Соучастник — страница 22 из 36

— Вы должны заявить, что у вас есть ясное и надежное свидетельство виновности Эймса в убийстве Бриггса. Иначе я не смогу отказать ему в залоге.

— Все-таки она его видела, — неуверенно пробормотал Грин.

— Ваша свидетельница много чего видит. Что скажете, Аманда?

— Показания Фэруезер — единственное, что связывает Дэниела с убийством Бриггса, и я не думаю, что ей можно доверять.

— Бросьте, Аманда, мы говорим не для протокола. Оставьте вашу дипломатию. У нее совершенно поехала крыша. Электроды, черт бы их побрал! Где вы ее откопали, Майк?

Грин не ответил.

— Ладно, вот что мы сейчас сделаем, — предложил Оптон. — Аманда закончит свой допрос, а Майк поставит точку в обвинении. Вы можете опротестовать освобождение под залог, но я все равно дам на него добро, понятно?

Грин кивнул. Оптон повернулся к Аманде:

— Сколько заплатит ваш клиент?

— Дэниел на мели, и у него нет источников дохода. Вы слышали, что из «Рид, Бриггс» его уволили. У матери Эймса нет ни цента, а отца он никогда не знал. Дэниел сам зарабатывал на учебу в колледже и университете, поэтому сидит по уши в долгах и практически исчерпал свои ресурсы. Я предлагаю освободить его бесплатно.

Глаза у Оптона от изумления стали квадратными Аманда спокойно продолжала:

— Мне кажется, вы должны отпустить его под личную ответственность. Дэниел клянется, что невиновен, а обвинение не предоставило убедительных свидетельств, которые связывали бы его с преступлением. Даже доктор Фэруезер говорит, он просто выбежал из дома, но никто не утверждает, что у него было орудие убийства или что он стрелял в Бриггса.

— Майк?

Грин устало покачал головой:

— Я буду возражать против бесплатного залога, но пока у меня нет весомых аргументов.

— Ладно. Я позволю вам спасти честь мундира. Можете подать протест, только не тяните слишком долго. — Оптон встал. — Давайте покончим с этим.

Майк Грин вышел в зал с мрачным видом, а лицо Аманды не выражало никаких эмоций. Сев за стол, она сразу повернулась к Дэниелу:

— Судья Оптон признал Фэруезер сумасшедшей. Он не примет ее свидетельств против вас, а у Майка больше нет улик. К полудню вас освободят.

— Значит, все кончено? Я свободен?

— Подождите радоваться. Вы по-прежнему обвиняетесь в убийстве, но судья отпустит вас под честное слово. Так что залог платить вам не придется.

— Спасибо, — прошептал Дэниел. — Вы меня спасли.

— Я хорошо поработала, — признала Аманда, — но мы бы ничего не сделали без вашего ангела-хранителя.

* * *

— Ты знал, что она собирается выкинуть? — спросил Майк Грин у Зика Форбуса. — В следующий раз, когда мне придется разыгрывать в суде клоуна, предупреждай заранее. Я намажу побольше грима, чтобы меня никто не узнал.

Грину редко приходилось выходить из себя, а Форбусу — чувствовать себя неловко, но это был необычный день.

— Поверь, Майк, для меня это полная неожиданность. Когда я разговаривал с Фэруезер, она была немного напряженной, но откуда же я знал, что она ненормальная.

Грин отвернулся к окну, чтобы не смотреть на детектива. На его столе находилась шахматная доска с расставленными в последней партии фигурами — прокурор раздумывал над ферзевым гамбитом. Некоторое время он смотрел на фигуры, надеясь отвлечься от реальных проблем, но это не помогло. Грин повернулся к Форбусу:

— Что будем делать, Зик?

— Я по-прежнему думаю, что он убил Бриггса. Надо попытаться доказать, что Эймс был в кабинете.

— И ты знаешь, как это можно сделать?

Форбус покачал головой.

— Отлично, черт возьми. Нам надо пошевеливаться, и очень быстро. Предварительные слушания назначены на следующую неделю. Раньше я проходил их без проблем, но теперь мне нечего предъявить присяжным. Если мы срочно что-то не придумаем, мне придется снять обвинения с Эймса.

Глава 26

Дэниел был ошеломлен быстрым окончанием слушаний и почти не вникал в прения сторон. Как только судья объявил свое решение, охранник отвел его назад в тюрьму, и он стал ждать освобождения. Всю неделю Дэниел старался подавлять эмоции, но теперь наконец поверил, что вот-вот выйдет на свободу. Первый шок сменился эйфорией, и Эймс пребывал на седьмом небе от радости, пока не вспомнил, что его все еще обвиняют в убийстве. А освободили только потому, что свидетельства Фэруезер не подтверждались другими уликами. Но что будет, когда полиция доберется до Рене Джилкрист? Расскажет ли она о его звонке накануне убийства? И хватит ли этого, чтобы его опять упрятали за решетку? К тому времени, когда Эймсу вернули вещи, он уже снова впал в депрессию.

Аманда попросила выпустить Дэниела через задний двор, чтобы избежать внимания прессы. Она пообещала, что его кто-нибудь встретит. Эймс подумал, что речь идет о ее частном следователе, но когда вышел из тюрьмы, за гаражами стояла Кейт Росс. Улыбнувшись, она бросилась его обнимать, и тоска Дэниела рассеялась как дым.

— А от тебя не так уж плохо пахнет, — пошутила Кейт, выпустив его из рук.

Дэниел расплылся в широкой улыбке.

— От тебя тоже.

— Ладно, пойдем где-нибудь перекусим, — предложила Кейт.

Эймс за весь день ни разу не вспомнил о еде, но теперь ощутил, что умирает с голоду.

— Сандвичи тебя устроят? Или предпочитаешь что-нибудь более экзотическое?

— Я согласен на что угодно, кроме сандвичей.

Кейт оставила машину в соседнем квартале. По дороге Дэниел наслаждался обдувающим щеки ветерком, теплым солнцем и сознанием того, что он может идти, куда ему захочется.

— Как настроение? — спросила Росс, когда они выехали на дорогу.

— Отличное. В тюрьме меня как будто заморозили. До сих пор не могу поверить, что я на свободе.

— Аманда знает свое дело, — успокоила Кейт. — Она тебя спасла.

— Я сказал ей то же самое. — Дэниел вспомнил загадочные слова адвоката. — Когда я ее поблагодарил, Аманда ответила, что у меня есть ангел-хранитель. Ты не знаешь, что она имела в виду?

Кейт мгновенно стала серьезной.

— Знаю. Говорила с ней сегодня утром. Яффе скомпрометировала свидетеля благодаря видеокассете с выступлением Фэруезер. Несколько лет назад ее пригласили в группу людей, считающих себя жертвами сатанинских культов, и она заявила, что сама пострадала от такой же секты. Почти все, что она говорила на суде, уже содержалось в этой речи.

— А от кого Яффе получила пленку?

— Неизвестно. Аманда думает, что ее послала я.

— Но это не так?

— Я видела запись. Она фигурирует в деле Фэруезер, которое ведет «Рид, Бриггс». — У Кейт был несчастный вид. — Я хотела рассказать обо всем Аманде, но не смогла. Есть причины, по которым мне нельзя выступать против Фэруезер.

— Ты и так сделала для меня больше, чем кто-либо другой, — заверил ее Дэниел. — Если бы ты не пригласила Аманду, я бы до сих пор сидел в тюрьме.

— Значит, ты не сердишься? Фэруезер — наш клиент. У нас конфликт интересов.

— Я бы хуже думал о тебе, если бы ты обманула чье-то доверие.

Кейт вздохнула с облегчением.

— Аманда не догадывается, кто послал ей пленку? — спросил Дэниел.

— Нет, но есть масса вариантов. На том собрании было много людей. Добавим сюда тех, кто работал в «Рид, Бриггс» над ее делом, и тех, кому они о нем рассказывали. Плюс Арон Флинн и люди из его компании. Не знаю, слышали они о кассете до начала заседания суда, но у Флинна неплохие следователи.

— Это называется «сузить круг подозреваемых».

Кейт улыбнулась, поняв, что Дэниел действительно не сердится.

Эймс на минуту замолчал.

— О чем ты думаешь? — спросила Росс.

— Недавно была еще одна анонимная посылка.

— Ты имеешь в виду отчет Кайданова?

Дэниел кивнул.

— Я об этом думала. Мы не можем утверждать, что это сделало одно и то же лицо. По-твоему, между делом об инсуфорте и Фэруезер есть какая-то связь?

— Целых две. И в том и в другом случае адвокатом защиты был Артур Бриггс. Он пригласил меня приехать в восемь часов, а Фэруезер — в четверть девятого, то есть практически в одно и то же время.

— А вторая связь?

— Арон Флинн. В обоих случаях он представляет сторону истца.

Дэниел вдруг заметил, что они почти доехали до дома Кейт.

— Разве мы не собирались перекусить?

— Конечно. Аманда не хочет, чтобы ты появлялся на публике, так что поедим дома. Кстати, можешь у меня пожить. В твоей квартире жуткий кавардак. Полиция все перевернула вверх дном. Ты ведь не захочешь провести свой первый день на воле с веником и шваброй, правда? У меня есть симпатичная комната для гостей, а Йерб Кросс завезет твою одежду и другие вещи. Не волнуйся, тебе не придется чистить зубы чужой щеткой.

Кейт подъехала к дому и заглушила мотор.

— Ты хороший друг, — с чувством произнес Дэниел.

— Верно. А тебе не обойтись без друзей, если хочешь выбраться из передряги.

* * *

Дэниел принял душ и переоделся в чистые джинсы и мешковатую рубашку. Он открыл дверь ванной и почувствовал запах кофе. Следуя за ароматом, Эймс прошел на кухню и увидел Кейт, которая читала свежую газету. Она взглянула на Дэниела и улыбнулась.

— Будешь яичницу с тостом?

— С удовольствием.

Кейт подошла к плите.

— Добавить бекона?

— Килограмма два, — вздохнул Дэниел.

Росс рассмеялась. Ее смех наполнил Эймса неожиданной радостью.

Кейт взяла три больших куска бекона и положила их на сковородку. Дэниел сел за кухонный стол и стал читать о себе в колонке новостей.

— «Орегонцу» можно доверять, — заметила Росс, разбивая яйца. — Они пишут, что Аманда подвергла сомнению надежность показаний Фэруезер, а других улик, связывающих тебя с убийством, нет.

Дэниела это не особенно обрадовало. Он ждал, что на него обрушатся новые удары, как только полиция поговорит с Рене.

Кейт поставила перед ним тарелку, на которой громоздилась целая гора яичницы и тостов, и налила в чашку кофе.

— Не думал, что ты такая домовитая, — пошутил Эймс.