Современный детектив. Большая антология. Книга 12 — страница 1163 из 1682

Примерно через минуту борьбы с упрямыми растениями Джудит заметила просвет в кустах и остановилась. Раздвинув руками ветки, она увидела за ними клумбу. Чуть дальше, на другой стороне лужайки, возвышался особняк семьи Бейли. Со своего места она видела кусты азалий, высаженные под окном кабинета Сэра Питера, и маленькое окошко его спальни на втором этаже.

Джудит заметила белый сигаретный окурок, втоптанный в грязь, и наклонилась, чтобы поднять его. По краю бумажного фильтра золотой краской было выведено название фирмы-изготовителя: «Картье».

— Все, как она и говорила, — обратилась Джудит к подоспевшим подругам. — Леди Бейли и правда здесь была.

— Она шпионила за своим бывшим мужем, — произнесла Сьюзи почти одобрительно. — Так какой у нас теперь план? Пойдем поговорим с Тристрамом?

— Нет, — покачала головой Джудит. — Теперь наконец пришло время найти пропавшее завещание сэра Питера.

Глава 27

Дженни стояла в кабинете Белого коттеджа и осматривала каждую деталь маленькой комнаты. На ковре все еще сверкали на свету крохотные осколки стекла. Если бы не они да не сломанная дверная рама, никто бы и не понял, что совсем недавно здесь случилась трагедия.

— Дженни! — услышала она крик Джудит, раздавшийся со стороны входной двери.

— Я в кабинете, — крикнула Дженни в ответ.

Джудит, Бекс и Сьюзи возникли на пороге.

— Вы в порядке? — спросила Бекс.

— Я просто пыталась понять, что здесь произошло. Как кто-то мог сотворить с ним такое. Как Тристрам мог убить собственного отца, — добавила она, словно желая пояснить свои слова.

— Тристрам? — спросила Джудит.

— Я просто пытаюсь следовать логике. Только ему выгодна смерть Питера. Знаю, вы считаете, будто ему кто-то помогал. Но что, если все куда проще и Тристрам убил своего отца самостоятельно?

— Но он ведь был снаружи, в саду, когда сэра Питера убили, — напомнила Бекс.

— И об этом я думала. А что, если Питер случайно уронил на себя стеллаж?

— Но зачем ему понадобилось лезть на стеллаж? — спросила Сьюзи.

— Понятия не имею. Может, он пытался достать что-то с верхней полки? Однажды я увидела, как он прятал там апельсиновые дольки в шоколаде. Это было весьма в его духе. Кто вообще сейчас ест апельсиновые дольки в шоколаде? Но он так разозлился после ссоры с Тристрамом. Что, если Питер пришел сюда, заперся, чтобы побыть в одиночестве, а затем попытался достать что-то с верхней полки стеллажа и случайно опрокинул его на себя? А если так, то в тот день просто произошел ужасный, кошмарный несчастный случай. Потом мы все вломились в комнату. Но теперь думаю: что, если я ошиблась, проверяя его пульс? Вдруг он был еще жив?

— Такое возможно? — спросила Джудит.

— Не знаю. Я медсестра, а значит, должна уметь проверять пульс, но в тот момент была не в себе. Вид его тела шокировал меня. Вдруг я ошиблась? Меня вытолкали из комнаты раньше, чем я успела перепроверить. Возможно — лишь возможно, — он был еще жив.

— Ох, я понимаю! — воскликнула Джудит, вспоминая, как они со Сьюзи вместе с остальными гостями снаружи дожидались приезда полиции сразу после убийства. Тогда она не могла отыскать в толпе Тристрама. — Вы хотите сказать, что, после того как мы все вышли из дома, чтобы дождаться полиции, Тристрам забрался обратно в кабинет?

— Да, именно такая мысль пришла мне в голову. К тому же в комнате было достаточно тяжелого лабораторного оборудования.

— Значит, Тристрам взял нечто большое и тяжелое и нанес своему отцу смертельный удар. Если так, сэр Питер умер куда позже, чем мы предполагали?

— Не знаю, — ответила Дженни. — Теперь эта идея кажется мне притянутой за уши.

— Но вы правы: такой вариант вполне возможен. Думаю, теперь мы должны еще усерднее заниматься поисками пропавшего завещания.

— Да, — согласилась Дженни, — я как раз думала об этом. Мы вчетвером перевернули все вверх дном в этом доме, но ничего не нашли. Так, быть может, причина в том, что завещания здесь просто нет?

— Возможно, вы правы, — кивнула Бекс. — Но тогда где оно?

— Я не знаю. Но давайте мыслить логически: если оно не внутри дома, то, может быть, снаружи?

— Вы читаете мои мысли! — воскликнула Джудит. — К тому же мы только что узнали: леди Бейли видела, как Тристрам выходил из этого дома за несколько минут до того, как приехал сюда на машине.

— Неужели? — удивленно спросила Дженни.

— Если он приходил сюда, чтобы найти завещание, мы должны понять, что он с ним потом сделал.

— Тут все просто, — решительно заявила Сьюзи. — Он его сжег. В камине. А в этом доме их целых три, не так ли? — добавила она. — Один — в кабинете, другой — в гостиной и третий — в спальне наверху.

— Не думаю, что он сжег завещание, — с сомнением возразила Джудит.

— Почему вы так в этом уверены?

— Я не уверена. Но он бы не стал сжигать завещание здесь, где кто угодно мог бы застать его за этим действием. Что бы он тогда сказал? И вы знаете, как плохо порой горит бумага: в камине так или иначе остаются несгоревшие клочки и обрывки. По-моему, Тристрам не стал бы так рисковать. Поэтому я склонна согласиться с Дженни. Что, если он спрятал документы снаружи, где-то между входной дверью и выездом на улицу? Никому бы и в голову не пришло искать завещание там.

Следом за Джудит женщины вышли из дома на усыпанную гравием подъездную дорожку. Слева низкая тисовая изгородь отделяла теннисный корт от проезжей части.

— Никто бы не стал прятать завещание в кустах, не так ли? — спросила Дженни.

— Согласна, — подтвердила Сьюзи. — Так его кто угодно мог бы найти.

— Давайте сначала поищем вон там, — предложила Джудит, указывая на живую изгородь, отделяющую подъездную дорожку, усыпанную опавшими листьями, от сада.

Чуть дальше виднелась кирпичная арка, ведущая к изысканным клумбам и оранжерее, в которой даже зимой было полно зелени.

Женщины прошли под аркой, чтобы осмотреть сад, но и там не нашлось ни одного достаточно укромного места, в котором можно было бы спрятать завещание.

Сьюзи подошла к оранжерее и потянула за ручку двери. Та не поддалась.

— Оранжерея всегда закрыта? — спросила она.

— Да, мы держим ее закрытой, на случай если в сад проберутся воры, — ответила Дженни. — Но в доме есть ключ.

Дженни замолкла и нахмурилась.

— Что-то не так? — спросила Джудит.

— Кто-то рылся в компостной яме, — сказала Дженни, указывая на большой металлический ящик, стоящий неподалеку от оранжереи. Кто-то старательно разровнял светло-коричневый компост, но в самом углу ящика виднелся бугорок более темного цвета. — В последний раз, когда я сюда приходила, поверхность была идеально ровной.

Джудит, Бекс и Сьюзи подошли ближе и уставились на кучку темно-коричневого перегноя. Всех их посетила одна и та же мысль.

— Я не стану совать туда руки, — заявила Бекс.

— Я тоже не уверена, что хочу это делать, — отозвалась Джудит.

— Это всего лишь мертвые листья, — успокоила их Сьюзи, сняла куртку и передала ее Дженни.

Закатав рукав повыше, она сунула руку глубоко в компостную яму и сморщилась, пытаясь пальцами нащупать хоть что-то в мокром перегное.

— Надеюсь, вы никогда не станете ветеринаром, — пошутила Бекс.

— Опаньки, что это тут у нас? — улыбнулась Сьюзи.

Она вытянула руку из компоста, сжимая в пальцах маленький клочок бумаги. Он насквозь промок, но на его поверхности еще остались следы голубых чернил.

Сьюзи положила обрывок на компост. Из-за влаги чернила довольно сильно выцвели, но женщины все равно смогли разобрать написанные от руки слова.


Это последнее вол

Находясь в здра


— Это почерк Питера! — воскликнула Дженни.

Сьюзи вновь подошла к дыре, которую вырыла, и сунула туда руку. Через несколько секунд она вытащила на поверхность еще один обрывок бумаги.

— Что там написано? — нетерпеливо спросила Дженни.

— Давайте посмотрим, — ответила Сьюзи и положила новый обрывок рядом с первым.

На нем женщины увидели имя и подпись Криса Шеферда.

Сьюзи начала ладонями выгребать перегной из ямы, стараясь добраться до остальных клочков бумаги. Вытаскивая обрывки, она по одному передавала их Джудит, которая раскладывала их рядом с первыми двумя, пытаясь собрать воедино, словно пазл. К тому времени, когда Сьюзи закончила, завещание было практически полностью восстановлено, и женщины наконец смогли прочитать его.


10 декабря 2022

Это последнее волеизъявление сэра Питера Бейли.

Находясь в здравом уме и трезвой памяти, я оставляю всю свою собственность Дженни Пейдж. Если я умру при загадочных обстоятельствах, пожалуйста, проведите расследование в отношении моего сына Тристрама Бейли. Он ни перед чем не остановится, чтобы разлучить меня с любовью всей моей жизни.


Ниже стояла витиеватая подпись сэра Питера, а под ней виднелись подписи, имена и адреса проживания Эндрю Хасселби и Криса Шеферда.

— Он оставил все мне, — прошептала Дженни, пытаясь переварить эту информацию.

Джудит, Бекс и Сьюзи не знали, что на это ответить.

— Раз мы нашли это завещание, старое больше не имеет силы?

— Простите, — возразила Джудит, — но я в этом сомневаюсь.

— Но посмотрите! Он оставил все мне!

— Новое завещание разорвано на клочки.

— Но ведь такова воля Питера!

У Дженни начиналась истерика, но в таких обстоятельствах подруги не могли судить ее. Сьюзи и Джудит взглянули на Бекс, намекая ей, что пришла пора вмешаться, и та обхватила Дженни рукой за талию.

— Почему бы нам не пойти в дом? — спросила она. — Пускай Джудит и Сьюзи сами позвонят в полицию.

Бекс увела до слез расстроенную Дженни прочь, и Сьюзи перевела взгляд на Джудит.

— Это завещание и правда не имеет силы?

— Не имеет, — подтвердила Джудит. — Но вы заметили, что здесь нет конверта?

— О чем вы?

— Мы нашли завещание, но где же конверт, в котором оно лежало?