— Все мужчины дураки! — прошипела она. — Вас водят вокруг палец, а вы ничего не понимать. Почему не спросить ее, что она здесь делает? Это очень глупый место для отдыха за граница!
— А вас вообще никто не звал, — огрызнулась Даша. — И не понимаю, почему вы за нами таскаетесь.
— Все вы прекрасно понимаете! — взвилась Чижикова, переходя на чешский. — Мой братец, убийца, украл у Амалии, царство ей небесное, все ее драгоценности, а вас послал их забрать.
— Вы соображаете, что говорите? — Даша постучала себя пальцем по лбу. — Если бы мне надо было забрать ценности, неужели я не смогла бы это сделать незаметно?
— Конечно, нет! — с вызовом заявила Чижикова. — Вы знали, что пока находитесь на территории нашей страны, я от вас ни шаг не отстану, вот и придумали эту историю с отдыхом. Привезли сюда всех своих родственников, думаете, они вам помогут! Запомните, — она зловеще помахала кривым артритным пальцем, — пока я жива, буду преследовать вас днем и ночью. Я всех вас выведу на чистую воду…
— Значит, придется вас убить, — хладнокровно ответила Даша и протянула пустой бокал Полетаеву: — Сергей Павлович, поухаживайте за мной.
Подполковник, внимательно следивший за разговором, усмехнулся, но ничего не сказал.
— Вы слышали?! — заверещала тетка. — Нет, вы слышали, что она сказала? Ее следует немедленно арестовать. Возможно, это она всех и убила!
— Кого всех? — спросил Прохазка, не отрываясь от еды. Его, видимо, устраивало существующее положение дел. Когда у окружающих пропадал аппетит, у толстяка появлялась возможность спокойно поесть. — Разве еще кого-то убили?
— А вы не знали? — ехидным голосочком поинтересовалась Чижикова. — Ваша сотрудница вам разве не рассказывала? Она поехала в Москву переговорить с моим племянником, а у того после ее визита убили жену. И, представьте, тоже пропали все ценности. Ничего себе совпадение!
— Что вы несете?! — разозлилась Даша. — Жена вашего племянника умерла во Флориде. При чем здесь я?
— В Калифорнии, — поправил Ример.
— Тем более. — Даша откинула волосы назад.
— А где ее деньги? — Чижикова перегнулась через стол. — Куда они делись?
Даша бросила салфетку на стол и встала.
— Вам к врачу надо обратиться, — сказала она и, не прощаясь, покинула столовую.
5
Однако на этом вечер не закончился. Когда дети были уже уложены, а косметика смыта, в дверь тихо постучали. Даша чертыхнулась и, стараясь не разбудить мальчишек, пошла открывать. В темноте гостиничного коридора маячил Ример, волосы на его голове стояли дыбом.
— У вас действительно все украли? — набросился он на нее без всякого предисловия.
— Что именно?
— Кассету и фотографию.
— Да. — Даша прислонилась к косяку. Теперь вдовец сживет ее со света.
— Значит, у вас ничего не осталось?
— Кроме моей зрительной памяти — ничего.
— Как мы теперь будем искать дом? — прошипел Ример. — Вы хотя бы умеете рисовать?
— Не умею… Ну и что?
— И зачем я с вами связался! — принялся стенать вдовец. — Вы все только портите…
— Но вы же специалист по съемке памятников архитектуры, — огрызнулась молодая женщина. — Вот и попробуйте восстановить дом по памяти.
— Разве я помню, как он выглядел? Вы своим воплем так меня напугали, что я вообще все забыл.
Даша потерла кончик носа:
— У меня есть еще факс, но он не очень хороший. Я вам сейчас покажу.
Она сняла сумку, висевшую на вешалке, и вышла к Римеру в коридор. В холле они устроились за столиком, над которым висела лампа.
Придвинувшись ближе к свету, Ример с кислой миной изучал черный помятый листок.
— И это вы называете «не очень хороший»? Да он просто отвратительный! Можете смело его выбросить. Черт, зачем я продал вам кассету?! Теперь этот дом мы никогда не найдем! — Вдовец разорвал факс в клочья. — Ведь пропадет все, сгниет…
Даше стало его немного жалко. К тому же она чувствовала за собой вину.
— Прекратите паниковать! — прикрикнула она на Николая. — Так уж и быть, расскажу вам, какая у меня идея.
Ример недоверчиво взглянул на нее.
— Вспомните, как часто за время пребывания здесь ваши женщины отлучались?
— Чего?
— Сколько времени на этом озере жена провела без вас, когда вы здесь останавливались?
Вдовец наконец понял, что интересуется она не из простого любопытства, и принялся вспоминать.
— Без меня? С таймером я за ней, конечно, не следил, но… — Он прикрыл глаза. — Они брали катамаран. Часа два катались. Может, больше, а может, и меньше. Вы думаете, она могла переплыть на другую сторону?
На другой стороне озера, буквально у кромки воды, начиналась австрийская граница.
— У нее была шенгенская виза?
— Да у нее весь паспорт в визах! А вдруг и правда она туда ездила?
Глаза у Римера стали какими-то шальными. Даша поспешила его успокоить:
— Подождите расстраиваться. Сейчас я вам все расскажу…
Откуда-то послышался легкий шорох. Молодая женщина быстро обернулась, но, не обнаружив посторонних, наклонилась к Римеру и зашептала:
— Посреди озера есть остров. Возможно, именно там и находится дом. Я хотела завтра взять катер и…
Шорох послышался вновь. Ример подхватил Дашу под руку и потащил к выходу.
— Какое завтра! — По глазам было видно, что он хочет дать ей пинка. — Надо плыть туда, и немедленно! Завтра может быть поздно!
— Плыть?! — воскликнула Даша громче, чем следовало, и тут же испуганно прикрыла рот ладошкой. — Но… я не очень хорошо плаваю. И потом, ночью же ничего не видно…
— Кто говорит, что мы будем добираться вплавь? Возле пристани стоят катамараны и лодки. Что касается света… Посмотрите, какая луна, а мы еще и фонарик возьмем.
Даша продолжала сомневаться:
— Я не могу детей оставить одних в номере.
— Что с ними станется? Разбудите их и скажите, что если они пикнут, то дадим в глаз и подарки отберем.
Нет, определенно вдовец не любил детей. Даша неодобрительно покосилась на него и покачала головой:
— Ну вы даете… И потом, мне надо переодеться. — Она посмотрела на свою короткую пижаму — шорты и футболку в симпатичных слониках.
— Вы нормально одеты.
— В пижаму?!
— Это пижама такая? — Ример почесал в затылке. — Нормально! Слоны вон клевые тащатся… Да кто вас ночью увидит? Хотите, дам свой свитер?
6
Небольшой пирс освещали редкие фонари, походившие на большие звезды. Даша подняла голову. Мягкие складки облаков подсвечивала полная луна, и они плавно ниспадали на сверкающую гладь озера серебристо-голубоватым маревом. Границы мироздания расступались в этом месте, соединяя затерянный уголок Земли со Вселенной. Шелестели волны, лениво стрекотали цикады. Даша легла на песок и раскинула руки. Мерцающий космос подхватил ее и закружил в своем бесконечном водовороте. Не существовало ни пространства, ни времени, ни даже ее бренного тела. Вселенная растворялась в ее душе, а душа становилась огромной и бесконечной, как Вселенная…
Кто-то осторожно тронул ее волосы. Молодая женщина вздрогнула и открыла глаза. Прямо перед собой она увидела лицо Римера. Дашу бросило в жар.
— Что вы… делаете? — едва шевеля губами, спросила она.
Вдовец нежно приподнял ее голову.
— Я вас чуть-чуть побеспокою… Сейчас… Секундочку… — Он отстегнул с рыжих волос заколку и аккуратно вернул голову в исходное положение. — Можете отдыхать, я пока катамаран отстегну.
Цикады застрекотали, как обычные кузнечики, небо затянулось серыми облаками, песок стал влажным и холодным. Очарование лунной ночи безвозвратно прошло. Даша приподнялась на локте и огляделась. Впереди, у самой воды, стояли пять катамаранов. Возле одного из них возился Ример. Звякнула цепь, силуэт Римера выпрямился и замахал рукой. Даша поднялась с песка, отряхнула ладони и поспешила к воде.
— Почему вы решили взять именно катамаран, а не лодку? — спросила она, устраиваясь в покачивающемся кресле.
— Им управлять легче. Кроме того, мы сможем грести вдвоем, — пояснил вдовец. — Остров достаточно далеко, уйдет полчаса, не меньше. — Он столкнул водный велосипед в воду. — Начинайте рулить.
Даша подергала ручку управления, больше похожую на ручной тормоз, пытаясь сообразить, куда надо тянуть, чтобы повернуть в ту или другую сторону. Ример подтянулся на руках и запрыгнул на борт.
— Поехали…
Они почти не разговаривали — берегли дыхание, катамаран летел по воде так, что ветер свистел в ушах. Хотя, возможно, он просто дул им лицо.
— Сколько отсутствовала ваша жена? — тяжело дыша, переспросила Даша.
— Часа два. Может, чуть больше…
— Получается, что они успели бы съездить туда и обратно?
— Вы думаете, деньги спрятаны там?
— Откуда я знаю! Но если на этом острове действительно находится тот дом, который мы ищем, то, согласитесь, это повод для размышления.
— Но почему именно этот остров?
Даша нажимала на педали, ей не хотелось рассказывать про сон Сергея Павловича.
— Это результат кое-каких аналитических расчетов. Мне бы не хотелось посвящать вас в утомительные детали. Главное, чтобы дом оказался там…
Ример промолчал. Вскоре островок приблизился настолько, что стали различимы отдельные деревья. Однако сильное течение сносило их в сторону. Они попытались оплыть остров по течению, но оказалось, что их носит по кругу.
— Воронка!.. — прошептала Даша. — Это воронка!
— Что? — не понял ее восклицания Ример. Даша была вне себя:
— Николай, я уверена, что нас ожидает сюрприз. Крутите интенсивнее!
Они поднажали на педали, но тем не менее понадобилось еще минут десять, чтобы причалить к небольшому пляжику — не более шести метров в ширину. Сам остров представлял собой крошечную каменистую возвышенность, густо поросшую соснами.
— Вы уверены, что здесь есть жизнь? — на всякий случай поинтересовался Ример, вытаскивая катамаран на песок. — Не похоже, что здесь может поместиться дом.