Сороки — страница 17 из 45

— А потом мы получили первое письмо, — добавила Кирсти. — Давайте покажу.

Пока она искала письма в ящике стола, Джейми продолжал разговор.

— На самом деле это Ньютоны нас преследуют. Просто так. По крайней мере, мы понять причину не можем.

Кирсти протянула Доддсу первое письмо. Он прочитал его и передал Саттону, который ухмылялся, читая. Потом он посмотрел на Кирсти и поднял брови. Джейми прекрасно понимал его мысли. Шумный секс. Правда ли это?

— Письмо нас очень удивило. Во-первых, мы не так уж и шумим. — Джейми прокашлялся и вдруг смутился. — А во-вторых, они могли бы подняться сюда и поговорить с нами. Они даже не называют нас по имени в своем письме. Очень странно.

Доддс сочувственно кивнул.

— А потом мы получили диск.

— Какой?

— Ну… они записали, как мы занимаемся сексом. Скорее всего, поставили микрофон в своей спальне и записали. Звук довольно приглушенный, но все равно достаточно громкий. Я не верю, что внизу может быть так хорошо слышно.

— Диск у вас? — спросил Саттон, глядя на Кирсти.

— Да, но…

— Сейчас нет необходимости его слушать. — Доддс мрачно посмотрел на молодого коллегу.

— Диск у нас, — подтвердил Джейми. — А у Люси и Криса на компьютере должен быть файл записи. Мы тоже написали им письмо, пытаясь все разумно обсудить. Сначала мы ходили к ним, но нам не открыли дверь.

— Копия письма у вас сохранилась?

— Нет, был только черновик, но мы его выкинули. Черт, надо было сохранить копию, но я думал, что все решится.

— Что было написано в вашем письме?

— Да ничего особенного. Что мы считаем, что у нас хорошие отношения и мы можем решить многие проблемы, просто поговорив. Письмо было очень спокойное, жаль только, мы упомянули их барбекю. Мы имели в виду, что, если уж ты живешь в квартире, какой-то шум терпеть все равно придется. Они недавно устраивали барбекю и довольно сильно шумели до ночи, и мы в письме написали, что не стали на это жаловаться, так почему же они жалуются на нас. И вот какой ответ мы получили.

Он кивнул Кирсти, которая протянула Доддсу второе письмо.

— Это пришло вечером. Я так разозлился, что пошел вниз поговорить с ними, но они снова не открыли дверь. Тогда я спустился по лестнице из нашей ванной в их сад. Просто хотел постучать в заднюю дверь. Поговорить с ними. Вот и все.

— Люси вышла, — объяснила Кирсти, — и стала орать и угрожать нам. Сказала, что позвонит в полицию, а когда Джейми попробовал поговорить с ней, просто ушла. Вот и все. Никуда Джейми не проникал незаконно.

Доддс встал:

— Хорошо. Мы, конечно, должны поговорить с мистером и миссис Ньютон, но, судя по всему, ничего страшного не произошло. Мне не кажется, что попытка разговора с соседями может считаться преступлением года. Но все же вынужден напомнить вам, что если некто просит вас покинуть его территорию, а вы не подчиняетесь, этот человек имеет полное право позвонить в полицию.

— Это я понимаю, — согласился Джейми. — Но как насчет того, что Крис и Люси нас терроризируют? С этим что-то можно сделать?

Доддс пожал плечами.

— Я могу только предложить вам вести что-то типа журнала. Все записывать. Хранить всю корреспонденцию, в том числе копии ваших писем. Хотя лучше бы вы перестали им писать. А если написать что-то действительно нужно, воспользуйтесь услугами юриста.

— То есть вы ничего не сделаете?

— А что мы можем сделать? — спросил Саттон. — Ничего незаконного в их поведении нет. Они не угрожали вам, даже не писали ничего оскорбительного. Просто пожаловались на шум.

— А как же диск? Вот он точно оскорбительный.

— Не уверен, — оскалился Саттон. — Я его не слышал.

— Совершенно законно делать любые записи в своем доме, — пояснил Доддс. — Люди регулярно этим занимаются, если хотят возбудить в экологической службе дело против шумных соседей.

— Но мы же не шумим! — возразила Кирсти. — Остальные соседи никогда ничего нам не говорили.

— Я и не говорю, что вы шумите. Но Ньютонам наверняка так кажется. Спросите в местном совете, не жаловались ли они на вас. Если они все-таки подадут жалобу, сюда отправят человека, который замерит уровень шума вокруг вашей квартиры.

— Я был бы рад этому. Люси и Крис выглядели бы по-идиотски.

— Может быть. Не обращайте на них внимания. Живите своей жизнью. Сохраняйте их письма и сообщите нам, если они начнут угрожать, а пока не провоцируйте их. Уверен, со временем все наладится.

Джейми проводил полицейских. Саттон явно расслабился, когда увидел, что машина цела.

— Мы заглянем к мистеру и миссис Ньютон, — сказал Доддс. — Скажем, что поговорили с вами и вы больше не полезете в их сад. Ладно?

— Хорошо. А про письма и диск говорить будете?

— А вы хотите?

Джейми подумал секунду.

— Наверное, их это только разозлит.

— И я так думаю. — Доддс посмотрел на дом. — Хорошее местечко. Стоило, наверное, целое состояние.

— На пределе того, что мы могли себе позволить. Но нам очень здесь нравится. Все необходимое есть. И не хочется, чтобы пара тупых соседей портила нам жизнь.

— Знаете, — сказал Доддс, — когда кошка обнаруживает на своей территории другую кошку, она начинает злиться и ревновать. Но показав новой кошке, где проходят границы, успокаивается. То же и у вас происходит. Не волнуйтесь. Через полгода все будет нормально, вы еще их снова на ужин пригласите.

Джейми не стал обдумывать кошачью метафору. Просто кивнул и ответил:

— Насчет ужина не знаю, но надеюсь, что в целом вы правы.

Глава 12

Поезд метро вздрогнул и загремел, отходя от станции. Кирсти успела сесть на последнее свободное место в вагоне, опередив мужчину с зачесом, прикрывающим лысину. Теперь он стоял над ней, держась за поручень, и треск из его наушников ввинчивался ей в мозг. Люди вокруг выглядели хмурыми, и на их лицах читалось желание поскорее выбраться из метро. В другом конце вагона какая-то женщина ела бигмак — запах мяса и маринованных огурцов доходил до Кирсти. Парень напротив держал в руках гитару, и Кирсти боялась, как бы он не начал что-нибудь фальшиво играть из «Битлз», а потом ходить по вагону с протянутой рукой, ожидая награды.

Господи, как она ненавидела метро! Если парень с гитарой действительно начнет собирать деньги, от нее он точно ничего не получит. Она уже отдала последнюю мелочь женщине, сидевшей у станции. Каждый день Кирсти проходила мимо десятков бездомных и просто не могла позволить себе постоянно раздавать деньги. Но эта женщина (точнее, девушка — вряд ли ей было больше шестнадцати) держала на руках ребенка. Кирсти вся похолодела, увидев его, вынула кошелек, высыпала из него все монетки и протянула девушке. Конечно, это была не первая бездомная, которую она встречала в своей жизни, но первая с тех пор, как она узнала.

Кирсти положила руки на живот, чувствуя, что должна защищать его. Ей очень хотелось оказаться подальше отсюда, от дикой жары, от бесконечных болезней. Надо было ехать на автобусе или взять такси. Но где-то в глубине души ей хотелось почувствовать себя мученицей, чтобы, придя домой, сказать Джейми: «Из-за тебя мне пришлось ехать на метро».

Интересно, как он отреагирует? Не на то, конечно, что она поехала на метро, а на ее беременность. Ладно, на самом деле она еще не была до конца уверена. Она еще не сделала тест. Но месячные задерживались уже на четыре дня, чего с ней, мисс Точность, никогда не случалось. И вообще она уже все знала. Она ощутила момент зачатия, и, кажется, Джейми тоже. Он наверняка будет в восторге, он очень хочет детей. Но действительно ли сейчас подходящее время?

Да. Да, конечно! Несмотря на все происходящее. Или даже именно из-за него.

Она собиралась сказать ему сегодня. Он никогда не следил за ее циклом и постоянно удивлялся, когда месячные начинались («Как, уже? Неужели месяц прошел?»), а в последнее время был очень занят, поэтому она знала, что он еще не в курсе этой новости. Если, конечно, он не почувствовал этого вместе с ней.

На самом деле она на него злилась. Он должен был забрать ее с работы, и она прождала у входа в больницу полчаса, но он так и не появился. Она вернулась и спросила, не звонили ли ей. Нет, никто не звонил. Рассердившись, она побежала к метро. Он забыл о ней. Как он мог?

К ее ужасу, парень с гитарой заиграл. Он изобразил первый куплет битловской «Она любит тебя», а потом двинулся по вагону, выпрашивая мелочь. Может, Кирсти надо стать гадалкой? Она опустила голову, чтобы не встречаться с ним взглядом. К счастью, поезд дотащился до станции раньше, чем музыкант добрался до нее. На станции он вышел.

Как Джейми мог забыть о ней? Это на него совсем не похоже. А если не забыл? Если с ним что-то случилось? Она не смогла дозвониться ему на мобильный. Вдруг она представила, что он попал в аварию, ударился головой о ветровое стекло, как осколки стекла посыпались на людей вокруг, как безжизненное тело Джейми откинулось на сиденье. Она быстро отогнала эту мысль. Но вместо нее тут же появилась другая: она вообразила, что на него напали на улице, грабитель ударил его ножом в грудь и забрал бумажник, а Джейми рухнул на землю, зажимая рану и захлебываясь собственной кровью…

Что с ней не так? Почему она думает о таких вещах? Капли ледяного пота ползли по лбу. Она посмотрела на часы. Еще десять минут до окончания этого жуткого путешествия, если, конечно, поезд не встанет в туннеле. Она больше не сердилась. Она просто хотела попасть домой. Убедиться, что все в порядке. Она надеялась, что происшедшее не связано с Люси и Крисом.

После разговора с полицией общаться с Ньютонами они совсем перестали. Писем и дисков от них они тоже больше не получали. По крайней мере, напрямую. Но при этом их завалило странной почтой, письмами, посылками и телефонными звонками. С анонимного аккаунта на «Хотмейле» приходили письма — откуда Крис и Люси взяли их адреса? Имена соседей нигде не упоминались, но Джейми и Кирсти прекрасно понимали, кто за этим стоит. Теперь они узнали, кто разыгрывал их, когда они только переехали.