Сотвори свое счастье — страница 18 из 38

Он улыбнулся при мысли о получении минимальной оплаты. — Мы заменим ее чем-нибудь другим. В конце концов всегда можно договориться.

— Ты так думаешь? Чем-нибудь другим?

По выражению ее лица он понял, что она имела в виду, в недоумении повторяя его слова.

— Я совсем не думал о сексе. Хотя…

Он догадался о ее ответе раньше, чем она открыла рот. Шагнув вперед, Камерон прижал палец к ее губам, не дав ей произнести ни звука.

— Не волнуйся. Между нами только деловые отношения. Правильно?

— Правильно, — согласилась она, не спуская с него настороженного взгляда, пока он не убрал руку. Даже после этого ее голос слегка дрожал. — Исключительно деловые отношения.

Это вынудило Камерона выдвинуть альтернативную идею.

— В таком случае как насчет ужина? Ты выбираешь ресторан. Согласна?

— Ты серьезно? — Ее удивление было вполне искренним.

— Серьезнее не бывает. Прежде чем убежишь, покажи мне, как работает твой кассовый аппарат.

— Я могу отсутствовать пару часов.

Целых два часа, а то и больше… В это время он непременно должен быть в своем офисе. Он определенно сошел с ума.

— Нет проблем, — бодро заявил он, улыбаясь.

— Обычно по понедельникам здесь почти никого не бывает. То, с чем ты столкнулся сегодня, случайное явление. Тебе, наверное, будет даже скучно.

— Тогда я буду читать «Баррон», который захватил с собой.

— У нас есть видео, и ты можешь просмотреть ролики с интерьерами, а на полке найдешь каталоги и альбомы. Просмотри фабричные образцы мебели, обивочных тканей и обоев — это может тебе пригодиться, — она показала в глубь комнаты. Шкаф рядом с кульманом был заставлен папками. — Они могут подсказать кое-какие идеи.

Она собралась выйти, но внезапно остановилась.

— Мне неудобно просить об этом, но не мог бы ты подмести осколки вазы?

Камерон хмыкнул. Он не только заработает ужин, но еще и освоит нелегкую профессию уборщицы.

— Будет сделано.

Решение принято, она в мгновение ока превратилась в сгусток энергии: показала, как работает кассовый аппарат, дала ему номер телефона, по которому ее можно найти в случае необходимости, затем схватила пальто и сумочку. На пороге она все же остановилась и повернулась к Камерону.

— Большое спасибо, ты очень меня выручил, обещаю нечто большее, чем гамбургер в закусочной.


Только когда дверь захлопнулась за ней, Камерон осознал, на что согласился. Вместо того чтобы заниматься собственными делами и своими клиентами, он остался присмотреть за мастерской, о работе которой не имел ни малейшего представления. И все потому, что одна длинноногая блондинка пленила его своими чарами.

Это было безумием.

Три минуты потребовалось ему, чтобы подмести осколки вазы. Затем Камерон стал расхаживать по мастерской, знакомясь с товарами на прилавке, перебирая и рассматривая всякие изящные вещицы и изучая картины на стенах. Кроме одной — той у входа, — все имели название, имя художника и цену. Но именно картина у входа нравилась ему больше всего.

Зазвенел колокольчик у двери, и в мастерскую вошли две женщины. Они немного поглазели вокруг и вышли. Камерон посмотрел по видео несколько кассет, решив разобраться с интерьерами, и даже нашел их довольно интересными. Потом принялся листать «Баррон», но почему-то быстро заскучал. Подумав, что просмотреть каталоги мебели будет совсем нелишним, он достал с полки в шкафу несколько папок. Проведя всю жизнь в доме, обставленном дешевой стандартной мебелью и украшенном репродукциями каких-то картин и керамическими статуэтками, считающимися почему-то модными, Камерон не обладал утонченным вкусом. Но ему хотелось, чтобы его дом был похож на дома клиентов или на дом дяди Джона.

Камерон сунул под мышку несколько каталогов и альбомов, отнес их к кассовому аппарату, поудобнее устроился на стуле и принялся внимательно рассматривать картинки.


На обратном пути Пегги поплотнее закуталась в пальто, довольная, что надела его, и попыталась убрать пряди волос, упавшие на глаза. Хотя еще несколько дней назад было тепло, сегодня резко похолодало, с ореховых деревьев облетала листва, а серое небо грозило разразиться дождем.

На ступеньках в мастерскую она остановилась. Черный «Лексус», припаркованный рядом, привлек ее внимание, и Пегги сразу догадалась, что машина принадлежит Камерону, она также была готова держать пари — это модель «LS», из самых дорогих.

Положение мужчин, к которым она испытывала влечение, определенно выросло. Брайан был студентом колледжа, влюбленным в спорт, Шон работал в социальном фонде и занимался пособиями на детей, а Крейг, когда Пегги с ним познакомилась, вообще сидел без работы. Но Пегги не интересовало финансовое положение мужчин, с которыми она встречалась, поскольку ни один из них не изъявил желания стать ее мужем.

Теперь же Пегги не хотела встречаться с Камероном. Она решила, что их отношения будут чисто деловыми — и никакими другими. Никогда больше она не позволит себе связи с мужчиной, которому нужна только интрижка.

Но разве можно игнорировать мужчину — такого, как Камерон Слейтер?

Его предложение присмотреть за мастерской поразило Пегги. Это было так необычно. В статье, которую она прочитала, Камерона представили как настоящего плейбоя, преуспевающего жителя большого города, но никак не рыцаря в сияющих доспехах. Он был типичным потребителем, что четко продемонстрировал в беседе с ясновидящей.

А потребители никогда никому не помогали. Это им не свойственно.

Камерон оказался нетипичным и по-настоящему опасным, о чем Пегги, разумеется, не могла знать. В конце концов она была готова поддерживать деловые отношения даже с плейбоем и могла бы побороть физическое влечение. Но как проигнорировать мужчину, пришедшего тебе на помощь?

Так и не решив, как же ей ответить на этот вопрос, Пегги поднялась по ступенькам и вошла в мастерскую. Входная дверь хлопнула под напором ветра, и тут же громко звякнул колокольчик. Камерон поднял голову от каталога, лежавшего на конторке, и Пегги поняла, что физическим влечением будет совсем не просто пренебречь.

Он снял пиджак и ослабил галстук. Его полудомашний вид неожиданным образом повлиял на Пегги — она внезапно поняла, что ни одна женщина не сможет отвлечься от мыслей об интимной близости, оказавшись один на один с Камероном Слейтером.

Ну а Пегги была женщиной. В этом она ничуть не сомневалась.

— Я вернулась, — сказала она, подходя к нему. — Как тут идут дела?

— Отлично, совсем тихо, — ответил он, встав и расправив плечи. — А как твои дела?

— Не очень хорошо, они перепутали обои, и теперь, чтобы все исправить, потребуется пара недель.

— Такое часто случается?

— Достаточно часто, чтобы испортить настроение, — Пегги бросила сумочку на конторку и расстегнула пуговицы пальто. — Дарлин не звонила?

Он покачал головой и протянул ей три листочка бумаги.

— Было три звонка, но ничего интересного.

Она пробежала глазами бумажки, молчаливо согласившись с ним.

— Ты оказался хорошим сотрудником.

— Я всегда мечтал быть кем-то вроде секретаря, — он отпил кофе из кружки. — Надеюсь, ты не возражаешь, что я сварил себе кофе, если хочешь, то можешь… — он кивнул в сторону кухни.

Пегги отрицательно покачала головой, она была слишком возбуждена его присутствием и ей не нужен был кофеин.

— Твоя компаньонка просто взяла и исчезла? — поинтересовался Камерон, склонившись над конторкой и перекладывая кружку из одной руки в другую.

— В субботу неожиданно вернулся ее муж.

— Тот самый, который долго отсутствовал?

— У нее только один муж, и я думаю, она сейчас с ним. — Хотя Пегги не представляла, где именно.

— Ты этому не рада?

Это было сказано очень мягко.

— Я считаю, что ей надо послать его подальше.

— А я думал, что ты веришь в любовь и счастливую супружескую жизнь.

— Он бросил ее и не появлялся целых три года. — До сих пор Пегги не могла понять такого поведения, но и поведения Дарлин, принявшей его обратно, она тоже понять не могла. Но в таком случае ей никогда не понять мотивов поведения многих людей. В том числе и Камерона. — Ты, наверное, доволен. Ведь ты ведешь такую же игру. Сценарий стар как мир, называется «любить и бросать женщин».

— Это никакая не моя игра.

— Так ли?

Ей показалось, что она поймала его виноватый взгляд прежде, чем он снова уткнулся в каталог. Пегги поняла, что опять зашла слишком далеко. Пора было менять тему разговора.

— Ты нашел что-нибудь интересное?

Он взглянул на нее.

— Нашел.

Он перелистнул назад две страницы и указал на фотографию кремово-белой софы. Пегги понимающе улыбнулась. Его выбор был не столь уж далек от того, что она сама собиралась предложить ему для благоустройства его квартиры. Но она подумала о другом производителе.

— Ты выбрал самую дорогую софу… причем ту, которую труднее всего достать. Это итальянская мебель, Камерон, настоящая кожа. Импорт.

— Это значит, что для доставки софы потребуется много времени?

Она кивнула.

— А цена тебя не волнует?

Он ответил, не задумываясь:

— Абсолютно не волнует.

— Тогда я займусь этим делом. Какой цвет?

— Дизайнер ты.

— Думаю, кремовая подойдет. Она вписывается в мои представления об интерьере твоей квартиры.

— Как продвигается твоя работа над эскизами? — спросил он, обойдя конторку и встав рядом.

Она чувствовала себя в большей безопасности, когда их отделяла конторка. Теперь же он был слишком близко. Она отступила назад.

— Эскизы почти готовы.

— Когда я смогу взглянуть на них?

— Очень скоро. Через два-три дня.

— Хорошо.

Он неожиданно положил руки ей на плечи, и она судорожно вздохнула.

— Ты не собираешься снять пальто? Немножко передохнуть?

— Да, конечно. — Было бы смешно оставаться в пальто в теплом помещении, тем более что ей стало невыносимо жарко от одного его присутствия.

Он помог ей снять пальто. Пегги ощутила на своих волосах его дыхание, почувствовала, как его пальцы скользят по ткани блузки, оставляя горячие следы.