Современная словацкая повесть — страница 39 из 83

На стенах сырого подвала сидит, верно, с тысячу комаров. Йожко подпаливает их свечкой, и комары печалятся, что покинули болото у реки. Комариные крылья поджариваются, пламя рисует на стене черные пятна, и Йожко улыбается.

Не любит он комаров, поэтому любит их убивать.

Когда свеча догорает, Йожко переходит в столовую. В дверях стоит повариха Маришка Ваврекова. Сумка ее набита кнедлями, а сверху две лампочки по пять пятьдесят. Йожко, прошмыгнув в кухню, обнаруживает, что исчезли лампочки в коридорчике у кладовки. Маленький Битман бежит к отцу.

Перед усадьбой сшибается с Лоло-дураком.

— Давай жми, в газете такого бегуна прославят, — подначивает его Лоло.

— Две лампочки? — спохватывается Игор Битман. — Ступай спать! — цыкает он на Йожко, который намылился было за ним.

Йожко делает вид, что идет спать, а сам шмыгает в Иоланкину горенку. Иоланка лежит на диване и смотрит цветной телевизор за одиннадцать тысяч. На экране пытают тайного агента электрическим током за два-три гроша.

Игор Битман, словно привидение, появляется в дверях клубного зала. Кивком зазывает Маришку, а ей не больно-то хочется — агент, того и гляди, заложит своих соагентов.

Яро больше занимает напряженный интерес своих сожителей.

— Что скажете на это? — обращается он к старенькому садовнику Димко.

— Завсегда набитая, точно бобовый сноп, — определяет Димко телепрограмму.

— Помолчите, — ворчит благочестивый Йожка, увлеченный зрелищем.

Игор и Маришка стоят у доски объявлений, где вывешиваются письма от родственников.

— В коридорчике у кладовки недостает двух лампочек. Еще вчера там были. — Битман пристально смотрит на Маришку.

— А я почем знаю? — отпирается повариха.

— Пошли в канцелярию, Маришка, — приглашает ее Битман. — Нелегкая у тебя жизнь.

Маришку согревает человеческое слово. Чуть погодя в темной канцелярии слышится тихий смех. Игор Битман знает людей.

— Сидит она у бассейна, и вдруг тр-р-р — купальник по швам. Кругом народ, куда деваться? Она дает собаке понюхать купальник и посылает ее за другим — пусть где утащит. А собака возьми да приведи ей мужика прямо за яблочки.

Маришка чуть не лопается от смеха — с управляющим ей хорошо.

— Ох, и тяжко мне, — меняет Битман тон.

— Чего ж не хватает тебе, Игорко?

— Я ведь паренек с хутора, завсегда пил молочко прямо из-под коровки. Да и теперь подношу ко рту только то, что в своей натуральной оберточке, — шутит Битман, а рука его уже на Маришкиной мощной груди.

Маришка деревенеет.

— Хозяйка мне требуется, дом большой, — ходит с козыря Битман.

Маришка вздыхает, но руку его не отталкивает.

— А я почем знаю?!

Маришка не знает, зато Игор Битман отлично все знает. Свободной рукой он снимает со стола сумку с кнедлями и лампочками и проходит вперед.

— Маришка, — шепчет он.

Ошалевшей Маришке отступать некуда — Игор легонько подталкивает ее к столу.

Перед усадьбой битмановский щенок ворчит на старого пса Гарино из богадельни. Щенок быстро завоевал симпатию стариков — больно ласковый был. Гарино голодает — здесь он лишний. Щенок оттачивает на нем свои зубы. Гарино становится философом, полным достоинства. Достоинства его лишает только голод.

После фильма о пограничниках маленький Битман повел Гарино в поле, взяв его на проволоку. Он ожидал от Гарино высокого боевого духа, но пес презрел все команды — разве что подавал лапу. Под конец Йожко Битман решил пробежаться, и Гарино пришлось подлаживаться под него — иначе проволока врезалась бы в шею. Но когда получалось в ногу, Гарино казалось, что бежит он свободно.

Цепь тянет Гарино к земле, он полон воспоминаний о своей свободной пробежке, но щенок, которого Битман купил у Цабадаихи, мешает ему вспоминать. Гарино хватает щенка, щенок визжит, и из клубного зала, опираясь на клюку, приковыливает Томаш Вайсабел. Клюкой он наподдает Гарино за то, что тот обидел его любимца.

У Томаша Вайсабела было три брата — строили они по дому в родной деревне, где оставался один Томаш. Братья посылали ему деньги, так как работали там, где хорошо платят: Яно на шахте, Юро в армии, а Павел был парикмахером. Так, вечерами, Томаш построил три дома, а помогала ему жена Илона. Еще когда ставили первый дом и тащили бочку смолы, Илона надорвалась, изошла кровью и скинула. Пусть и не велика беда, но детей у нее больше не было; прочахла она двадцать лет и померла.

Братья приехали, выплатили Томашу его долю и продали под дачу родительский дом, потому как стоял он в мокряди возле леса. Дурак чего не купит! Томаша привезли сюда, где леса нет, — другого места не сыскалось. И вот Томаш ковыляет тут с клюкой и ждет, когда ему выйдет срок, потому что в богадельню приезжают ждать.

Томаш возвращается в клуб — с экрана говорят о продуктивности.

— Не для нас передача, — роняет Томаш и разворачивается на пятке.

Старики и старухи подымаются. Один Йожка остается при голубом свете — ждет конца передачи.

— Необходимо ликвидировать устаревшее оборудование, обзавестись новыми, более производительными породами скота, искать резервы и развивать продуктивность. Так, например, национальное предприятие… — вещает упитанный диктор.

— Приедешь к нам, — обращается к телевизионному оратору Лоло, сдвигая на голове папашку, — другую запоешь песенку.

Пенсионеры разбредаются по высокому коридору, шаркая домашними туфлями по плиткам.

— Этот расщепленный абрикос не иначе как золотую медаль заслуживает, — говорит садовник Димко, грустно глядя на доску объявлений. На доске висит письмо Сильвинки для Иоганы.

— Чего же она его не берет? — ворчит Терезия Гунишова, восьмидесятилетняя торба с ядом.

— Не встает уже, — мягко замечает Димко.

— Притворяется, — отрезает Гунишиха и, откашлявшись, направляется прямо к Иогане.

— Не тормоши ее, Терезка, — говорит садовник Димко в дверях «девичьей», но тут Гунишиха так вскрикивает, что пробуждается хмельная Каталин Месарошова.

— Веселей-ка мне сыграйте, ножки сами в пляс пойдут, — напевает она.

— Цыц, пьянь экая! — прикрикивают на нее.

В дверь протискивается Лоло. Зажигает свет и снимает черную папашку. На всю девичью сияет его лысина.

— Плешак! — заходится смехом Каталин.

— Шалабольница! — припоминает Лоло прозвище, которое дала ей строгая вдова Цабадаёва.

— Получишь у меня! — грозит ему Каталин.

— По крайности не замерзнет! — не дает ей спуску Лоло. Постояв, удаляется. Входят бабки, вздыхают.

— Даже письма не прочла.

— Кто вослед пойдет?

— Заместо меня пошла, мой черед был.

— Не толкайся, и ты окочуришься.

— Я еще у тебя на похоронах наплююсь вволю.

Старики уходят, такие разговоры они уже слыхивали.

— Не хватает мне еще с ней надрываться! Пускай до утра тут полежит.

— Не стану спать с мертвой.

— А и ты ненамного живее!

Иогана остается на кровати. Все знают, что дежурная сестра Канталичова спит в доме напротив, у Золо Модровича, что работает в кооперативе на тракторе.

В «мальчишечьей» комнате иные разговоры.

— Куда подевалось трудолюбие? — рассуждает Томаш Вайсабел. Трудолюбие — его слабость.

— Кто мне даст сигаретку? — перебивает его Лоло-дурачок, у которого ничего нет — он все просит. Никто не откликается.

— Забрел я за Тихую воду, — продолжает Вайсабел. — Там заливают бетоном дорожку, чтоб по болоту люди не шлепали. Подхожу, а эти работяги щебенку просеивают — аж взмокли все. Спрашиваю: что за дела такие? А они мне и отвечают — никакие, мол, не дела, просто упало в щебенку кольцо за две тыщи крон. Мол, один бросил его другому посмотреть, а тут аккурат щебенку высыпали.

— Не уважают ценностей, — отзывается голос в углу.

— Достанет кольца́, и уж работа на лад идет. Только кто ж им кольца в щебенку будет подсовывать? — философствует Томаш Вайсабел. — Три дома своими руками построил, знаю небось, как надо работать.

— Всю мою рубаху залил слезами, а все ж таки оставил меня здесь, — вспоминает единственного сына Тибор Бергер. Тибор Бергер — новенький, все о семье думает.

— Забудь про них, — отзывается кто-то в углу. — Не стоят они тебя.

— Куда ни глянь, повсюду какой-нибудь пустоброд лоботрясничает, — качает Вайсабел головой, и сильные его руки слабеют от бездействия.

— Возьми заступ, да пошли землю копать, — завлекает его садовник Димко.

— Сад — бабья работа, — высоко заносится Вайсабел.

— Лучше бабья, чем никакая, — говорит Яро.

— С водой — беда прямо! — печалится щупленький Димко; на него нападает дрема. — Нижняя уходит, верхняя высыхает, все убывает вода. Бывало, по ней плоты носились, а нынче — пусто. О полой воде и слыхом не слыхать.

— В Дунае я на семь метров дно видел, — зевает Лоло. — А теперь его весь австрияки загадили, да мы еще подбавляем. Сквозь такую воду и не проглянешь.

— И зачем я только дочерей растил? — спрашивает горький голос из угла. В углу лежит шестидесятилетний Ян Требатицкий, отец двух дочерей. В первый же день, как вышел на пенсию, привезли его сюда на такси. — Бабку оставили, потому как пеленки умеет стирать. Зачем им дед — точильщик? — дрожит голос в углу. — А я мужик еще дюжий, могу и поработать.

— Кто любить ловок, у того дочери родятся, — утешает его старый Яро.

— Я мужик стоящий, все при мне, — выставляется Требатицкий, голос у него крепнет.

— Чтоб сына родить, надо знать, как любить, — подкалывает его Лоло-дурак.

— Птахи мы разнесчастные — пустые яйца в наших гнездах, — подтрунивает над собой старый Яро, чтобы Требатицкий не разнюнился — под его ахи-охи не очень-то спится.

— Острым ножиком я еще могу есть, — хорохорится садовник Димко, позвякивая по столику истертым кривым ножом, которым обычно режет говядину, если она приготовлена под дичь.

— Их сбили с толку, — не сдается Требатицкий. — Мы-то знали, как жить. Нам светило что-то.

— Наша вселенная — частица большого мира, а каждая частица нашего мира включает в себя всю вселенную малого мира. Но тот большой мир, в котором мы лишь частица, есть частица и того малого мира. Так каждый мир подчиняется следующему, и все миры частицами входят друг в друга, но друг друга не постигают.