– Вот так, – сказал Декстер, сам удивившийся своей жестокости. – Скоро будет река. Вон она. Ура, Боб! Мы спасены!
Боб, всхлипывая, продолжал грести, а лодка бесшумно неслась по мутному ручью к видневшемуся вблизи устью. Декстер торопил его, указывая, когда надо было взять влево или вправо.
Вдруг он увидел нечто, что заставило его замолчать. К счастью, Боб сидел, нагнувшись над веслами, иначе кровь застыла бы у него в жилах при виде лица Декстера, выражавшего ужас. Рыбак стоял по грудь в воде посреди ручья и ждал лодку с мальчиками.
Стоя в лодке с багром в руках, Декстер шагнул к Бобу.
– Не бей, не бей! – закричал тот, пряча голову. – Я буду грести!
И лодка быстрее заскользила по воде. Декстер перешагнул через левое весло, чуть не упав в воду, и встал на носу. Рыбак находился всего в каких-нибудь трех ярдах от лодки.
– Греби сильнее, Боб! – прошептал Декстер дрожащим голосом.
Лодка так стремительно понеслась вперед, что рыбак вынужден был посторониться. Он намеревался схватить ее сбоку. Но Декстер со всей силы ударил его багром. Рыбак отшатнулся и упал в воду. Тростник прогнулся под лодкой, но потом опять выпрямился, скрыв все, что было позади.
«Я убил его», – подумал Декстер и вздрогнул от ужаса.
– Ты ударил его багром? – спросил Боб.
– Да, – ответил Декстер хриплым шепотом, – прямо по голове!
– Да ты же убил его! Что ты наделал!
– Ничего не поделаешь…
– И зачем только я поехал с тобой! Не вернуться ли нам? Посмотреть, что с ним…
– Да, Боб, нужно это сделать, – сказал, содрогаясь, Декстер. – Греби назад, иначе он утонет!
– Ну, вряд ли он выжил после такого удара по голове… Ох, гляди! Гляди!
Но Декстер уже и сам увидел на берегу грязную, покрытую тиной фигуру рыбака, который вне себя от бешенства бежал по берегу со сжатыми кулаками и осыпал мальчиков градом ругательств.
У мальчика сразу сделалось легче на душе. А Боб, вмиг забыв о своем страхе, положил весла и стал издеваться над рыбаком.
– Что, взял!.. Ступай-ка лучше домой да повесь себя на крючок сушиться! Ну, так кто же украл лодку?
Насмешки Боба еще больше подливали масла в огонь. Рыбак почти обезумел от бешенства и в бессильной злобе кричал, плевался и грозил кулаками. Но чем больше он выходил из себя, тем больше потешался над ним Боб.
– Греби, греби! – закричал Декстер, тщетно пытаясь остановить насмешки товарища.
– Зачем? – спросил Боб.
– Говорят тебе, греби! Разве не видишь, что он намеревается сделать?
Рыбак вдруг повернул в сторону и исчез.
– Смотри, он убежал от меня! – расхохотался Боб.
– Совсем нет! – возразил Декстер. – Он побежал к другому ручью за своей лодкой!
Боб тотчас же налег на весла, и лодка помчалась по быстрому течению. Вскоре они миновали устье второго ручья.
– Ну, и чего ты сунулся учить меня? – фыркнул Боб. – Видишь, его нет. Вот что скажу тебе, приятель: сиди-ка ты смирно со своим багром на носу, а как только мы выйдем на берег, я с тобой еще посчитаюсь…
– Вот он, Боб! – шепнул Декстер.
Их нагоняла лодка рыбака. Боб опять принялся грести изо всех сил, побледнев от страха. Но теперь положение было гораздо опаснее прежнего: начался прилив, который мог отнести их назад, прямо навстречу преследователю.
Глава XXXVIIIКонец плавания
– Возьмись скорее за другое весло! – крикнул Боб. – Скорее! Скорее!
Декстер схватил весло и принялся грести. Лодка пошла быстрее.
– Что, не отстает? – бормотал Боб, лицо которого перекосилось от страха.
– Нет, догоняет. Страшно как!
– Боже мой, Боже мой! – застонал Боб. – Он изобьет меня до полусмерти. И все ты виноват… Давай отдадим ему лодку!
– Ну, нет! – воскликнул Декстер. – Умру, а буду грести!
– Это только взбесит его еще больше, – пробормотал Боб. – Эх, кабы я был дома!
– Что ж ты не гребешь, Боб!
– Да что в том толку? Он все равно нас догонит.
– Берись за весло! – крикнул Декстер. – Я ни за что не отдам лодку.
В опасные минуты Боб делался образцом послушания. Он захныкал и стал грести изо всех сил, хотя было слишком очевидно, что преследователь скоро их догонит.
– Ну что, близко он? – спросил, дрожа от страха, Боб.
– Да, – ответил Декстер сквозь стиснутые зубы.
– Помни: это ты хватил его багром по голове, а я ничего ему не сделал.
– Нет, сделал! – резко возразил Декстер. – Ты насмехался над ним и ругал на чем свет стоит.
– Нет, этого я не делал, нечего подличать! – заплакал Боб. – Ты всегда был гораздо хуже меня. Что, догоняет?
– Да.
Действительно, враг приближался, а прилив был теперь так силен, что мальчики выбивались из сил, чтобы подвигаться вперед.
К счастью, их преследователю в тяжелом челноке было не легче. И в то мгновение, когда Боб завыл и стал грести слабее, рыбак вдруг остановился и, обернувшись, погрозил им в бессильной злобе кулаками.
Боб мгновенно преобразился.
– Ну, – крикнул он, – наша взяла! Он устал грести!.. Эй ты, недотепа!
Боб тотчас снова впал в трусливое уныние: в ответ на его насмешливый крик рыбак возобновил преследование.
– Кто из нас теперь глупее? – спросил, задыхаясь, Декстер.
Гонка началась снова. Руки Декстера горели и покрылись пузырями, на глазах появились слезы. Он хотел уже бросить весла, как вдруг заметил, что рыбак опять отказался от преследования.
Мальчики же отчаянно гребли, и лодка, несмотря на прилив, подвигалась вперед, между тем как рыбака понесло назад.
– Отгоним лодку вон к тем деревьям, – сказал Декстер, изнемогавший от усталости.
Оторвавшись от преследователя, беглецы причалили к берегу. Боб тотчас же положил весло и, свесившись с края лодки, напился тинистой воды. Декстер охотно бы лег отдохнуть, но полагал, что кому-нибудь надо остаться на страже.
– Ну, нет! Он не вернется! – засмеялся осмелевший Боб. – Ты высох?
– Почти, – ответил Декстер, – только вот сапоги и носки еще мокрые.
Он снял их, поставил сохнуть на солнце и печально посмотрел на Боба. Он опасался, что рыбак снова подкрадется к ним, если они не будут настороже. Что касается Боба, тот нимало не тревожился и завалился спать.
Проходил час за часом. Декстер, усталый и голодный, невольно вспоминал уютный дом доктора.
К вечеру носки и сапоги просохли. Декстер надел их и с сожалением посмотрел на свои испачканные тиной панталоны. Он попытался было почистить их, но из этого ничего не вышло. Время от времени он с беспокойством поглядывал вверх по течению, не появится ли утлый челнок с их недругом.
Поздним вечером начался отлив, и Декстер разбудил Боба. Тот сел и с удивлением осмотрелся.
– Эге! – воскликнул он. – Который же час?
– Не знаю. Но отлив начался, этот человек опять может погнаться за нами.
– Ну, нет, не погонится! – возразил Боб. – Поедем, раздобудем чего-нибудь поесть.
Предложение было заманчивым, и Декстер поспешил отвязать лодку. Взяв каждый по веслу, мальчики тихо поплыли по течению. Декстер внимательно осматривался, но челна рыбака не было видно.
Полчаса спустя Боб вышел на берег и вскоре вернулся с маленьким куском хлеба, куском копченой свиной грудинки и бутылкой сидра.
– Эх, вот бы нам раздобыть сырой свинины! – мечтательно проговорил Боб. – Мы бы зажарили ее…
Боб сел в лодку и отчалил от берега. Декстер не мечтал о жареной свинине и с жадностью ел свою порцию копченой грудинки. Кислый сидр не пришелся ему по вкусу.
Уже совсем стемнело. На обоих берегах мелькали огоньки, доказывавшие, что местность густо заселена.
– Где мы сегодня будем спать, Боб? – спросил Декстер.
– Не знаю. Не вижу подходящего места.
– Должно быть, мы недалеко от моря?
– Рукой подать, – ответил Боб с самоуверенностью полного невежды, хотя никогда не бывал даже у устья реки. – Мы будем там завтра, и тогда наловим целую кучу трески, камбалы и скумбрии, а еще наберем устриц. Вот будет здорово!
Но Декстер уже мало доверял товарищу. Отдохнув и не видя больше опасности перед собой, Боб опять разошелся.
– Уж я бы его хватил, если бы он меня тронул! – говорил он о рыбаке. – Я б ему задал!
Декстер хмуро посмотрел на хвастунишку.
– Уж я бы ему показал, что значит трогать меня!
– Боб! Боб! Смотри!
Боб вскрикнул от ужаса и чуть не выскочил за борт: прямо над ним было что-то темное и неподвижное. Последовал толчок, едва не опрокинувший лодку, а в следующее мгновение она ткнулась носом в судно, стоявшее на якоре на середине реки. Корма лодки тоже столкнулась с чем-то черным и круглым, оказавшимся шлюпкой, прицепленной к судну. Лодка мальчиков зацепилась за нее цепью и остановилась в некотором расстоянии от большого судна.
– Вот так штука! – воскликнул Боб, оправившись от испуга. – Ну, брат, в темноте нельзя плыть. Остановимся здесь!
– Надо бы, Боб, поискать местечко, где можно было бы переночевать, – возразил Декстер.
– Тебе бы только спать! На берегу нет подходящего места, значит, будем ночевать в лодке. В открытом море ведь, брат, нам всегда придется спать в лодке!
– А ну, как лодка пойдет ко дну?
– Тебя послушать, так она прямо сейчас и утонет! Глупости! А если и пойдет ко дну, так доплывем до берега. Мне совсем не хочется спать.
Декстера тоже не клонило ко сну, и тем не менее ему невольно приходила на ум его комнатка с белыми занавесками, в которой так приятно было спать раздетым, в чистой постели.
– Тебе бы только спать да спать! – продолжал насмешливо Боб. – А я вот всхрапну часок, и хватит.
Декстер еще не знал, что у Боба не было своего мнения: все, что он говорил, было лишь повторением слов, слышанных им от отца или других грубых людей. Но уже теперь было понятно, что Боб совсем не таков, каким казался, и в действительности был хвастливым трусом, и к тому же нечестным.
– Я не буду спать, возьми себе подушку, – сказал Боб.
Чувствуя сильную усталость, Декстер снял со скамейки одну из подушек и начал устраиваться на ней