С е в а с т и ц а. Ничего нового, ничего… Я принесла тебе зеркало…
М а р и я (рассматривает себя). Какая поблекшая, уродливая. (Отдает зеркало.) Не приноси больше… Я постарела…
С е в а с т и ц а. Последний день… (Тихо.) А она не знает… (Уходит.)
М а р и я. Нет никакой надежды.
П т и ц а. Может быть, падет правительство и этой ночью тебя освободят…
М а р и я. Ради меня правительство не падет.
П т и ц а. И все-таки есть шанс.
М а р и я. Теоретически.
П т и ц а. Значит, все же шанс существует.
М а р и я. Теоретически.
П т и ц а (все еще держа гнома на руках). Я люблю тебя, Мария.
М а р и я. Мне кажется, можно шутить остроумнее.
П т и ц а (ставит гнома на землю). Я люблю тебя, Мария…
М а р и я. У тебя нет ни капли юмора, ты без соли, без перца и лысый.
П т и ц а. Я люблю тебя, Мария.
М а р и я. Ты три раза повторяешь одно и то же — никакой фантазии.
П т и ц а. Я люблю тебя, Мария.
М а р и я. Глупость достаточно услышать один раз, нет нужды повторять ее…
Появляется М а л ы ш.
П т и ц а. Я люблю тебя, Мария.
М а л ы ш (хохочет). Поразительно, фаянсовый гном заговорил! Замечательно он сказал: я люблю тебя. (Подходит к гному.) Браво, гном. (Смеясь, смотрит на Птицу.) Ах, это был ты? А ну-ка погуляй с ним немного…
Птица берет гнома, несет его на место.
Как можно влюбиться в фарфор, в гнома, лишенного тайны?
П т и ц а. Только смерть полна тайн.
М а л ы ш. Тайны такого рода меня не интересуют.
М а р и я. А меня пугают.
П т и ц а. Умереть — так просто… (Уходит.)
М а л ы ш. Так глупо.
М а р и я. Фактически ты исчезаешь. Вот я вижу фаянсового гнома, небо, а пройдет день, и все это перестанет существовать. Не будет ни гнома, ни неба, ни тебя, словно все уйдет. А на самом деле вы останетесь, уйду я. Это глупо, когда умираешь не от болезни, не от того, что клетки твои вышли из строя, устали, износились. Когда уходишь молодым, это уже не глупо, это чудовищно. Почему все зависит от вас, Оприцеску?!
Малыш торопливо идет к выходу. Спотыкается, чемодан падает и раскрывается, из него выкатываются самые разнообразные бутылки с выпивкой. Некоторые разбиваются. Появляется П т и ц а и начинает хохотать, наконец он раскрыл тайну чемодана. Вспотевший, растерянный Малыш собирает бутылки.
Видишь, Фане, что у него в чемодане — выпивка.
П т и ц а. Ты назвала меня по имени.
М а р и я. Извини.
М а л ы ш (Птице). Тебе что, приспичило влюбиться в ту, которая завтра перестанет существовать?
М а р и я. Когда влюбляешься — не рассуждаешь.
М а л ы ш. Если Птица потерял голову, я обязан за него подумать. Зачем тебе завтра стать несчастным, сделаться всеобщим посмешищем?.. (Закрыв чемодан.) Извини, Мария… я не…
М а р и я. Ты уже все сказал, иди с богом.
М а л ы ш уходит.
(Птице.) Я не могу, не хочу, прости меня…
П т и ц а. Думаю, что это настоящая, настоящая… стоим и ссоримся.
М а р и я. Мы не ссоримся.
П т и ц а. Мы спорим.
Г о л о с М а л ы ш а (издалека). Птица, иди сюда, я поймал воробышка. Хочешь улететь вместе с ним?..
П т и ц а. Вот откуда его храбрость и запах как из пивной бочки… (Уходит.)
Б е р ч а н у прогуливается с И р о с о м.
Б е р ч а н у. Стемнело, взошла луна, собаки воют, взбесились от лунного света… (Сухо.) Это ее последняя ночь, но я ей еще ничего не сказал… (Марии.) Тебе не спится?
И р о с. И я не могу заснуть, ужасно разбрехались собаки.
Б е р ч а н у. Я пришел погасить свет.
Остался освещенным только гном.
Луна… Звезды… Ты не передумала?
Мария не отвечает.
Подумай, Мария, подумай, во имя чего ты умираешь.
И р о с. Вот именно…
М а р и я. Подумайте, подумайте, во имя чего вы убиваете… (Уходит в камеру.)
И р о с. Смотри, как усмехается гном…
Б е р ч а н у. Распустилась ночная красавица…
Уходят. Бьют часы.
М а р и я (появляется в дверях, нервно прислушивается). Где мой мальчик?
Появляется П т и ц а с гномом на руках.
П т и ц а. Я должен погулять с гномом. Я получил такой приказ.
М а р и я. Где мой сын?
Птица не отвечает.
Почему слова застревают у тебя в горле?
П т и ц а. Потому что я идиот.
М а р и я. Скажи, его унесли?
П т и ц а. Смотри, летит сова. Я всегда мечтал быть птицей!
М а р и я. Его унесли? Куда? Я должна его покормить.
П т и ц а. Вот она села на ветку — устала, должно быть. И птицы устают, одна свернется в комочек, другая норовит изменить свой облик.
М а р и я. Вы на все способны, даже дать ему умереть с голода.
П т и ц а (водружает гнома на место). Он тоже устал от прогулки. (Марии.) Ты могла бы быть повежливее.
М а р и я. С тобой?
П т и ц а. С гномом. Он не виноват, зачем ты кричишь. (Кротко.) Ты не хочешь, чтоб мы стали друзьями?
М а р и я. С гномом?
П т и ц а. Со мной.
М а р и я. Зачем?
П т и ц а. Не любовниками, друзьями.
М а р и я. Это еще хуже. Дружба хуже любви. Я не хочу, чтобы ты лез из кожи вон, изображая доброго малого.
П т и ц а. Я не изображаю.
М а р и я. Ты такой и есть.
П т и ц а. Да нет же. Я просто болван.
М а р и я. Ты не болван. Ты даже прикинуться болваном не можешь. Был бы болваном, было бы куда проще.
П т и ц а. Вы хотите меня оскорбить.
М а р и я. Ты только что это заметил?
П т и ц а. Вы хотите избавиться от меня, остаться одной и тогда…
М а р и я. Что — тогда?
П т и ц а. Наораться вволю.
М а р и я. Я не ору, я спрашиваю, где мой сын. Может, тебе платят, чтобы ты развлекал меня и чтобы я забыла о своем ребенке?
П т и ц а. Вы куда лучше, когда не орете, меньше глупостей говорите. Так что помолчите.
М а р и я. Я не буду молчать.
П т и ц а. Я знаю. Но меня этим не испугаешь. Вы девушка…
М а р и я. …Женщина!
П т и ц а (невозмутимо). …девушка, которая никого не испугает ни молчанием, ни криком… Вы девушка…
М а р и я. …Женщина.
П т и ц а (невозмутимо). …женщина, которая боится мух. Смерти не боится, а мух, которые облепят ее тело, боится. Вы как летняя ночь перед рассветом, светлая и прохладная, пасмурная и теплая, вы как туман, как дымка.
М а р и я (удивленно кричит). Болван, надеюсь, ты не влюбился в меня!
П т и ц а. Это вы в меня влюбились, даже называете по имени: болван!
М а р и я. Я тебя оскорбила…
П т и ц а. Вы решили оскорблять меня и кокетничать одновременно? Пытаетесь завоевать меня таким способом? Вы думаете, я жалкий человек, неудачник? Или, окрестив меня неудачником, вы даете мне понять, что таковым меня не считаете, и тогда болван в ваших устах звучит комплиментом.
М а р и я. Я не сказала, что вы…
П т и ц а. Нет?
М а р и я. Нет. Это вы сказали, что вы…
П т и ц а. То, что я говорю, — это мое дело. Но ведь вы сказали то же самое. Не для того, чтобы я поверил, будто вы так думаете… Значит, это был комплимент. Спасибо. Вы не умеете лгать, вы человек искренний.
М а р и я. А разве это не так?
П т и ц а. Вы искренняя, а я болван.
М а р и я (начинает кричать). Почему ты так однообразен, почему лишен юмора, почему твердишь одно и то же?
П т и ц а. Чтобы доставить вам удовольствие. Чтобы убедить вас, что я вам верю. И я вам верю.
М а р и я. А ты веришь, что я…
П т и ц а. Да, вы неудачница.
М а р и я. Правда?
П т и ц а. Правда — в прямом и переносном смысле. Вы смеетесь над мужчинами…
М а р и я. Над мужчинами?
П т и ц а. В данном случае не смеетесь — издеваетесь.
М а р и я. Правильно.
П т и ц а. И ко всему прочему, я не мужчина.
М а р и я. И это правильно.
П т и ц а. Я умственно отсталый, как говорит доктор.
М а р и я. И доктор прав.
П т и ц а. И вы правы.
М а р и я. Говори мне «ты».
П т и ц а. Мне проще говорить вам «вы».
Она удивлена.
Это освобождает меня от каких-либо обязательств.
М а р и я. Я не знала, что, если говоришь женщине «ты», это накладывает обязательства.
П т и ц а. Накладывает.
М а р и я. Ты чересчур умен для этого сада, для этого гнома.
П т и ц а. Я думал, что чересчур умен для болвана.
М а р и я. Велик же мир, тобой созданный, господи! Ты всегда знаешь, чего хочешь, Птица.
П т и ц а. В этом моя свобода.
М а р и я. Прекрати. Ты хочешь вывести меня из терпения, хочешь заставить меня забыть о ребенке и о считанных днях, что мне отпущены. Ты лгун, ты гадок. Я не могу забыть ни на минуту.
П т и ц а. Неправда. Когда ты назвала меня болваном, ты обо всем забыла. Глаза твои светились радостью…
М а р и я. Мои?
П т и ц а. Я видел, как светятся радостью твои глаза.
М а р и я. Разве была такая минута, когда я радовалась?
П т и ц а. Ты забыла на мгновение, что должна умереть.
М а р и я (утвердительно). В эту минуту я даже любила тебя.
П т и ц а. И потому одарила меня комплиментом.
М а р и я (удивлена, что он ей не верит). Ты такой толстошкурый…
П т и ц а. Говорят: толстокожий.
М а р и я. Нет. (Кричит.) Где мой ребенок? Ты болтаешь глупости, чтобы я забыла о нем?
П т и ц а. Он и Севастица в больнице…
М а р и я. Под охраной тюремщиков!
П т и ц а. Да. Смотри, вот они и явились.
Входит С е в а с т и ц а с мальчиком на руках, в сопровождении с т р а ж н и к а.
С е в а с т и ц а. Ему сделали все анализы. Он здоров как бычок. Они хотят его забрать.
М а р и я. Забрать? После того, как…