Развертывание современных многоаспектных социальных процессов, научно-технической революции оказывает огромное воздействие на функционирование, развитие и взаимодействие языков мира, на мировой лингвистический (языковой) процесс.
В этой связи следует подчеркнуть, что современное общественное развитие и научно-техническая революция обусловили жизненную потребность в разработке проблемы взаимоотношения социального и структурного подхода к языку. По мере углубления общественного развития и развертывания научно-технической революции усилился процесс кажущейся «эмансипации» языка и сознания, их абстрагирования от материального. Это привело к широкому распространению научно несостоятельных концепций в языкознании, к попыткам рассматривать язык, его структуру как только «чистую структуру отношений», без должного учета его социальной природы и материального субстрата.
При исследовании языка, его структуры неправомерна абсолютизация дематериализированных, «чистых» отношений. Конечно, можно исследовать язык в определенных целях как структуру отношений, по неправомерно сводить главное в природе языка к «чистым» отношениям. Необходимо учитывать социальную природу языка.
Как отмечает H.С. Чемоданов,
«в настоящее время можно, по-видимому, различать две относительно самостоятельные лингвистики как составные части науки о языке – лингвистику структурную и лингвистику социальную. Предметом первой является изучение внутренних сущностей структуры языка как специфической системы в их функционировании и развитии, предметом второй – изучение форм существования в их социальной обусловленности, общественных функций и связей языка с социальными процессами, зависимости языка от них и отражения их в его членении и структуре» [Чемоданов, 1975, 5].
Можно оспаривать некоторые стороны этого определения (например, формы существования языка нуждаются в изучении и в аспекте лингвистики внутренней, а закономерности внутренней структуры языка подлежат исследованию в аспекте лингвистики социальной). Это и понятно: между лингвистикой структурной и лингвистикой социальной нет абсолютной границы, они взаимосвязаны, взаимопроницаемы. При всем этом следует признать обоснованной основную идею рассматриваемого определения, а именно выделение главной линии различения лингвистики внутренней и лингвистики социальной. Далее H.С. Чемоданов пишет:
«Имея дело с одним и тем же объектом, социальный и структурный аспекты языкознания характеризуются каждый своим специфическим подходом к материалу, специфической проблематикой и методикой. Даже такие понятия, как модель языка или типология языка, для каждого из этих аспектов обладают своим специфическим содержанием. Вместе с тем обе части науки о языке составляют органическое единство, вне которого понять язык как целое, как важнейшее, по известному определению В.И. Ленина, средство человеческого общения действительно нельзя» [Там же, 5].
Остановимся на краткой характеристике важнейших, на наш взгляд, глобальных мировых социолингвистических проблем (в порядке постановки вопроса). Разумеется, мы не можем претендовать на достаточно глубокое и разностороннее освещение рассматриваемых проблем. Если мы сумеем теоретически, социолингвистически обосновать постановку проблемы и необходимость развертывания работы по созданию комплексных фундаментальных социолингвистических исследований широкого масштаба, то наша задача будет, как представляется, выполнена.
При определении принципов выделения и характеристики глобальных проблем социолингвистики и социолингвистической практики мы исходим из следующих теоретических и методологических установок:
а) невозможности возникновения, существования и развития человеческого общества без языка;
б) невозможности нормального человеческого общения и познания без языка;
в) наличия современного многоязычия;
г) различного характера функциональной дифференциации языков мира;
д) социальной оценки многонационального состава человечества, ныне насчитывающего более 4 млрд. чел., его дифференциации по численно увеличивающимся нациям, народностям, подверженным в свою очередь внутренней дифференциации по общественным классам, социальным, территориальным, профессиональным группам, а также по культурам, религиям, идеологиям и т.д., которые оказывают соответствующее влияние на функциональное и внутриструктурное развитие языков;
е) критики разных теорий деградации естественных языков, «терминологического взрыва», возникновения «пропасти» между общелитературным языком и языком науки и т.д., обусловленных методологически несостоятельным осмыслением социальных факторов, связанных с научно-технической революцией и некоторыми тенденциями современного общественного развития.
Из мировых, глобальных социолингвистических проблем на первый план следовало бы выдвинуть, на наш взгляд, прежде всего проблемы языка (языков):
1) международного общения и сотрудничества народов мира;
2) мировой науки и техники;
3) массовой коммуникации (прежде всего в сферах печати, радиовещания, телевидения и кино);
4) мирового лингвистического процесса;
5) мировой культуры, а также комплексные социолингвистические и экономические проблемы оптимального материального обеспечения функционирования и развития литературных языков народов мира; социально-языковые проблемы среднего общего, среднего специального, профессионально-технического и высшего образования; исследование степени отражения в разных языках современного уровня развития общественного сознания во всем многообразии его проявления; развитие общественных функций литературных языков и нек. др.
Социолингвистические проблемы языка (языков) международного общения и сотрудничества народов в нашу эпоху стали особенно актуальными, жизненно важными. Это объясняется тем, что после второй мировой войны в связи с разгромом фашизма, углублением мирового процесса общественного развития, с ликвидацией колониальной системы, созданием Организации Объединенных Наций, развертыванием научно-технической революции в невиданных в истории масштабах расширяются культурные, экономические, общественно-политические и научные связи между народами. Соответственно возросли социальные нужды в мировых языках, в языках международного общения, которые удовлетворяли бы запросы мирового развития. Возникли новые закономерности в противоречивом развертывании мирового лингвистического (языкового) процесса. Важнейшими из них являются: постепенное выделение так называемых мировых языков, расширение сфер их применения, возрастание их роли в мировом развитии; развертывание процесса интенсивного увеличения числа языков международного (в масштабах отдельных континентов, регионов) и межнационального (в рамках главным образом многонациональных государств) общения; резкое увеличение числа письменных, литературных языков во всем мире, расширение их роли в жизни их носителей; постепенное сокращение числа языков в мире вследствие выхода из употребления языков очень малочисленных народностей и этнических групп и перехода их носителей на языки крупных наций, среди которых они живут. Эти процессы развиваются в разных регионах мира весьма по-разному [Холмогоров, 1970].
Существуют разительные различия в темпах роста населения и повышения его общеобразовательного и культурного уровня между отдельными континентами и странами. Точно так же существуют разительные различия в степени лингвистического отражения в разных языках мировой материальной и духовной культуры человечества.
По данным на 1971 г., из 2.976 языков приблизительно 2.700 – языки бесписьменные. Нет никакого основания полагать, что все эти 2.700 языков станут мировыми языками или языками международного и межнационального общения. Языки, входящие в «клуб мировых языков», характеризуются прежде всего всеобъемлющим отражением в них достижений человечества во всех сферах социальной жизни. Отражение, выражение этих достижений в языке – многовековой и дорогостоящий в экономическом плане и духовном отношении процесс, с которым связаны сотни миллионов людей. Поэтому со всех точек зрения человечество не заинтересовано в чрезмерном расширении числа мировых языков. Совершенно ясно, что даже сотая часть существующих языков не может стать мировыми языками.
Каждый мировой язык в условиях современного развития человечества выступает в функции:
1) языка, на котором создана одна из величайших национальных культур;
2) основного языка современной науки, культуры, техники и сотрудничества народов одного или нескольких больших регионов мира;
3) одного из языков мирового развития, т.е. языка, в котором всеобъемлюще отражаются все достижения всей человеческой культуры, всей современной науки и техники;
4) одного из языков международного общения и сотрудничества.
Каждый из мировых языков (например, английский, русский, французский, немецкий, испанский, китайский) имеет свои особенности, обусловленные объемом его общественных функций, сферами его применения и т.д. Это можно показать на примере русского языка, выполняющего специфические социальные функции. При этом, разумеется, ни один здравомыслящий человек не может преследовать абсурдной идеи вытеснения из мирового обихода английского, французского, немецкого, испанского или какого-нибудь другого мирового языка.
Характеризуя специфические особенности русского языка (в качестве примера) как одного из мировых языков, целесообразно отметить, что он выполняет и такие социальные функции, каких не выполняет ни один из других мировых языков. К таковым относятся:
1) функции национального языка русского народа – создателя одной из величайших культур;
2) функции языка межнационального общения и культурного обмена между народами СССР;
3) функции основного языка культурного обмена между СССР и другими социалистическими странами;
4) функции единственного языка в мире, на котором наиболее полно представлены основные достижения социалистической культуры всех наций и народностей СССР, а также народов социалистических стран;