Он отступил в сторону, показывая, что Люси может пройти. Однако та не двинулась с места, учащенно дыша.
– Иди! Вытягивай из него все что сможешь. Отвесь ему затрещину, если хочешь, подвергни пыткам. Ты получишь лишь гору конского дерьма, не имеющего никакого смысла. Я все это уже видел. А после того как ты вышвырнешь его в шлюзовую камеру, все, что он знал, уйдет вместе с ним, и тебе останется только гадать, что из сказанного им правда, а что ложь. – И снова Фрэнк указал на камбуз. – Делай с ним все что угодно.
– Что еще мне остается?
– Я могу заставить его сказать правду.
– Это вернет Юнь? Вернет Джима?
– Не знаю. Если я все испорчу, ты всегда сможешь заняться им сама. – Подойдя к шлюзовой камере теплицы, Фрэнк заглянул внутрь. Вид растений успокоил его. Частично ослабил чувство страха. Чувство ярости. – Ты служила в военной авиации.
– Да, участвовала в боевых действиях.
– Тебе доводилось проходить допрос с пристрастием?
– Ну, по крайней мере, я осталась жива.
– Что из тебя выбили? Что ты сказала?
– Имя. Звание. Номер части, – ответила Люси.
– Так поверь старому зэку: я могу лаской вытащить из стукача больше, чем ты – угрозами.
Люси отступила в опустевший коридор.
– Сколько ты просидел за решеткой?
– Восемь лет. Из ста двадцати, без права на условно-досрочное.
– Что ты сделал?
– Это был девятнадцатилетний парень-наркодилер, и я застрелил его в упор. – Фрэнк пожал плечами. – Если хочешь выразить сочувствие, прибереги его для родителей. Я этого не хочу, мне это не нужно. И я, черт возьми, определенно этого не заслуживаю. Я сделал плохое дело и не могу его исправить. Дай мне минут десять-пятнадцать. Я сяду так, чтобы иметь возможность подать тебе сигнал, что у меня сработало, а он не сможет тебя видеть. И еще мне будет нужно, чтобы Фэн сделал кое-что, хотя ему это совсем не понравится. Но кроме него это никто не сделает.
Фрэнк объяснил Люси, что ему нужно, и обстоятельства были таковы, что та кивнула и отправилась говорить с Фэном.
Взяв со стола кухонный нож, Фрэнк, небрежно помахивая им, прошел в жилой отсек. Присев на корточки рядом со связанным нападавшим, он перевернул его на бок. На пол вывалились осколки стекла, и Фрэнк смахнул их в сторону.
Пепельно-бледный астронавт М-2 широко раскрыл глаза. Какие мысли мелькнули у него в голове относительно того, как с ним поступит Фрэнк? Что он намеревался сделать с Фрэнком, раз предположил, что с ним самим поступят так же?
– Ты знаешь, кто я?
Пленный покачал головой. На пол со стуком упали новые осколки.
– Как тебя зовут?
– Джерри.
– С одним «р» или двумя?
– С двумя.
– Джерри. Иеремия. – Встав, Фрэнк пододвинул себе стул. Сев, он откинулся назад. – А я Фрэнк, Джерри. И ты пытался убить моих товарищей.
– У нас не было выбора.
– Тут я тебя остановлю, Джерри, потому что это неправда, а в настоящий момент меня интересует только правда. Нет времени на игры, нет времени на чушь. Когда ты говоришь, что у вас «не было выбора», на самом деле ты имеешь в виду, что вы «не ожидали, что мы дадим отпор». Я прав?
– Ты не понимаешь, что это такое!
– Не понимаю? По-моему, это приглашение послушать новую порцию чуши. Но что бы ты мне ни сказал, я тебя не пожалею. К настоящему моменту у нас числятся пропавшими геолог и специалист по атмосфере, а в лазарете лежит мертвый мозговед. У тебя хреновые дела.
– Но ты ведь человек «Ксеносистем», разве не так?
– О, Джерри, Джерри, Джерри! Человек «Ксеносистем» мертв. Я его убил. Я один из макак. Вот кто я. Я расходный материал, который отказался безропотно лечь и умереть. – Фрэнк внимательно смотрел на Джерри – если это было его настоящее имя, в чем он сильно сомневался. Искра озарения, после чего пленный отпрянул назад, насколько это было возможно со связанными руками и ногами. Фрэнк понял, что на М-2 знали о третьем этапе. – Если ты считаешь меня человеком «Ксеносистем», смею тебя заверить, ты ошибаешься.
– Что тебе от меня нужно?
– Что мне нужно? Мне нужно то, что мне обещали «Ксеносистемы». Чтобы вы оставили нас в покое. Чтобы меня вернули домой. Вот чего я хотел, а теперь? Теперь я уже не знаю, чего хочу. Вы похитили Джима, вы похитили Юнь, вы убили Леланда. Наверное, я просто хочу прикончить всех вас.
– Как я могу заставить тебя передумать?
– Даже не знаю, чем…
Крик. Скорее, вопль, перешедший в жалобные всхлипывания. Фрэнк изобразил удивление, однако на самом деле все получилось весьма правдоподобно.
– Что это было? – испуганно спросил Джерри.
– Это наш врач проводит операцию без наркоза. Ты не единственный, кого мы захватили.
Джерри поперхнулся.
– Ты шутишь, – наконец выдавил он.
– А я не думаю, что это была шутка. Ты со мной не согласен?
– Что он с ним делает?
– Несмотря на все те мерзости, что вы здесь сотворили, я не пойду к нему спрашивать. – Протянув руку, Фрэнк положил нож на стол. – Похоже, мне это не понадобится.
– Что ему нужно?
– Он хочет узнать, что произошло. Зачем вы на Марсе. Разрешили ли вам «Ксеносистемы» напасть на ПМБ. Что сталось с Джимом. Что будет с Юнь.
Точно по сигналу новый крик. Этот показался Фрэнку переигранным, однако Джерри был уже не в том состоянии, чтобы оценивать актерское мастерство.
– Я вам расскажу. Я вам всё расскажу!
– Вряд ли это повлияет на то, что сделает с тобой наш костоправ. Он очень разозлился.
– Я расскажу вам всё!
– Всё я слушать не хочу. Пустая трата кислорода.
– Тогда задавай вопросы, и быстрее.
– Как я уже говорил, – сказал Фрэнк, – не знаю, будет ли от этого какой-либо толк. У меня здесь нет никакого веса. Больше нет.
– О господи, ты должен попытаться!
И снова крик, на этот раз оборвавшийся удушливым бульканьем. Лучше, определенно лучше.
Фрэнк изобразил недоумение.
– Знаешь, даже если у нас ничего не получится с этим типом, все равно время потрачено не напрасно. Ладно, я попробую. Просто я не знаю, сколько у нас времени. Все зависит от того, как долго там будет продолжаться.
– Просто спрашивай! О чем угодно! Пожалуйста!
Неужели все так просто или, наоборот, так сложно? Каким себя ощущал Фрэнк, чистым или грязным? Но в настоящий момент он был выше подобных соображений.
– Хорошо. Давай поговорим, зачем вы на Марсе и почему обосновались совсем рядом с нами, всего за горой.
Глава 28
Дж. Т.: Что мы имеем? Начальник отдела связи и слежения (ОСС)?
М. А.: «Ксеносистемы» доложили о полном выходе из строя главной антенны. Они говорят, что пытаются воспользоваться запасными каналами, однако и низкочастотная, и высокочастотная радиостанции также не работают. Несущая частота отсутствует. Эфир пуст.
Дж. Т.: Начальник отдела оперативного планирования (ООП)?
Т. Я.: Отдел оперативного планирования и Отдел работы вне герметичных модулей (ОРВГМ) зафиксировали, что в последний раз согласованные работы за пределами ПМБ осуществлялись в 622-е марсианские сутки, когда пять (5) членов экипажа и сотрудник «Ксеносистем» на двух (2) марсоходах отправились на вершину Керавнийского купола на поиски Джеймса Замудио. Вся техника и личный состав благополучно вернулись на ПМБ. После этого больше ничего не происходило.
Дж. Т.: Начальник отдела внешних сношений (ОВС)?
Л. С.: Я уже доложил о ситуации китайскому правительству. После нашего совещания я снова с ним свяжусь. Пока что мне пятки не поджаривают, за что я признателен.
Дж. Т.: Начальник отдела контроля окружающей среды и систем жизнеобеспечения (ОКОССЖ)?
П. О.: Работа собственной системы жизнеобеспечения ПМБ контролируется главным компьютером через Внутреннюю сеть интерфейсов и данных (ВСИД). То же самое справедливо относительно функционирования систем электроэнергии, обогрева и освещения. Однако в случае выхода из строя главного компьютера управление данными системами можно осуществлять в ручном режиме.
Дж. Т.: Начальник отдела ВСИД?
У. М.: Мы проверили регистрационные журналы. Нигде не обнаружено никаких признаков отказа аппаратных средств или сбоя программного обеспечения. Правда, сеть работала с полной нагрузкой. Я не могу исключить катастрофический отказ основных систем, но в то же время и не могу утверждать, что он имел место.
Дж. Т.: Итак, мы ждем, когда наши товарищи восстановят связь. А пока, дамы и господа, хочу предоставить вашему вниманию вот это. Мне прислал это директор «Хай-Райз-2», с наилучшими пожеланиями.
П. О.: Это действительно то, о чем я подумал?
Дж. Т.: Предлагаю вам поделиться с нами своими мыслями, и затем мы продолжим обсуждение.
[конец стенограммы]
Фрэнк и остальные члены экипажа снова собрались за столом на камбузе. Пленник, без скафандра, сидел на стуле в дальнем конце «двора», надежно связанный пугающе эффективной Айлой – которая научилась этому, когда спутывала коров и лошадей на ферме своих родителей.
Тела Леланда и его безымянного убийцы по-прежнему лежали в лазарете. Третьего нападавшего, которому Фрэнк разбил стекло шлема, оставили там, где он умер, у трапа шлюзовой камеры соединительного модуля. В настоящее время нужно было в первую очередь думать о живых.
На столе стояли миски с сушеными ягодами, приготовленными Фрэнком. Он расставил их так, чтобы все могли дотянуться. Пока что никто к ним не притронулся. Ну а после того как Фрэнк изложит то, что ему рассказал Джерри, желания есть уж точно ни у кого не возникнет.
Протянув руку, Фрэнк взял пригоршню нарезанной клубники и один за другим отправил ломтики в рот. После чего откинулся назад и шумно выдохнул.
– Мы можем спасти Юнь? – спросила Люси.
Обдумав ответ, Фрэнк выдал то, что знал.