Соратницы — страница 38 из 58

– Камень с души, – выдохнула старшина и осторожно похвалила: – А ты стала такой же, как прежде… и хотя я не знаю, что этому причиной, но безмерно рада. Печаль не идет твоему личику.

– Бет… – снова тихо засмеялась серебряным смехом сирена, – ты права и не права. Я много разговариваю с цветком, он хранит несметное количество знаний о прошедших веках и различных существах. Об эльфах, людях, магах, оборотнях, русалках и прочих. И все они любили, страдали, ошибались… Нет, он никогда не дает советов и не подсказывает решений. Просто рассказывает, как было, но постепенно начинаешь лучше понимать свою собственную жизнь, словно видишь со стороны. Я ведь невероятно счастливая девушка, мне повезло полюбить очень достойного мужчину. Умного, честного, смелого, верного… ну, ты и сама знаешь. И еще сильнее повезло вовремя понять, что только рядом с ним я буду счастлива. Теперь мне не нужно ничего ждать и никуда спешить, не нужно ходить на балы и ждать новых знакомств, не нужно любезничать со всеми подряд и изучать каждого мужчину, мучаясь вопросом: а вдруг это Он?

– Ох, Тэри… – только и смогла выговорить ошеломленная Бетрисса.

– Ну да, я. И ты, кстати, тоже помогла мне это понять, я ведь хорошо помню сказанное тобой про лорда Тайвора.

– Это несколько иное…

– У всех людей свои истории и свои тонкости, – уверенно кивнула сияющая счастливой улыбкой Тэрлина, – но главное всегда одно. Если уверена в своей любви, нужно беречь ее как зеницу ока и больше не искать никого другого. Ну, мне пора, где Мишеле?

– Тэри, – осмелилась наконец высказать тайное желание Бет, сообразив, что теперь, став более мудрой и рассудительной, подруга наверняка поймет ее сомнения, – я хотела попросить… Когда цветок будет лечить Хангро, пусть пока не возвращает его волосам рыжий цвет. Он сам решит, как все вспомнит, каким ему теперь быть.

– Хорошо, – сразу посерьезнев, кивнула Тэрлина, обняла на прощание старшину и скомандовала сидевшему рядом древню: – Забирайте Мишеле, уходим.

Крутнулся зеленый туман, дохнуло ароматом незнакомых цветов, и стало тихо и пустынно. Бетрисса прошла в закуток графа, собрала посуду, прихватила одеяло и отправилась в свой угол, стараясь не думать, правильно ли поступает, вмешиваясь, хотя и ненавязчиво, в чужую жизнь.


Очередная группа, возглавляемая гордыми своей миссией Галем и Лисом, оказалась самой многочисленной. Уже все уголки поросшей мохом просторной пещеры были заняты тесно сидевшими усталыми людьми, а растянувшиеся в длинный хвост отставшие все подходили и подходили. И в этот раз шея каждого была украшена куском грубой цепи с редкими розетками почти необработанных камней. Чернокнижникам не было нужды утруждать себя заботой о красоте и удобстве рабского ярма.

– Древень, – еле слышно шепнула призрачному помощнику встревоженная Бетрисса, – надо что-то делать. Боюсь, у меня на всех и готовой еды не хватит. Может, посоветуешься с матерью?

– Она уже думает, – буркнул древень и исчез во мху, а Бет, огорченно вздохнув, принялась раздавать еду.

– Ты не волнуйся, Бетрисса, – деликатно подступил к хозяйке приюта немолодой оборотень и представился: – Я – Шерт. А припасы у нас и свои есть… просто хочется свободной еды попробовать. Выдай нам сколько можно, а десятники сами поделят.

– У вас, смотрю, порядки как в армии, – облегченно улыбнулась Бет и широким жестом указала на полку с продуктами: – Тогда сам поставь кого-нибудь тут командовать.

– Калейн! – окликнул кого-то оборотень.

– Доверяешь все запасы? – неверяще изумился приковылявший на зов калека и тотчас сконфуженно опустил взор, встретившись с откровенно насмешливым взглядом Бетриссы.

– Просто передаю тебе свою должность, – поправила она. – Вы все люди взрослые и сами во всем разберетесь. И умывальню найдете, и одеяла. А мне пора заниматься другими делами, только сначала вас устроим. Пока даже уложить всех негде.

Напоминать о том, что рабов просили приходить по пять-шесть десятков, Бетрисса не стала. Этот упрек теперь ничем не поможет, так зачем их обижать? Раз заявились такой толпой, значит, не было другого выхода. Вполне возможно, чернокнижники о чем-то догадались и пришлось срочно убегать. Хотя древни, которые караулят путь к ее приюту, в случае опасности уже подали бы ей знак и намертво замуровали тайный вход.

– А что ты сделаешь? – примирительно вздохнул старший. – Вот перекусим, и все, кто помоложе, пойдут дальше. Тут не холодно, вздремнут немного где-нибудь на тропе, мы привычные.

– Немного дальше есть пещерка, где теперь растет мох, – прозвучал прямо над ухом кадетки голосок древня. – Там поместится сорок человек.

– Не нужно спать на тропе, – твердо запретила Бет оборотню и пояснила про пещерку, затем предложила Калейну: – Выдай им еды и пусть идут обедать туда, это недалеко.

Проводила взглядом послушно поднявшихся с мест оборотней, которых отобрал старший, и совсем уже собралась уходить, но вдруг вспомнила, как называли вожака сбившихся в стаю рабов проходившие здесь женщины и калеки.

– А почему ты назвался не Дедом? – осторожно поинтересовалась кадетка у Шерта, устроившегося неподалеку с миской.

– Так я и не Дед, – вмиг помрачнел оборотень. – Он остался там, в пещерах.

– Один? – непонимающе нахмурилась она. – А зачем?

– Ждет… – Шерт немного помялся, посмотрел в глаза женщины, без сомнений доверившей им и припасы, и свой приют, и тяжко вздохнул: – Пришли к нам на помощь странные оборотни. Первый – сильный маг и вожак, второй – белый зверь. Таких почти не бывает.

– Разбойник! – охнула, бледнея, Бетрисса и, припомнив пояснение Тэри, спросила затаив дыхание: – А мага, случайно… не Иридос зовут?

– Кто разбойник? – насторожились прислушивающиеся к их разговору оборотни.

– Это просто прозвище, – досадуя на себя за оплошность, отмахнулась старшина. – Так как звали мага?

– Ты угадала – Иридос, – тяжело вздохнул Шерт и признался: – Но он про ваши приюты ничего не знает.

– А откуда ему знать, если они ушли прежде, чем нас попросили тут помочь? – искренне изумилась кадетка, и оборотни посветлели, не расслышав в ее голосе лжи. – И как они там?

– Иридос несколько ошейников снял, – похвастался кто-то. – Обещал всех освободить. И магию пополнил, а то совсем пустой был.

– Так раз он вас спас и магию пополнил, – в душе Бет начало просыпаться нехорошее подозрение, – то почему не пришел сюда? Куда они делись?

– Пошли… – нехотя выдавил оборотень и опустил голову под требовательным взглядом хозяйки приюта, – искать лабораторию. Черные уводили туда самых непокорных… а обратно никто не приходил. Но он думает, что там могут быть живые…

– И когда это было? – мгновенно сложила в уме картинку герцогиня Лаверно, и на душе завыла зимняя вьюга.

– Часов шесть назад, – потерянно пробормотал старый оборотень, и сам уже давно чуявший неладное, но не желавший говорить этого вслух.

Ведь все равно не пройти им там, куда ушли два вожака.

– Древень… – помертвелыми губами прошептала Бет, – неси меня, куда собирался, и запомни накрепко: Тэри этой новости узнать не должна.

Глава двадцать первая,принесшая магистрам плато долгожданные новости, а тихоне – сомнения и беспокойство

В мире, как выяснилось, было солнечно, тепло и так тихо, что это казалось изощренной западней.

С минуту Бетрисса неверяще смотрела на голубое послеполуденное небо, на картинно округлые пенки облаков, потом оглянулась, вспомнив про древня, и разочарованно фыркнула. Позади нее мирно шелестел листочками кустик жасмина.

А потом кадетка расслышала все нарастающий шорох, поспешно перевела взгляд на пустынный секунду назад двор и на миг ошеломленно замерла, не в силах осознать, что здесь происходит.

Перед ней стремительно распускались пышные кипы разноцветного тумана, словно неведомый великан швырнул горсть волшебных горошин и они вмиг проросли вот такими яркими облаками.

А потом из них появились уже знакомые Бетриссе фигуры магистров в смешных коротких штанах и ярких рубахах, и она поняла, как все они ждали, когда тут появится хоть кто-нибудь из ушедших вниз. И значит, не нужно никуда бежать и кого-то искать, вот эти умные и могущественные мужчины сейчас найдут самый лучший способ спасти своего дракона и их разбойника.

– Бет, – решительно пробился к ней хмурый, встревоженный Годренс, крепко обнял и тут же отодвинул, бдительно вглядываясь названой сестре в лицо, – как там у вас? И почему так мало присылаете вестей?

– У нас все хорошо, а писать некогда… – виновато вздохнула Бетрисса, отлично понимая его тревогу. – Но сейчас главное не это. Первых детей и калек цветок подлечил и скоро выпустит на волю, нужно их встретить возле старого прохода в подвале. И еще: шесть часов назад Иридос и Рад ушли в какую-то тайную лабораторию, спасать последних рабов. Но пора бы им вернуться.

– Откуда они шли? – деловито задал вопрос Лангорис. – Можно я загляну в твое сознание?

– Лучше к любому оборотню, – сразу сообразила бесполезность этого действа Бет. – Я ведь не была в тех пещерах. Древень? Быстро выведите сюда несколько калек из тех, кто работал в шахтах.

Кустик недовольно зашуршал листочками, но просьбу выполнил.

Закрутился зеленым хороводом призрачный дым и оставил на траве четверку оборванных оборотней, оглушенных внезапным переносом.

– Поразительно, – восхищенно пробормотал кто-то из магов, и они тотчас дружно набросились на бывших пленников.

Подхватили невидимыми лапами, уложили на выросшие посреди лужайки лежанки, принялись колдовать над искалеченными конечностями и страшными шрамами. А Бет, мельком отметив, что цветок не прислал ни одного в рабском ошейнике, опустилась на скамейку и задумалась, не зная, как поступить. Идти к королеве, как приказал цветок, или возложить эту задачку на уверенных в себе, почти всемогущих магов и вернуться туда, где она пока нужнее, чем тут. Успела осознать, пока объяснялась с беловолосым магистром. Они и сами придумают, как утешить ее величество, а Бет может помочь Доре, к которой скоро придет последняя, самая большая толпа.