– Эту ты не достанешь, – возразил Декстер.
– Почему же? Они почти никогда не ездят в ней. Может быть, они мне ее одолжат.
– Нет, не одолжат, – уверил Декстер.
– Ну так я возьму ее у них на время и возвращу, когда вернусь назад. Ты только подумай, какое удовольствие плыть в такой лодке!
– Ага, – вздохнул Декстер. – Жаль, что у нас нет такой лодки! А то ты бы сразу отправился?
– Как же можно ехать в дальние страны без мачты и паруса, дурень ты этакий! – крикнул Боб.
– Если ты будешь называть меня дурнем, я поколочу тебя.
– Ха! Тебе не достать меня!
– Не достать? Я могу за одну минуту переплыть реку, только не хочу замочить одежду.
– Ну, даже если и переплывешь, я справлюсь с тобой одной рукой.
– Нет, не справишься.
– Справлюсь!
– Ну, я бы тебе показал! Да неохота плыть к тебе.
– Куда тебе переплыть! – засмеялся Боб. – А еще я нашел отличную мачту.
Декстер сидел надувшись.
– Мой отец вытащил из реки старый багор, и я обстругаю его перочинным ножом, если не достану рубанок.
– А из чего ты сделаешь парус? – спросил Декстер, снова увлекаясь необыкновенным предприятием.
– Возьму скатерть или простыню. Из простыни можно сделать отличный парус. Поднимешь такой парус да спустишь с кормы весло вместо руля, и можешь ехать куда угодно! Плавать под парусами очень приятно.
– А ты уже плавал? – спросил Декстер.
– Нет. Но тот матрос говорил мне, что под парусами можно плыть даже против ветра.
– Врешь!
– Ей-Богу! Я очень хочу уехать, только спешить нельзя. К тому же надо подыскать себе хорошего товарища.
– Товарища?
– Конечно, ведь плыть придется далеко. Нужно, чтобы один правил, пока другой спит!
Декстер притих и глубоко задумался. Воображение рисовало ему, как Боб с товарищем отправятся в чудесные страны, и он вполне верил в возможность такого плавания.
– Я думаю, любой будет рад такому случаю, – продолжал Боб. – Вот будет весело! И сколько рыбы мы наловим!
– А долго ты будешь странствовать? – спросил Декстер.
– Несколько лет, уж точно! Я вернусь только тогда, когда наживу себе состояние и сделаюсь богачом с кучей денег.
– А можно в такой лодке переплыть большое море?
– Зачем же его переплывать? Я отъеду от берега миль на шесть, а ночью буду причаливать. Копать червяков, делать запасы, а иногда и стрелять дичь. Мой отец купил старое ружье, отличное! Только я не решил еще, на кого лучше охотиться. Думаю, лучше всего стрелять зайцев и фазанов. Там будет ловиться не такая мелкота! – воскликнул Боб, снимая с крючка несчастного окунька и с презрением бросая его в ведерко. – У меня будет полная лодка крупной морской рыбы! Да, сто́ит мне только заикнуться, и всякий мальчуган почтет за счастье отправиться со мной, – повторил он, снова закидывая свою удочку.
– Это точно, – задумчиво кивнул Декстер. – Я бы тоже охотно поехал с тобой.
– Ты?! – воскликнул Боб насмешливо. – Ты струсишь! Побоишься даже сесть в лодку!
– Нет, не побоюсь, – возразил Декстер.
– Ты боишься доктора и не посмеешь даже пойти со мной подальше ловить рыбу.
– Мне сказали, чтобы я не ходил с тобой, – признался Декстер.
– Тогда зачем ты говоришь, что охотно поехал бы со мной? Тебе же нельзя!
– Но я охотно поехал бы…
– Мне нужен храбрый товарищ, а ты боялся бы проводить ночи на воде.
– Нет, не побоялся бы! Это мне нравится.
– Ну, не знаю, – заметил Боб, как бы колеблясь, – брать ли тебя с собой. К тому же ты должен остаться дома и учить уроки. Ха-ха-ха! Вот уж веселое занятие – корпеть над книжками! Заниматься такими пустяками!
Декстер покраснел и от досады сжал кулаки, но ничего не ответил.
– Нет, ты не годишься! И к тому же ты недостаточно силен, – заметил Боб.
– Я так же силен, как и ты.
– Но ты не посмеешь поехать.
– Мне очень хочется, но, я думаю, меня не пустят.
– Если будешь отпрашиваться, то, разумеется, не пустят, дурень! Ты удери тихонько ночью и садись в лодку. Мы до утра будем грести вниз по реке, а потом поднимем парус и – фьють! – только нас и видели… Ой, кто-то идет! – прибавил Боб почти шепотом.
Он схватил свою удочку и мгновенно скрылся. Декстер затаился в ветвях и увидел, как мимо него прошла Элен.
Глава XXIIIИскушение
Минуту спустя Декстер спустился с дерева. Посеянное Бобом семя сомнения проникло в душу непоседливого мальчика и, пустив корни, стало быстро развиваться. Началась тяжелая борьба. Пока Декстер находился в обществе Элен или доктора, он сознавал, скольким обязан им, и давал себе слово не уходить без позволения. Но как только он оставался один, пылкое воображение начинало рисовать ему заманчивые картины. Вот он сидит с Бобом в лодке сэра Джеймса и, по очереди управляя ею, они быстро несутся вниз по реке. А вот юные путешественники плывут вдоль солнечных берегов, ловят чудесную рыбу, а потом высаживаются на берег и разводят костер. А вот и чудесные острова, где растут удивительные кокосовые пальмы…
Несмотря на все свои старания, Декстер не мог избавиться от этих мечтаний, которые с каждым днем становились все более привлекательными. Он пользовался каждым удобным случаем, чтобы побывать на берегу реки, в надежде снова увидеть Боба Димстеда.
Но тот не являлся, и Декстер, в ожидании его, подолгу просиживал на вершине ивы, мечтая о чудесном путешествии.
Элен заметила, что мальчик стал молчаливым и задумчивым и охотно проводил время в той части сада.
– Что же ты не удишь? – спросила она однажды, заметив, что ее воспитанник пристально смотрит в сторону реки.
Декстер сообразил, что рыбная ловля может служить прекрасным предлогом, чтобы находиться у реки. Теперь он воспользовался этим и по окончании уроков приходил на берег с удочкой. Тут он проводил все свое свободное время, наблюдая за поплавком и за противоположным берегом.
Прошла неделя, а Боб все не появлялся. Впечатление от рассказов приятеля стало понемногу меркнуть. Но однажды с другого берега снова раздался знакомый голос:
– Не зевай! Тащи скорей! Клюет!
Но Декстер уже позабыл и про рыбу, и про удочку.
– Отчего ты не приходил так долго? – воскликнул он.
– Не до того было! – важно отозвался Боб. – Я готовился к путешествию и сговаривался с товарищем.
– С товарищем? – сердце Декстера заныло от такой новости.
– Ну да. Я знал, что ты не поедешь. Пришлось подыскивать себе другого товарища.
– Но ведь я говорил тебе, что, скорее всего, поеду с тобой, – проговорил Декстер, кладя удочку под куст.
– Да, говорил. Но я видел, что ты шутишь. Что, хорошо клюет сегодня?
– Не знаю, – ответил уныло Декстер. – Знаешь, а ведь тебе не добыть лодку Денби.
– Добуду, если захочу!
– Ведь она же не твоя!
– Что же из этого! Разве ее нельзя одолжить?
Декстер не знал, как одалживают лодки, и молча влез на иву. Оттуда было хорошо видно, как удит Боб.
– Терпеть не могу таких мальчишек, которые готовы испортить настроение другим и помешать им исполнить свои намерения! Сказал бы прямо, что не хочешь ехать, – и делу конец!
Декстер вздохнул при мысли о чудесной рыбе величиной с лодку, об огромных кокосовых орехах и об удовольствии плыть в красивой лодке по реке, а затем мимо прекрасных островов, на берегу которых можно разводить костры.
Он задумчиво сидел на дереве, ломая почки с веток, и украдкой поглядывал на сумрачного Боба, внешность которого нельзя было назвать привлекательной. Но что значит внешность мальчика, который ловит рыбу как заправский рыбак, умеет управлять лодкой и обладает обширными сведениями о дальних странах!
Декстер снова вздохнул. Боб мельком пытливо взглянул на него и, видимо, удовлетворившись увиденным, стал надевать на острый крючок красного червя.
Боб закинул удочку к самой иве, и поплавок мгновенно скрылся под водой. Мальчик ловко подсек и вытащил крупного окуня.
– Ах, какой славный! – восхитился Декстер, забыв на мгновение о лодке и путешествии.
Но Боб тотчас снова напомнил ему о них.
– Дрянной окунишка! – заметил он презрительно. – Если бы мы поехали удить на той лодке, ты швырнул бы обратно в воду такую рыбу.
Однако Боб не швырнул обратно окуня, а положил его в свое ведерко, и затем поспешно схватил свою удочку и отбежал в сторону.
Декстер хотел окликнуть его, но в этот момент послышался резкий кашель, и он увидел сквозь листву ивы старого Дэниела, быстро подходившего к дереву.
– Нечего скрываться, я вижу тебя! – крикнул с угрозой садовник, подходя к берегу, и Декстер с удивлением обнаружил, что эти слова относились не к нему. – Ты опять пришел сюда удить! Я натравлю на тебя полицию!
Но Боб находился в безопасности и смеялся над ним.
– Берегись, воришка! – воскликнул Дэниел. – Я знаю, зачем ты приходил! Подожди, я проучу тебя!
– Не трудись! – крикнул ему Боб, снова усаживаясь удить.
– Он всегда приходит сговариваться с нашим сорванцом, – хмыкнул старик. – Будь моя воля, я бы обоих выгнал из города. Эти двое друг друга сто́ят!
Декстер покраснел и хотел было возразить, но садовник уже удалялся, напрасно отыскивая глазами Декстера, и ворчал себе под нос:
– Доктору придется не раз краснеть из-за этого мальчишки!..
Декстер спустился с дерева, стряхнул с себя зеленые почки и не спеша направился к дому, старательно избегая встречи с Дэниелом.
Глава XXIVЗадачи про дилижансы и апельсины
– Ну, что же я должен сказать доктору, Декстер? – вздохнул мистер Лимпни.
Учитель откинулся на спинку стула, закинул руки за голову и, сморщив лоб от бровей до волос, пристально посмотрел на своего ученика.
– Я вас еще раз спрашиваю: что я скажу доктору?
– Не знаю, – ответил Декстер грустно, но, приободрившись немного, продолжил: – Я выписал все вопросы по истории, сделал грамматический разбор. Мисс Грейсон, правда, помогла мне с этим немного, но примеры, которые вы задали, я сам решил!