Соратники Иегу — страница 125 из 136


Апология — заступничество, восхваление, предвзятая защита кого-то или чего-то.


Битва при Треббии — трехдневное сражение на реке Треббия в Северной Италии 17–19 июня 1799 r. во время войны Франции со второй коалицией европейских государств (1799–1801) между русско-австрийскими войсками Суворова и французской армией Макдональда, которая была разгромлена.


Макдональд, Жак Этьен Жозеф Александр (1765–1840) — французский полководец, по происхождению шотландец; офицер королевской армии, перешедший на сторону Революции; участник революционных и наполеоновских войн; маршал Франции и герцог (с 1809 г.); был известен бескорыстием и прямодушием.


Модена — город в Италии на Паданской равнине.


Белльгард, Генрих Йозеф, граф (1755–1845) — австрийский фельдмаршал, участник войн против Французской революции и Наполеона; в 1799 г., командуя отдельным отрядом в Северной Италии, потерпел поражение от войск Моро при Джулиано в окрестностях города Тортона.


Алессандрия — город в Северной Италии на реке Танаро.


Сражение при Нови — см. примеч. к гл. I.


Массена — см. примеч. к гл. I.


Лекурб, Клод Жак, граф (1759–1815) — французский генерал, участник революционных войн, в том числе боев с войсками Суворова осенью 1799 г. в Швейцарии, когда был взят в плен; специалист по операциям в горах; в 1804 г. был уволен Наполеоном из армии из-за его тесной дружбы с Моро.


Сен-Готард — перевал в Альпах в Швейцарии (2112 м), где 13 сентября 1799 г. произошел бой между русскими войсками Суворова, наступавшими из Италии, и занимавшим перевал отрядом Лекурба. После упорного боя позиции французов были взяты и Лекурб вынужден был отступить.


Битва при Бергене, сражение под Цюрихом, Герман, Корсаков, Хотце — см. примеч. к гл. I.


Брюн — см. примеч. к прологу.


Констанцское озеро — так Дюма называет здесь Боденское озеро, которое находится в северной части Швейцарии.


… Молитор наносит поражение австрийским генералам Елачичу и Линкену и отбрасывает их в Гризон. — Молитор Габриель Жан, Жозеф, граф (1770–1849) — маршал Франции, начал службу в 1790 г. рядовым; участник революционных и наполеоновских войн; отличился в кампании 1799 г. в Швейцарии; после падения Наполеона служил Бурбонам.

Елачич, де Бужим, Франц, барон (1746–1810) — фельдмаршал-лейтенант (т. е. генерал-лейтенант) австрийской армии, командовал бригадой в корпусе Хотце.

Линкен, барон — в 1799 г. фельдмаршал-лейтенант австрийской армии, командовал самостоятельным корпусом.

Гризон — кантон на юго-востоке Швейцарии; более известно его немецкое название Граубюнден; итальянское название — Гриджони.


… разбивает в долине Муоты генерала Розенберга. — 1 октября 1799 г. русский отряд генерала Розенберга нанес полное поражение войскам Массена в окрестностях селения Муттен в долине реки Муоты в Швейцарии. Прикрыв этим арьегардным боем прорыв на город Гларус попавших в тяжелое положение главных сил, Розенберг отступил по приказу Суворова и через три дня присоединился к нему.

Гларус — центр кантона Гларус на северо-востоке Швейцарии.

Розенберг, Андрей Григорьевич (1730–1813) — русский генерал, участник войн с Пруссией и Турцией; в 1799 г. с отличием командовал русскими войсками в Италии и Швейцарии под главным начальством Суворова.


… Молитор отбирает у Суворова Гларус… — Гларус был занят русскими войсками после упорного боя 2 октября 1799 г. В ночь на 5 октября Суворов, оставив на великодушие противника больных и раненых, принятых французским командованием на свое попечение, беспрепятственно отступил. Преследование его французами за Гларусом, начатое на следующий день, было остановлено отрядом П. И. Багратиона (1765–1812). 7 октября, преодолев перевал Рингенкопф (Паникс), русские войска вышли из окружения.


Герцог Йоркский — см. примеч. к гл. I.


Газан, де ла Пейриер, Оноре Теофиль Максим, граф — французский генерал; отличался исключительной храбростью.


… Арьегард генерала Кленау вынужден сложить оружие в Вилланове… — Вероятно, имеется в виду занятие этого населенного пункта в Северной Италии французами 21 сентября 1799 г.

Кленау, Иоганн, граф (1760–1822) — австрийский генерал; участник коалиционных войн против Франции во времена Республики и Наполеона.


Бормида — река в западной части Северной Италии.


… После сражений при Стуре и Пиньероло… — 4 ноября 1799 г. французские войска потерпели поражение у города Женола на реке Стура в Северной Италии.

23 сентября французы были разбиты у города Пиньероло, который был снова занят ими 30 октября.


Мондови — город и крепость в Северной Италии.


Танаро — река в Северной Италии.


Шампионне, Жан Этьен (1762–1800) — французский генерал; принимал участие в революционных войнах; арестован в 1799 г. Директорией, но освобожден; осенью 1799 г. командовал французской армией в Северной Италии.


Мену, Жак Франсуа, барон (1750–1810) — королевский офицер, принявший сторону Революции; депутат Учредительного собрания; в 1792–1793 гг. руководил преобразованиями во Французской армии, получил чин генерала; в прериале 1795 г. жестоко подавил рабочее восстание в Париже; участник Египетской экспедиции Бонапарта; после его отъезда и убийства Клебера — главнокомандующий французской армией Востока.


… Мы… будем свидетелями потери Египта и капитуляции нашей армии. — После отъезда Бонапарта французская армия продержалась в Египте до марта 1801 г., когда, потерпев несколько поражений, понесенных от англичан, генерал Мену подписал соглашение о капитуляции. В сентябре 1801 г. остатки французских войск покинули Египет.


… Ксенофонт на берегах Тигра находился в еще худшем положении… — В 401 г. до н. э. Ксенофонт (см. примеч. к гл. XX) в составе отряда греческих наемников принимал участие в междоусобной войне в Персии; после поражения и пленения начальников отряда был избран греками одним из предводителей и совершил с ними отступление от Вавилона к берегам Черного моря. Эта операция получила известность благодаря книге «Анабасис» (это греческое слово означает — «восхождение», «движение в глубь страны») Ксенофонта, считающейся первым военно-теоретическим трудом в Древней Греции.


Иония — историческая область в западной части Малой Азии.


Алеппо (современный Халеб) — город и порт на побережье Средиземного моря в Сирии.


Константин I (280/288–337) — римский император; в 330 г. сделал христианство государственной религией, перенес столицу империи из Рима в Византию (в Константинополь); создал новое государственное устройство.


Мехмед II Фатих («Завоеватель»; 1432–1481) — турецкий султан в 1444 и в 1451–1481 гг.; завоевал обширные территории на Балканском полуострове и в Азии; в 1453 г. взял Константинополь и сделал его столицей своего государства; при нем Турция стала крупнейшей военной державой того времени.


… в Древней Греции вы были бы одной из трех граций… — Грации (древнегреческие хариты) — сначала три божества плодородия, затем — богини красоты и радости, олицетворения женской прелести.

XXII

Дюмурье, Шарль Франсуа (1739–1823) — французский полководец; в молодости вел жизнь, полную авантюр, участвовал во многих войнах; во время Революции перешел на ее сторону, примкнув к жирондистам; в 1792 г. — министр иностранных дел; в 1792–1793 гг. во время войны с первой антифранцузской коалицией европейских государств командовал армией: под его руководством французские войска отразили в 1792 г. вторжение неприятеля; в 1793 г. был обвинен в сношениях с неприятелем и бежал за границу; окончил жизнь в эмиграции.


Совет старейшин — название верхней палаты Законодательного корпуса согласно Конституции III года Республики. Состоял из 250 депутатов, выбиравшихся в департаментах из лиц, достигших 40-летнего возраста; распущен 18 брюмера.


… Законодательный корпус переводится в коммуну Сен-Клу… — 18 брюмера Совет старейшин по предложению Корне принял декрет, по которому заседания Совета старейшин и Совета пятисот в связи «с заговором террористов» переносятся из Парижа в Сент-Клу, а подавление заговора поручается генералу Бонапарту. По-видимому, Бонапарт не осмелился ликвидировать законодательную власть в Париже и решил проделать это вдали от населения столицы.

Сен-Клу — владение семейства герцогов Орлеанских у западных окраин Парижа: замок-дворец, построенный во второй половине XVII в. (ныне не существует) и окруженный великолепным парком. Здесь и ниже Дюма цитирует воспоминания Бурьенна.


… командующий семнадцатой военной дивизией… — Имеется в виду генерал Мулен (см. примеч. к гл. I). Семнадцатая дивизия здесь не войсковое соединение, а части, расположенные на какой-либо территории, прообраз современного военного округа.


Улица Монблан — одна из аристократических в Париже; находится к северу от Больших бульваров, кольцевой магистрали, проложенной в XVII в. на месте старых городских стен; известна с XVII в.; это название получила в 1793 г. по имени вновь присоединенного к Франции департамента; в 1816 г. ей было возвращено первоначальное название Шоссе д’Антен.

XXIII

«Alea jacta est» («Жребий брошен») — слова, сказанные Юлием Цезарем в 49 г. до н. э., когда, перейдя пограничную реку Рубикон, он начинал войну с римским сенатом, приказавшим ему распустить своих легионеров. Это выражение вошло в пословицу как обозначение бесповоротно принятого решения.


Сиейес, Дюко — см. примеч. к гл. I.


Барийон (ум. в 1816 г.) — французский врач и мировой судья; депутат Конвента, выступал против якобинцев; член Совета старейшин; после 18 брюмера — член Законодательного корпуса.