– Да вроде.
Нога пылала от боли. Вдалеке собиралась буря. Если повезет, за воем ветра нашего приближения не заметят.
Густая заснеженная листва нависала над головой. Парк разросся, одичал, буйная растительность заполонила все вокруг. Ветки стегали меня по ногам, застревали в волосах.
Внезапно луна скрылась за облаками, и мы замерли, тяжело дыша. Не было видно ни зги, пока Рейнельда не зажгла налобный фонарь и отрегулировала его так, чтобы он освещал дорогу. Мы снова тронулись в путь, по локоть утопая в сугробах. Снег забивался мне в раструбы перчаток, за шиворот. Руки и ноги окоченели, из носа текло, на одежду налипла жухлая листва.
Добравшись до конца тропы, я вдруг застыла.
У подножия лестницы, приближавшей нас к цели, маячил силуэт. Лунный свет на мгновение озарил смоляную шевелюру рефаита. Рейнельда распласталась на животе и, погасив фонарь, потянулась за пистолетом. Я успела перехватить запястье.
За спиной хрустнула ветка. Рефаит обернулся, полы плаща взметнулись, как крылья. Меня сковал страх. Тяжело дыша, Рейнельда попятилась.
Мелькнула тень. Арктур. Я попыталась ухватить его за рукав, но он пулей промчался мимо и обратился к охраннику на глоссе.
Не знаю, что случилось потом. В темноте различались только пылающие глаза рефаитов, а через мгновение оба скрылись из виду. Вскочив, я бросилась за ними, размахивая револьвером. Луна снова выплыла из-за туч, заливая мир ослепительной белизной.
Склонившись над поверженным рефаитом, Арктур удостоил меня единственной фразой:
– Скоро он очнется.
– Какого дьявола ты полез на него без оружия? – рассерженной змеей зашипела я.
– Ради оружия и полез, – последовал ответ.
Арктур поднялся с изящным мечом в руках. Лезвие длиной с мою руку походило на безупречный сплав стекла и жемчуга, который в лунном свете переливался всеми цветами радуги.
– Давно я не держал клинок из опалита. – Меч со свистом рассек воздух, заставив эфир содрогнуться. – Он нам еще пригодится.
Мною вдруг овладело дурное предчувствие. Поравнявшись с нами, Рейнельда на секунду опешила.
– Что это за хрень? – шепнула она мне на ухо. – Похоже на застывшую радугу.
Дождавшись остальных, мы поднялись по ступеням и вскоре очутились на очередной, поросшей терновником тропе. Теперь Версальский дворец находился по левую сторону, на одном уровне с нами. Чугунные газовые фонари озаряли его фасад.
– Нужно искать обходной путь, – заявила я. Тем временем луна снова скрылась за облаками. – Выйдем из рощи, и нас моментально засекут.
– Другого пути нет. – Рейнельда чуть подалась вперед из укрытия. – Где сейчас легионеры?
– Там. – Я кивнула вправо. – Они движутся, но в противоположном направлении.
Мальпертюи вытащил бинокль:
– Вижу окно. – Он опустил окуляры. – До сих пор не застеклили.
Я припала к биноклю. Несмотря на газовое освещение, отыскать нужный проем удалось не сразу. Взгляд скользнул по белым колоннам вверх, к третьему этажу, где в оконной раме зияла дыра. По краям торчали осколки, словно кто-то протаранил мебелью стекло.
Собравшись с духом, Мальпертюи высунулся из укрытия, свернутая кольцом веревка была перекинута через плечо. Анку схватил его за запястье и заворчал.
– Надо убедиться, что горизонт чист. – В свете, сочившемся из дворца, различались только ладони Мальпертюи. Анку поджал губы. – Как только сброшу веревку, подтягивайтесь.
– Береги себя, Мэл. – Рейнельда сняла пистолет с предохранителя. – В случае чего мы прикроем.
– Супер! – с шумом выдохнул Мальпертюи. – Пожелайте мне удачи.
Он метнулся из рощи через заснеженную опушку и затаился у изгороди. Мы ждали затаив дыхание. Если за территорией наблюдают из окон, Мальпертюи «снимут» в два счета, но пока все было тихо.
Очевидно, Мальпертюи одолевали те же мысли, поэтому он резво, одним прыжком подскочил к дворцовым стенам. Неуловимый, словно лис. Словно проблеск луны.
Но недостаточно проворный.
Тишину ночи разорвал выстрел. Мы повалились на землю, мой подбородок чуть не угодил в сугроб. Холод пробрал до костей, когда по окрестностям пронесся душераздирающий крик.
– Твою мать! – выругался Леандр.
Слева от него судорожно пыхтел Анку. Рядом со мной Рейнельда закусила кулак.
– Пейдж, – сбивчиво зашептала она, – можешь определить, где сейчас снайпер?
– Нет, слишком много народу, – пробормотала я, чувствуя, как бешено колотится сердце. Мальпертюи испустил преисполненный муки вопль, как вдруг эфир содрогнулся, заставив меня подскочить. – Легионеры. Уходим!
Мы отступали по нашим собственным следам. Тем временем вокруг Мальпертюи смыкалось кольцо легионеров.
– Мы в ловушке, – прохрипел Леандр, когда мы добрались до середины рощи. – Как крысы.
Мой взгляд был прикован к распростертому на снегу рефаиту. Словно по команде, мы с Арктуром переглянулись.
– Страж проведет нас мимо снайперов. – Я сорвала с поверженного противника мокрый плащ и швырнула его Арктуру. – Надевай.
Он повиновался, потом стащил с рефаита кожаные перчатки и портупею. Остальные молча наблюдали, как преобразившийся Страж волочет неподвижное тело в кусты.
– Des empreintes[74], – прогремел голос. Луч фонаря шарил по сплетению ветвей. – Les cambrioleurs ont de l’aide. Trouvez les[75].
Мы разделились. Рейнельда, Арктур и я метнулись вправо, на тропу, ведущую к Бассейну Нептуна. Анку и Леандр повернули налево. Шипы и сучья цеплялись мне за волосы. Добравшись до конца тропы, мы перемахнули через ограду и помчались на юг.
Лабиринты наступали со всех сторон. Крохотная доза стимулятора практически выветрилась: конечности словно налились свинцом, грудь сдавило. Я выудила из рюкзака автоматический шприц и потратила несколько драгоценных секунд, чтобы вонзить его в бедро. Адреналин хлынул по венам, и через мгновение я уже неслась вслед за Арктуром и Рейнельдой, чувствуя, как пробуждается организм.
Мы протиснулись под очередными ржавыми воротами и внезапно очутились на открытой местности, беззащитные перед наступающими лабиринтами.
– Стойте! – шепотом окликнула я своих спутников. – Они совсем близко.
– Спрячьтесь за меня, – скомандовал Арктур.
Потрясенная его безапелляционным тоном, я увлекла Рейнельду к нему за спину и шикнула:
– Молчи!
Плащаница напряглась.
Из зарослей выскочили восемь легионеров и с криком: «Бросайте оружие! Лицом на землю!» – вскинули винтовки. При виде рефаита они застыли как вкопанные. Пальцы Рейнельды впились мне в локоть.
– Господа легионеры. – Голос Арктура был ледяным, как в нашу первую встречу. Прожив с ним месяц бок о бок, я лишь отдаленно догадывалась, какую сложную игру он вел в колонии и каких невероятных трудов ему стоило притворяться суровым тираном. При виде его во вражеском облачении мне вдруг стало не по себе.
– Милорд. – От восьмерки отделилась женщина в экипировке командира отряда. – Прошу прощения, но…
– Слушаю, легионер?
Командующая не дрогнула:
– Я не узнаю вас, милорд. – Ее лондонский акцент застал меня врасплох. Если Уивер делегировал сюда свою охрану, значит не доверяет Менару. – Вы уже засвидетельствовали свое почтение Надсмотрщику?
– Не узнаёшь, хотя меня послали на седмицу в караул, – все тем же ледяным тоном констатировал Арктур. – Вероятно, для вашего непосвященного глаза все рефаиты одинаковы.
Второй легионер, очевидно подручный, чуть не наложил в штаны от страха.
– Милорд, мы ни в коем случае не хотели…
– Хотя это совершенно не твоего ума дело, легионер, мое имя – Эльнат Мезартим. А это Пейдж Махоуни, заклятый враг наследной правительницы, на которую я наткнулся в роще, где она разгуливала, как у себя дома. Прошу любить и жаловать. – Арктур приподнял меня, отчаянно сопротивляющуюся, за шкирку. – Один сообщник нейтрализован, но есть и другие. Прочешите территорию, немедленно. А я пока отведу этих двоих к Надсмотрщику.
– Но ведь Пейдж Махоуни погибла, – вклинился третий легионер, на сей раз француз. – Нам так сказали.
– В таком случае, легионер, перед тобой ее сестра-близнец. Но хочешь ты того или нет, я сопровожу ее на аудиенцию.
– Разумеется, милорд, разумеется. – Помешкав, командир достала рацию. – Западное крыло, говорит пятьсот вторая. Прекратить огонь. Повторяю, прекратить огонь. К вашему участку приближается караульный с двумя неизвестными. Обеспечить ему безопасный проход от Parterre du Nord[76].
– Вас понял, – донеслось из динамика.
Первой колонии такая организация и не снилась. Нашира закручивала гайки.
– Путь свободен, милорд, – рапортовала командир. Как бы мне хотелось увидеть ее лицо под забралом. – Проходите.
– Оперативно, пятьсот вторая, – бросил Арктур, не глядя на нее. – Жаль, вы не проявили столь же высокую оперативность при поимке преступников.
– Простите, милорд.
Под ее предводительством отряд вновь устремился в хитросплетение аллей. Едва они скрылись из виду, Рейнельда перевела дух.
– Надо разыскать остальных. – Она облизнула пересохшие губы. – И спасти Мальпертюи.
Мой фантом уже исследовал эфир.
– Анку с Леандром углубились в парк. Мальпертюи во дворце. – От напряжения ломило виски. – Нельзя упустить шанс проникнуть внутрь.
Рейнельда покосилась на неприступные стены и, набрав в легкие побольше воздуха, кивнула. Мы двинулись к выходу из аллеи.
В вазонах распускались зимние цветы. Опустив голову, мы шагали по обе стороны от Арктура у всех на виду. Ноги у меня подкашивались. Легионерша запретила открывать огонь, но снайперы могут и пренебречь запретом, если заподозрят обман.
Впрочем, выстрелов не последовало. Тишину нарушал лишь хруст снега под ногами да тяжелое дыхание. Поравнявшись с широкой лестницей, я украдкой глянула влево. На месте, где упал Мальпертюи, темнела лужа крови.