Сон в руку — страница 35 из 80

— Все мужчины дураки! — прошипела она. — Вас водят вокруг палец, а вы ничего не понимать. Почему не спросить ее, что она здесь делает? Это очень глупый место для отдыха за граница!

— А вас вообще никто не звал, — огрызнулась Даша. — И не понимаю, почему вы за нами таскаетесь.

— Все вы прекрасно понимаете! — взвилась Чижикова, переходя на чешский. — Мой братец, убийца, украл у Амалии, царство ей небесное, все ее драгоценности, а вас послал их забрать.

— Вы соображаете, что говорите? — Даша постучала себя пальцем по лбу. — Если бы мне надо было забрать ценности, неужели я не смогла бы это сделать незаметно?

— Конечно, нет! — с вызовом заявила Чижикова. — Вы знали, что пока находитесь на территории нашей страны, я от вас ни шаг не отстану, вот и придумали эту историю с отдыхом. Привезли сюда всех своих родственников, думаете, они вам помогут! Запомните, — она зловеще помахала кривым артритным пальцем, — пока я жива, буду преследовать вас днем и ночью. Я всех вас выведу на чистую воду…

— Значит, придется вас убить, — хладнокровно ответила Даша и протянула пустой бокал Полетаеву: — Сергей Павлович, поухаживайте за мной.

Подполковник, внимательно следивший за разговором, усмехнулся, но ничего не сказал.

— Вы слышали?! — заверещала тетка. — Нет, вы слышали, что она сказала? Ее следует немедленно арестовать. Возможно, это она всех и убила!

— Кого всех? — спросил Прохазка, не отрываясь от еды. Его, видимо, устраивало существующее положение дел. Когда у окружающих пропадал аппетит, у толстяка появлялась возможность спокойно поесть. — Разве еще кого-то убили?

— А вы не знали? — ехидным голосочком поинтересовалась Чижикова. — Ваша сотрудница вам разве не рассказывала? Она поехала в Москву переговорить с моим племянником, а у того после ее визита убили жену. И, представьте, тоже пропали все ценности. Ничего себе совпадение!

— Что вы несете?! — разозлилась Даша. — Жена вашего племянника умерла во Флориде. При чем здесь я?

— В Калифорнии, — поправил Ример.

— Тем более. — Даша откинула волосы назад.

— А где ее деньги? — Чижикова перегнулась через стол. — Куда они делись?

Даша бросила салфетку на стол и встала.

— Вам к врачу надо обратиться, — сказала она и, не прощаясь, покинула столовую.

5

Однако на этом вечер не закончился. Когда дети были уже уложены, а косметика смыта, в дверь тихо постучали. Даша чертыхнулась и, стараясь не разбудить мальчишек, пошла открывать. В темноте гостиничного коридора маячил Ример, волосы на его голове стояли дыбом.

— У вас действительно все украли? — набросился он на нее без всякого предисловия.

— Что именно?

— Кассету и фотографию.

— Да. — Даша прислонилась к косяку. Теперь вдовец сживет ее со света.

— Значит, у вас ничего не осталось?

— Кроме моей зрительной памяти — ничего.

— Как мы теперь будем искать дом? — прошипел Ример. — Вы хотя бы умеете рисовать?

— Не умею… Ну и что?

— И зачем я с вами связался! — принялся стенать вдовец. — Вы все только портите…

— Но вы же специалист по съемке памятников архитектуры, — огрызнулась молодая женщина. — Вот и попробуйте восстановить дом по памяти.

— Разве я помню, как он выглядел? Вы своим воплем так меня напугали, что я вообще все забыл.

Даша потерла кончик носа:

— У меня есть еще факс, но он не очень хороший. Я вам сейчас покажу.

Она сняла сумку, висевшую на вешалке, и вышла к Римеру в коридор. В холле они устроились за столиком, над которым висела лампа.

Придвинувшись ближе к свету, Ример с кислой миной изучал черный помятый листок.

— И это вы называете «не очень хороший»? Да он просто отвратительный! Можете смело его выбросить. Черт, зачем я продал вам кассету?! Теперь этот дом мы никогда не найдем! — Вдовец разорвал факс в клочья. — Ведь пропадет все, сгниет…

Даше стало его немного жалко. К тому же она чувствовала за собой вину.

— Прекратите паниковать! — прикрикнула она на Николая. — Так уж и быть, расскажу вам, какая у меня идея.

Ример недоверчиво взглянул на нее.

— Вспомните, как часто за время пребывания здесь ваши женщины отлучались?

— Чего?

— Сколько времени на этом озере жена провела без вас, когда вы здесь останавливались?

Вдовец наконец понял, что интересуется она не из простого любопытства, и принялся вспоминать.

— Без меня? С таймером я за ней, конечно, не следил, но… — Он прикрыл глаза. — Они брали катамаран. Часа два катались. Может, больше, а может, и меньше. Вы думаете, она могла переплыть на другую сторону?

На другой стороне озера, буквально у кромки воды, начиналась австрийская граница.

— У нее была шенгенская виза?

— Да у нее весь паспорт в визах! А вдруг и правда она туда ездила?

Глаза у Римера стали какими-то шальными. Даша поспешила его успокоить:

— Подождите расстраиваться. Сейчас я вам все расскажу…

Откуда-то послышался легкий шорох. Молодая женщина быстро обернулась, но, не обнаружив посторонних, наклонилась к Римеру и зашептала:

— Посреди озера есть остров. Возможно, именно там и находится дом. Я хотела завтра взять катер и…

Шорох послышался вновь. Ример подхватил Дашу под руку и потащил к выходу.

— Какое завтра! — По глазам было видно, что он хочет дать ей пинка. — Надо плыть туда, и немедленно! Завтра может быть поздно!

— Плыть?! — воскликнула Даша громче, чем следовало, и тут же испуганно прикрыла рот ладошкой. — Но… я не очень хорошо плаваю. И потом, ночью же ничего не видно…

— Кто говорит, что мы будем добираться вплавь? Возле пристани стоят катамараны и лодки. Что касается света… Посмотрите, какая луна, а мы еще и фонарик возьмем.

Даша продолжала сомневаться:

— Я не могу детей оставить одних в номере.

— Что с ними станется? Разбудите их и скажите, что если они пикнут, то дадим в глаз и подарки отберем.

Нет, определенно вдовец не любил детей. Даша неодобрительно покосилась на него и покачала головой:

— Ну вы даете… И потом, мне надо переодеться. — Она посмотрела на свою короткую пижаму — шорты и футболку в симпатичных слониках.

— Вы нормально одеты.

— В пижаму?!

— Это пижама такая? — Ример почесал в затылке. — Нормально! Слоны вон клевые тащатся… Да кто вас ночью увидит? Хотите, дам свой свитер?

6

Небольшой пирс освещали редкие фонари, походившие на большие звезды. Даша подняла голову. Мягкие складки облаков подсвечивала полная луна, и они плавно ниспадали на сверкающую гладь озера серебристо-голубоватым маревом. Границы мироздания расступались в этом месте, соединяя затерянный уголок Земли со Вселенной. Шелестели волны, лениво стрекотали цикады. Даша легла на песок и раскинула руки. Мерцающий космос подхватил ее и закружил в своем бесконечном водовороте. Не существовало ни пространства, ни времени, ни даже ее бренного тела. Вселенная растворялась в ее душе, а душа становилась огромной и бесконечной, как Вселенная…

Кто-то осторожно тронул ее волосы. Молодая женщина вздрогнула и открыла глаза. Прямо перед собой она увидела лицо Римера. Дашу бросило в жар.

— Что вы… делаете? — едва шевеля губами, спросила она.

Вдовец нежно приподнял ее голову.

— Я вас чуть-чуть побеспокою… Сейчас… Секундочку… — Он отстегнул с рыжих волос заколку и аккуратно вернул голову в исходное положение. — Можете отдыхать, я пока катамаран отстегну.

Цикады застрекотали, как обычные кузнечики, небо затянулось серыми облаками, песок стал влажным и холодным. Очарование лунной ночи безвозвратно прошло. Даша приподнялась на локте и огляделась. Впереди, у самой воды, стояли пять катамаранов. Возле одного из них возился Ример. Звякнула цепь, силуэт Римера выпрямился и замахал рукой. Даша поднялась с песка, отряхнула ладони и поспешила к воде.

— Почему вы решили взять именно катамаран, а не лодку? — спросила она, устраиваясь в покачивающемся кресле.

— Им управлять легче. Кроме того, мы сможем грести вдвоем, — пояснил вдовец. — Остров достаточно далеко, уйдет полчаса, не меньше. — Он столкнул водный велосипед в воду. — Начинайте рулить.

Даша подергала ручку управления, больше похожую на ручной тормоз, пытаясь сообразить, куда надо тянуть, чтобы повернуть в ту или другую сторону. Ример подтянулся на руках и запрыгнул на борт.

— Поехали…

Они почти не разговаривали — берегли дыхание, катамаран летел по воде так, что ветер свистел в ушах. Хотя, возможно, он просто дул им лицо.

— Сколько отсутствовала ваша жена? — тяжело дыша, переспросила Даша.

— Часа два. Может, чуть больше…

— Получается, что они успели бы съездить туда и обратно?

— Вы думаете, деньги спрятаны там?

— Откуда я знаю! Но если на этом острове действительно находится тот дом, который мы ищем, то, согласитесь, это повод для размышления.

— Но почему именно этот остров?

Даша нажимала на педали, ей не хотелось рассказывать про сон Сергея Павловича.

— Это результат кое-каких аналитических расчетов. Мне бы не хотелось посвящать вас в утомительные детали. Главное, чтобы дом оказался там…

Ример промолчал. Вскоре островок приблизился настолько, что стали различимы отдельные деревья. Однако сильное течение сносило их в сторону. Они попытались оплыть остров по течению, но оказалось, что их носит по кругу.

— Воронка!.. — прошептала Даша. — Это воронка!

— Что? — не понял ее восклицания Ример. Даша была вне себя:

— Николай, я уверена, что нас ожидает сюрприз. Крутите интенсивнее!

Они поднажали на педали, но тем не менее понадобилось еще минут десять, чтобы причалить к небольшому пляжику — не более шести метров в ширину. Сам остров представлял собой крошечную каменистую возвышенность, густо поросшую соснами.

— Вы уверены, что здесь есть жизнь? — на всякий случай поинтересовался Ример, вытаскивая катамаран на песок. — Не похоже, что здесь может поместиться дом.