Сосед сверху, сосед снизу — страница notes из 64

Примечания

1

Bellezza (итал.) — красотка.

2

Vaffanculo, Serpente! (итал.) — пошел ты к Дьяволу, Змей!

3

Ciliegina (итал.) — вишенка.

4

Глег — горячий напиток из красного вина с добавлением пряностей, распространённый в период Рождества в Финляндии, Швеции, Эстонии и Латвии.

5

Culo (итал.) — попка.

6

Шакшука — блюдо из яиц, жаренных в соусе из помидоров, острого перца, лукa и приправ, входит в кухню Израиля и большинства арабских стран. Подаётся на завтрак с хлебом или питой.

7

Матбуха — томатно-овощной соус, основа шакшуки.

8

Du glömde snabbt din räv! (швед.) — Быстро ты забыл свою лису!

9

Maiala (итал.) — шлюха.

10

Ragazzaccia (итал.) — грязная девчонка.

11

Ti amo, mio Serpente! (итал.) — люблю тебя, мой Змей!

12

Make love, not war (англ.) — занимайтесь любовью, а не войной.

13

Clown — La Pigiatura, к/ф «Укрощение строптивого»