переполнял желтый, смеющийся свет.
— Господи, я опять проспала! — застонала она, зевая во весь рот.
Вчера после разговора с Чижиком она прилегла, да, видимо, так и уснула.
Даша перевернулась на спину и стала наблюдать за скачущими солнечными зайчиками. Из соседнего номера через распахнутое окно доносились крики зайцев двуногих. Катя уговаривала детей отстать от нее и идти умываться и чистить зубы, а мальчишки хором отказывались, переваливая ответственность на свою рыжеволосую тетю, которой достался номер с ванной.
— Мам, ну можно мы здесь поиграем?
— Идите к себе! Дайте поспать…
— Мы к себе не можем, там Рыжик спит! А вдруг мы ее разбудим?
— Ну и что? Съест она вас, что ли? Она со вчерашнего дня спит.
— А вдруг ей мало? Она знаешь какая злая, когда не выспится?
— Правда, правда!
— Неправда! — закричала Даша. — Маленькие двуличные козявки! Идите-ка сюда, я сейчас с вами разберусь…
За стеной стало тихо. Она засмеялась и встала. Потянулась, подошла к окну. День был прекрасен.
За спиной послышался топот:
— Рыжик, мы пришли.
— Раз пришли, быстро бегите в ванную.
— Нет, — важно заявил Кешка, — женщинам ванная нужнее. Иди ты первой, а мы после тебя.
Даша щелкнула его по носу:
— Много ты понимаешь! «Женщинам ванная нужнее…» Деловые!
Подхватив полотенце, она все же поспешила воспользоваться любезным предложением племянников. Ей необходимо было успеть одолжить камеру хотя бы за десять минут до того, как пробудятся остальные и повиснут у нее на пятках.
2
Через полчаса Даша уже стучалась в номер Деланяна. Тот, судя по всему, только-только проснулся.