Соперники — страница 2 из 21

я ни слова. Мэтт не знал, почему молчит Джилли, но было совершенно очевидно, отчего он сам проглотил язык.

Да, конечно, перед ним предстала Джилли Тейлор, но эта женщина с разметавшимися черными волосами лишь чертами лица напоминала ту Ледяную Принцессу, с которой он работал в одной фирме.

Господи, да эта роковая брюнетка воспламенит и сырое дерево! Длинные шелковистые пряди черных, как вороново крыло, волос в живописном беспорядке рассыпались по голым плечам. Испуганные золотисто-карие глаза без очков кажутся неправдоподобно огромными. Скулы горят румянцем, полные губы, припухшие со сна, заманчиво приоткрыты.

И в отличие от той Джилли Тейлор, которую знал Мэтт, в этой соблазнительнице не было ничего чопорного или викторианского. Нежная, как сливки, кожа — везде. В том смысле, что выше пояса на Джилли не было буквально ничего, кроме коротенькой маечки из черного шелка на узеньких бретельках. Изумленный взгляд Мэтта скользнул по тонким ключицам, по изящным округлостям, вздымающимся и опадающим от быстрого дыхания… и по выпуклостям напрягшихся сосков, обозначившихся под черным шелком. Пальцы Мэтта свело от жаркого воспоминания: так, значит, он и в самом деле ласкал женскую грудь!

Его взгляд упал на плоский живот над низким вырезом черных кружевных трусиков, потом на ноги… И тут сердце Мэтта едва не остановилось. Ах, что это были за ноги! Длинные, изящные, ничем не прикрытые. В общем, Джилли выглядела так, словно шагнула со страниц каталога дамского белья — после хорошего жаркого секса.

Да уж, теперь Мэтту не придется гадать, что скрывается под строгим деловым костюмом Ледяной Принцессы. Теперь он знает, как она выглядит без одежды. И знает, какова она на ощупь: у нее нежное, теплое, женственное тело нимфы-соблазнительницы. Перед мысленным взором Мэтта пронесся вихрь незваных образов и непрошенных фантазий. Ну вот, только эрекции ему и не хватало для полного счастья…

Чтобы не обращать внимания на ее почти обнаженное тело, Мэтт дважды откашлялся — он боялся, что голос ему изменит, — и сердито спросил:

— Что ты здесь делаешь?

Джилли, по-прежнему стоя на коленях, уперла руки в бока и подняла брови, глядя на него сверху вниз, как победитель на побежденного.

— Мне кажется, что этот вопрос должна задать я. Ты ворвался в мою комнату и перепугал меня до смерти! Что это еще за дурацкие шутки?

Чтобы вернуть себе инициативу, Мэтт скинул ноги с постели и поднялся.

— Дурацкие шутки — это не по моей части. И потом, что значит «в мою комнату»? Девушка на регистрации дала мне ключ от номера триста двенадцать… — Тут Мэтт похолодел. — Это ведь триста двенадцатый? — тревожно спросил он.

— Да, он самый, — ответила Джилли, нахмурившись. — Наверное, какая-то ошибка.

Сощурившись, она окинула Мэтта подозрительным взглядом.

— А что ты вообще делаешь здесь, в «Шато-Фонтен»? Впрочем, не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться… Послушай, если ты собираешься увести у меня Джека Винтерспуна…

— Что?!

— То. Адам послал меня улещивать Джека Винтерспуна, чтобы он согласился отдать нашей фирме заказ на рекламу своего нового компьютера.

Мэтт пристально вгляделся в ее лицо. Либо Джилли врет и не краснеет, либо Адам послал их обоих обхаживать Джека Винтерспуна. К сожалению, второе так же возможно, как и первое.

— В самом деле? — произнес он. — Как ни странно, меня Адам тоже послал улещивать Джека Винтерспуна, чтобы он согласился отдать нашей фирме заказ на рекламу своего нового компьютера.

Все еще хмурясь, Джилли смотрела на своего коллегу, пытаясь собраться с мыслями. Сердце у нее все еще колотилось о ребра. Ничего удивительного, если посреди ночи ты просыпаешься и обнаруживаешь в своей постели постороннего мужчину. Да еще вдобавок после эротического сна, в котором сильная мужская ладонь ласкает твою грудь, а мужское тело, теплое и мускулистое, прижимается к твоему. Выходит, не сон это был, а Мэтт Дэвидсон. Просто чудо, что ее удар не хватил.

А что до слов Мэтта, то могут ли они быть правдой? Или он просто разнюхал, что она едет в «Шато-Фонтен» общаться с Джеком, и сам вознамерился заполучить контракт с «Эй-Ар-Си»? В поисках подтверждения своим подозрениям, Джилли принялась пристально разглядывать Мэтта. Но это оказалось ошибкой. Большой ошибкой.

Ничего не скажешь, гены у Мэтта Дэвидсона просто превосходные. Джилли украдкой оглядела широкие плечи, атлетическую грудь и плоский живот, полоску темных волос, убегавшую вниз, под боксерские трусы. Ее взгляд упал на крепкие мускулистые бедра, потом перескочил чуть повыше…

Джилли внезапно стало жарко: она вспомнила, какое страстное вожделение владело ею те короткие мгновения, пока она, еще не успев очнуться, прижималась к Мэтту. И слова Кэйт снова зазвенели у нее в ушах…


Кэйт, роскошная блондинка с огромными голубыми глазищами, очень походила на молодую Грейс Келли. Но это не мешало Джилли Считать Кэйт своей лучшей подругой. Накануне, в четверг, они ужинали вдвоем в маленьком китайском ресторанчике.

— Контракт с «Эй-Ар-Си»? — недоверчиво переспросила Кэйт, наливая себе в чашку ароматный чай.

— Именно так! — откликнулась довольная Джилли. — Они собираются продвигать новую операционную систему.

— И если дело выгорит, ты получишь повышение?

— Да! И гарантирую нам с матерью финансовую безопасность — на ближайшие годы, во всяком случае.

— Я очень рада за тебя! И ты сказала, что поедешь в «Шато-Фонтен»? Я слышала, это что-то очень роскошное. Надеюсь, там найдется какой-нибудь интересный мужчина…

Кэйт внимательно оглядела подругу, прикусив кончик ложки.

— Ведь я правильно понимаю, что после Эрона у тебя никого не было?

Джилли, как могла, легкомысленно пожала плечами:

— Да, так. Но если бы ты знала, как меня утомили мужчины, которые стремятся контролировать мою жизнь.

— Ну, не все же они такие…

— Не знаю. Мне только такие и встречались. Ну, либо такие, либо «голубые». По-моему, мужчины, которые мечтают о независимой женщине, — это выдумка дамских журналов. Кроме того, мне все равно некогда за ними охотиться, я все время отдаю работе.

Кэйт очень серьезно посмотрела на Джилли поверх края фарфоровой чашки.

— Что ж, скорее всего, это означает, что скоро ты его встретишь. Тот Самый Парень обычно появляется, когда не ждешь. P-раз! И весь твой мир перевернется…


Чистой воды безумие. Она, конечно, никак не ожидала обнаружить в своей кровати Мэтта, но приятной эту неожиданность никак не назовешь. Наверняка Кэйт имела в виду что-то другое.

— Так что? — спросил Мэтт, заставив Джилли оторвать взгляд от его промежности.

Их глаза встретились — и по воздуху словно прошел электрический разряд. Судя по выражению лица Мэтта, он заметил, как она на него глазеет. Но смущаться Джилли не станет: ведь он тоже на нее глазел. Как ни странно, раздражения его взгляд не вызвал, просто по телу прошла горячая волна. Да, ошибки нет: он приятно удивлен, и ему явно пришлось по вкусу то, что он увидел. Давно уже мужчины так не пожирали ее глазами. С другой стороны, уже очень давно ей не случалось оказаться наедине с мужчиной практически без одежды.

— Что — «так что»?

Она присела на кровати, чтобы спуститься на пол.

Мэтт протянул руку, чтобы помочь ей, и Джилли машинально оперлась на нее. Длинные сильные пальцы обхватили ее запястье, и Джилли вздрогнула от их горячего прикосновения. Едва коснувшись ногами ковра, она вырвала руку из хватки Мэтта, как будто ее ударило током, и подалась назад. Джилли ощущала себя беспомощной и уязвимой и пожалела, что не захватила с собой халат. Но сейчас у нее из всей домашней одежды имелся только спортивный костюм, да и тот в сумке, а сумка — в шкафу. Мэтта, похоже, совершенно не беспокоил тот факт, что он был почти обнажен, и Джилли не хотела, чтобы он почувствовал ее смущение.

«Подумаешь, купальник еще меньше прикрывает», — заметил внутренний голос. Да, но тоненькое белье совсем не то, что купальник, особенно когда ты не на пляже, а в спальне, да еще и рядом с привлекательным мужчиной. Прогоняя смущение, Джилли скрестила руки на груди и вскинула подбородок.

— Мне ясно, в чем тут дело, — произнес Мэтт, глядя Джилли прямо в глаза, — если только ты мне сказала правду насчет Адама.

— Я не лгу, — процедила та сквозь зубы. — А вот насчет тебя не уверена.

— У меня много недостатков, но лживость к ним не относится, — парировал Мэтт.

— Чтобы узнать правду, достаточно одного-единственного телефонного звонка.

— Верно. — Мэтт бросил взгляд на электронные часы на ночном столике: на них горело «2.43». — Только время не самое подходящее. Будешь звонить Адаму или положишься на мое слово до утра?

Джилли гордилась своим умением распознавать истинные намерения людей, и ей пришлось признать: голос Мэтта, его взгляд — все подтверждало искренность его слов. И Джилли стало нехорошо.

— Так и быть, оставим это дело до утра. — Она заправила за ухо непослушную прядь. — Но ведь Адам не мог послать нас обоих обхаживать одного клиента! Я не могу и не хочу в это верить!

— Но ведь нечто подобное уже имело место… — Мэтт вздохнул. — Совсем как прошлым летом, с «Лонд стар стик». Если вот так стравить нас, то можно быть уверенным, что один из нас уж точно добудет для «Максимум» контракт с «Эй-Ар-Си»…

— Пожалуй, — уныло согласилась Джилли. — Если один раз сработало, то и второй раз сработает. Не самая плохая тактика.

— Я бы признал это, не будь я ее жертвой, — проговорил Мэтт. — «Если один раз сработало…» Нет, я не дам этой истории повториться.

— В каком смысле?

— В тот раз ты получила заказ. На сей раз заказ добуду я.

Джилли пренебрежительно махнула рукой.

— Да-да. Если тебе приятно в это верить, пожалуйста, верь. Но только вряд ли у тебя получится заключить контракт с «Эй-Ар-Си», если ты проведешь выходные в полиции, объясняя, что ты делал в моей комнате.

Мэтт бросил на нее сердитый взгляд:

— Я работаю в рекламном агентстве, а не промышляю взломом! Я же тебе сказал: администратор сама дала мне ключ от триста двенадцатого номера.