Советы на каждый день — страница 28 из 57

Хью покупал эти блокноты для набросков, из которых потом рождались серии картин. Он говорил, что дурацкий рисунок на обложке помогает ему раскрепоститься. Иногда на блокнотах бывали изображены поп-музыканты — The Jackson Five, Мадонна, Ринго. Были блокноты с Рональдом Макдональдом и Индианой Джонсом. Всего Хью изрисовал штук десять. Эти блокноты он никому и никогда не показывал. Только мне. «Они у меня вроде дневников», — говорил он. В блокноте с Кэрри Фишер были наброски для серии, которую он называл «Любовь к Норе».

А Хелен он показывал эти блокноты? А для серии картин с нею он купил новый?

«Лучше всего подойдет скетчбук, который я подарил тебе на день рождения, когда тебе исполнилось двадцать восемь, — он самый удачный».

Я вспомнила, за какую сумму ушел в итоге портрет Доры Маар кисти Пикассо, и сунула блокнот в сумку. У меня рука не поднялась его выбросить.

Из газеты «Пекод курьер»

Письма редактору

Господин редактор!

Ваше издание уже не в первый раз пытается продавить сокращение полицейского департамента Пекода и добиться, чтобы эти средства были перенаправлены на создание велосипедных дорожек и фонарей на солнечном освещении, однако все мы понимаем, что вы — издание глубоко политизированное и стремитесь всячески облизывать либералов в ущерб даже общественной безопасности. Двойное убийство, произошедшее на этой неделе в Пекод-Пойнт, явственно указывает на то, что защиту граждан следует усилить, а не ослабить. Или вы хотите, чтобы на улицы вышли сами бдительные горожане? Настоятельно рекомендую вам пересмотреть свою позицию.

Искренне ваша

Мона Слэттери

Народный комитет граждан Пекода

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

— Бах! — В первый миг он застыл как громом пораженный. Потом его отбросило назад. Он попытался удержаться на ногах, но не сумел и грудой осел к моим ногам. Судорога, другая, и его карие миндалевидные глаза закрылись, и сам он обмяк и застыл, как игрушка. Мертвый пес.

— Ра-а… вняйсь! — Заслышав команду, веселый джек-рассел-терьер вскочил как пружина, запрыгал вокруг массивного кресла, требуя хозяйской ласки, а потом снова запрыгнул на диван рядом со мной.

— Какой ты умный, Серпико! — сказала я и почесала его за острыми треугольными ушами.

Не меньшее впечатление произвел на меня и сидящий напротив юноша, крепкий и светловолосый, — он светился буквально отцовской гордостью. Шесть месяцев назад, в день первого нашего интервью, Эрик Варшук получил собаку, и с тех пор изменился до неузнаваемости.

— Неплохо у него получается, а? — широко улыбнулся он.

Полгода назад он, бывший морпех, младший капрал двадцати четырех лет от роду, страдал от серьезного нервного истощения и не поднимал глаз от пола. На прощание Афганистан послал ему мину-растяжку, и всего за месяц до окончания срока службы Эрик лишился ноги ниже колена. Вернувшись домой, он переехал к матери, которая водила школьный автобус. Мужа у нее не было. Эрик страдал от депрессии, не мог работать, проходил лечение от ПТСР. Мелани Варшук узнала о программе «Собаки для героев» и уговорила Эрика взять в дом спасенную волонтерами собаку, с которой плохо обращались хозяева и которая нуждалась в любящих руках. Джек-рассел-терьеры редко используются в качестве терапевтических собак. Как правило, для этого подбирают псов покрупнее — немецких овчарок или лабрадоров, — но этот песик был на удивление обучаем. В сердце своем он был по меньшей мере сенбернаром.

В первые часы знакомства с новым питомцем Эрик походил на человека в летаргии и на мои вопросы отвечал коротко и нечленораздельно. Однако с тех пор он очень изменился и определенно стал разговорчивее. Прежде чем показать мне этот трюк, — Эрик целился в Серпико указательным пальцем и делал «выстрел», — юноша сделал мне кофе, попутно прожужжав все уши о какой-то выдающейся девице, которую пригласил на свидание, а также о своей новой фирме по дрессировке собак. Он сказал, что все это заслуга Серпико. Я записала его слова в черно-белый блокнот, который всегда ношу с собой, отправляясь собирать материал.

«Звук, запах, косой луч света — зачастую этого достаточно. Тогда я снова оказываюсь на дороге в Кандагар. Серпико все понимает. Он бежит ко мне и лижет мне лицо. Он меня буквально выдергивает оттуда. Я назвал его Серпико потому, что он всегда прикрывает мне спину. Этот пес каждый день спасает мне жизнь».

Хорошенько начесав Серпико за ушами, я принялась гладить ему пузо. Может, мне самой нужен такой вот Серпико, чтобы выдернул меня из черноты? Мы заботились бы друг о друге. Вместо того чтобы искать смысл жизни, я могла бы создать его сама, обрести его в любви к собаке.

— Я думаю, вы хороший человек, — сказал Эрик.

Я недоуменно подняла на него глаза.

— Я видел вас в новостях. — Он покачал головой. — Вам, наверное, нелегко пришлось. Убийцы везде есть. Для этого и в Кабул не надо ехать.

Я поняла, что мы вот-вот поменяемся местами, оставила в покое Серпико, встала и протянула ему руку:

— Спасибо за то, что уделили мне время. Я сообщу вам, когда выйдет статья.

Серпико перевернулся на спину и тонко заскулил, требуя, чтобы ему чесали пузо. Я потрепала его на прощание.

— А она не любила собак, — сказал Эрик.

— Кто?

— Хелен Уокер. Она его ударила, — он кивнул на Серпико.

— Вы были знакомы? — Я поколебалась, но снова села.

— Нет.

— Тогда я вас не понимаю.

— Я все еще плохо сплю по ночам, и иногда сажусь в «Гром-баре» и смотрю, как играют в боулинг. Раньше я там здорово надирался, но потом появился Серпико. Я беру его с собой и тогда не пью ничего крепче колы. Серпико у нас борец за трезвость.

Пес потрогал меня лапой и снова подставил пузо. Я подтянула Серпико к себе на колени и стала чесать.

— В общем, было уже поздно, в баре почти никого. Кажется, это было самое начало сентября, День труда или где-то около. Стоукс закрывал кассу. Я уже расплатился и собирался идти домой, как вошла Хелен Уокер. Она сказала Стоуксу, что несколько дней назад забыла у него в баре свой любимый шарф. Спросила, помнит ли он ее, нашел ли шарф. Я еще подумал — странное она выбрала время для поисков. Когда Стоукс пошел проверить шкаф с забытыми вещами, Серпико подошел к ней и стал обнюхивать ее ногу. А она его пнула.

— Отвратительно.

— Я сказал ей, что, будь она мужчиной, я пересчитал бы ей все зубы. Она извинилась, но видно было, что не по-настоящему. Просто ей не хотелось устраивать сцен при Стоуксе.

Я прижала к себе Серпико и принялась с удвоенной силой чесать ему брюшко, чтобы загладить память о случившемся.

— Знаете, после Афганистана я неплохо научился распознавать людей, которые что-то скрывают…

— Вы это к чему?

— После этого я еще несколько раз видел ее в «Гром-баре». Она всегда была одна, и одета так откровенно. Обычно я уходил домой раньше ее. А до каких она оставалась — не знаю, если вы понимаете, о чем я.

— Вы имеете в виду, что Хелен… и Стоукс?..

— На прошлой неделе она приходила еще раз. У вашего бывшего был день рождения, и они решили сыграть в боулинг. С ними была еще одна пара, вроде художников. Они напились вдрызг, а потом стали выделываться — то бросали мяч на одной ноге, то задом наперед. Бесплатный цирк. Так вот между Стоуксом и этой теткой только что не искрило.

— А вы уверены, что в боулинг приходил Хью Уокер? — Я недоверчиво покачала головой. — Он ни за что бы не согласился играть в боулинг, да еще в день рождения.

Когда у Хью был день рождения, я бронировала столики в лучших ресторанах Нью-Йорка; он особенно любил «Одеон» и «Орео». А бывало, мы заказывали банкет на дом. Еще за несколько недель мы начинали спорить о том, кого пригласим. Однако сроки совпадали — день рождения Хью приходился на десятое ноября. Неужели Хью настолько изменился? Или, может быть, ему всегда хотелось именно в боулинг, а я этого просто не знала? И его не знала.

— У вас грустный голос. Простите. Может, я вам зря рассказал, — произнес Эрик.

— Нет-нет, продолжайте.

— Это были Уокеры, я точно знаю. Мы с Серпико сидели за столиком в углу. Где-то через полчаса Хелен подошла к бару и сказала Стоуксу, что у них кончился арахис. Стоукс насыпал им целую плошку, а сам смотрел только на Хелен. Она так наклонилась, прямо легла на стойку, выставила указательный палец и так… так его, знаете, пососала. А когда Стоукс отдал ей плошку с орехами, то повернулась, чтобы другим не было видно, наклонилась еще ниже и провела его рукой у себя… там, — с этими словами Эрик указал мне на правую грудь. — Ваш бывший точно что-то подозревал. Он с нее глаз не сводил. А она засмеялась, ушла к игрокам и села ему на колени.

Если Хелен действительно крутила со Стоуксом, становится понятно, почему она не уезжала из города даже в будние дни по окончании сезона. Хью работал в Нью-Йорке, а Хелен развлекалась здесь. Интересно, как она пристраивала в такие вечера Кэлли, подумала я. Наверное, приглашала бебиситтера.

— Ваш муж, то есть бывший, после этого знай гонял Стоукса: «Эй, парень, неси еще пива!», «Еще пиццу, приятель!», «Эта пицца давно остыла, разогрей!». И каждый раз, когда Стоукс им что-то приносил, мистер Уокер тут же начинал лапать за задницу свою жену и все в таком духе. Унижение — страшная ведь. Для мужика страшнее нет. Что угодно, только не унижение. Посмотрите хоть на Афган.

— Так ему и надо, — пробормотала я. Серпико вывернулся из-под моей руки, сел и уставился на меня, смешно наклонив голову. Вдруг он прыгнул мне на грудь и принялся облизывать лицо. — Ой! Серпико, нуты что!

— Видите? Серпико все понимает. Он знает, когда надо отвлечь человека.

* * *

Выйдя из дома Варшуков на темную улицу, я немедленно замерзла, обхватила себя руками, и тут же со смачным чавканьем наступила в гниющие останки хеллоуинской тыквы на подъездной дорожке.

— Черт!

Я вытерла туфлю о заиндевевшую траву на лужайке. Какая гадость, подумала я. И поведение Хью и Хелен в боулинге — тоже гадость. История, которую рассказал Эрик Варшук, никак не монтировалась с образом идеальной супружеской четы на фотографиях и даже с той привязанностью, которую они выказывали друг другу, когда я подглядывала за ними. И Сью Микельсон по телевизору говорила, что Хью и Хелен безумно любили друг друга. Но если все сказанное правда, значит, брак Уокеров был омрачен изменами и ревностью? И