Современный детектив. Большая антология. Книга 12 — страница 1506 из 1682

Мелисса кивнула:

— Помню. Грейс так радовалась.

— Я постоянно об этом думала, — призналась Мэдди, высморкавшись в платок, который дала ей Мелисса. — Каждый раз, глядя на Грейс, я видела себя. Та же форма глаз, те же губы.

Мелисса посмотрела на Мэдди. Девушка была права. Теперь и она видела в Мэдди черты Грейс. И близнецов тоже.

Господи, и близнецов. Бедный Льюис!

— Так вот почему вы с Льюисом расстались? — спросила Мелисса.

Глаза Мэдди вновь наполнились слезами:

— Да. Это же просто кошмар. Он наполовину мой брат, — пробормотала она мрачно.

— Ох, Мэдди, — проговорила Мелисса и наклонилась к девушке, крепко сжимая ее руку.

— Может быть, поэтому Патрик и решил, что Грейс от тебя, — сказала Мелисса Райану. — До него дошли слухи, что Грейс и Мэдди очень похожи, но он сделал другой вывод.

— Логично, — заметил Райан. — Спустя несколько недель после той вечеринки он пришел ко мне и спросил, не от меня ли Грейс.

Мелисса вспомнила слухи о той таинственной ссоре между Райаном и Патриком. Вот, значит, как было дело…

— И почему же ты его не переубедил?

— Я пытался! Но он и слушать ничего не хотел. Я чуть было не сказал ему правду, но я ведь обещал Дафне молчать.

— Значит, Патрик не знал, что ты его дочь? — спросила Мелисса у Мэдди.

— Неа, не думаю, — покачала головой девушка. — Наверное, он даже не помнил ту ночь с мамой.

— Вот вам и закрытые вечеринки, — вздохнул Райан. — Просто пьяные оргии.

Мелисса посмотрела на Райана, и ее сердце сжалось. Он много лет хранил эту тайну и любил Мэдди, как любил бы свою плоть и кровь.

— И как же ты это выяснила? — спросила Мелисса.

— Навела кое-какие справки, — ответила Мэдди. — Вы же меня знаете. Я как собака, учуявшая кость.

Райан поднял взгляд и печально улыбнулся:

— Ты моя маленькая журналистка.

Улыбка тут же исчезла, и Мелисса поняла, о чем он думает. Мэдди не его маленькая журналистка — во всяком случае, биологически.

— А, вот что еще, — начала Мэдди. Она прислонилась спиной к дереву и запустила свои длинные, унизанные колечками, пальцы в розовые волосы, — вы же знаете этого засранца Картера? Сына Андреа?

Мелисса кивнула.

— На той вечеринке перед Новым годом он нажрался и стал болтать, что у его мамаши был секс с Патриком. Без понятия, откуда он это узнал. Может быть, подслушал где-то. А еще он сказал Лилли и Льюису, что у вас с Райаном роман, — сказала Мэдди Мелиссе. — Думаю, ему просто хотелось всех нас выбесить этими сплетнями… в которых, как выясняется, есть доля правды. А я тогда окончательно поняла, что Патрик врун несчастный, — она посмотрела на Мелиссу. — Простите.

— Все нормально, — ответила Мелисса. — Увы, я и сама это поняла.

— Так вот, я прикинула, что к чему, — продолжала Мэдди, — и так разозлилась, просто жесть! Простите, но я Патрика терпеть не могу. Я понимаю, что и моя мама ненамного лучше, но она хотя бы не делает вид, что вся такая из себя идеальная. А Патрик… — Мэдди сморщила носик. — Он строит из себя идеального отца семейства, и меня от него тошнит! Так что когда я в очередной раз увидела, как вы маршируете, словно суперсемейка из рекламы, я взбесилась.

— И развесила эти объявления? — спросила Мелисса. Мэдди встревоженно посмотрела на нее:

— Вы знали?!

— Я подозревала, но ты сейчас подтвердила мои догадки.

— Так это ты их развесила? — удивленно спросил Райан. Мэдди старательно сдирала с ногтей остатки синего лака.

— Да. Сначала я хотела встретиться с ним лицом к лицу, но потом струсила.

— И развесила объявления, — сказала Мелисса, — там, где он собирался проводить встречу, а в идеале строить медицинский центр, так?

Мэдди кивнула.

— Я хотела, чтобы он понял. Не все считают его таким уж идеальным.

— А кирпич? — спросила Мелисса. — Он что значил?

— Кирпич? — нахмурилась Мэдди.

— Кто-то бросил нам в окно кирпич, завернутый в твое объявление, — объяснила Мелисса. — Лицо Льюиса было обведено, и над ним написано одно слово: «ОТЦЕУБИЙЦА».

— Я тут ни при чем, честное слово! — воскликнула Мэдди. Она ненадолго задумалась. — Хотя… это мог сделать Картер. Однажды он уже бросил кирпич в окно учительской. Он любит портить вещи, этот психопат несчастный. Он же разнес по всей школе слух, что Льюис пытался убить отца.

Мелисса задумалась и спросила:

— Это случилось сразу после того поста о Льюисе на фейсбуке.

— Картер, по всей видимости, терпеть не мог Льюиса, особенно после того скандала на футбольном поле, — добавила Мэдди. — Все обсуждали, как он скулил и хныкал, когда Льюис ударил его. И само собой, это выбесило такого заносчивого засранца.

— А где он взял объявление? — спросил Райан.

— Блин, — Мэдди закатила глаза. — Я печатала их в школе, после того как закончила делать газету. И одно, видимо, забыла. А потом туда пробрался Картер. Он любит прятаться в темноте, как чокнутый лунатик.

Мелиссе вспомнилась фигура, наблюдавшая за ней из темноты в ту ночь, когда бросили кирпич. Она подумала сперва, что это тот же человек, который шел за ней в лесу, но то был Билл, а эта фигура была ниже ростом и худее… и да, в лунном свете Мелисса разглядела, что на ней была толстовка, очень похожая на ту, которую Картер залил кровью, когда его ударил Льюис, и Андреа сказала, что теперь придется покупать новую.

Это точно был он.

— Как ты думаешь, мои камеры тоже разбил этот засранец? — спросил Райан. Плечи Мэдди поникли.

— Прости… это была я. Я подслушала ваш разговор, и мне не хотелось, чтобы вы узнали, что объявления повесила я.

— Господи, Мэдди! — воскликнул Райан.

— Прости, пап.

Райан вздохнул и перевел взгляд на Мелиссу.

— В общем, эти объявления никак не связаны с нападением на Патрика, — подвел итог Райан.

Мэдди встряхнула головой:

— Конечно, не связаны! А вы оба думали, что да?

Мелисса и Райан кивнули.

— Честное слово, я и понятия не имела, что случилось в тот день, — сказала Мэдди.

— И близнецы ничего тебе не рассказали? — спросила Мелисса.

— Неа.

— А ты ничего такого не замечала?

Мэдди нахмурилась:

— Как-то Лилли перебрала с алкоголем и все повторяла, что Джоел был слишком холодным. Я толком не поняла, о чем она, но Льюис шипел, чтобы она заткнулась, и она замолчала.

У Мелиссы закружилась голова. Дебби тоже как-то говорила об этом.

Когда я увидела, что он лежит здесь, такой холодный, слишком холодный…

— Что Лилли могла иметь в виду? — спросила Мелисса.

— Может просто спросить ее? — предложил Райан.

— Она не говорит ни слова, — вздохнула Мелисса.

— Может быть, она сказала об этом в своей предсмертной записке, — со вздохом предположила Мэдди. — Господи, это так ужасно. Я не могу поверить, что она пыталась покончить с собой.

— Она не оставила никакой записки, — сказала Мелисса. Мэдди нахмурила брови:

— Совершенно не похоже на Лилли. Она постоянно что-то пишет, ведет дневник. Я очень удивлюсь, если она не оставила никакой записки, прежде чем сделала то, что сделала.

Мелисса обвела взглядом старый дуб.

— Ты права, — сказала она и крепко обняла Мэдди, потом пожала руку Райану. — Спасибо, что все мне рассказали. Вы поступили правильно.

И она помчалась к старому дубу.

Добежав, она огляделась в поисках письма, но ничего не увидела. Мелисса запустила руку в полый ствол, где когда-то пряталась сама. Пальцы нащупали клочок бумаги, и, вытянув его, Мелисса увидела адресованное ей сложенное письмо.

Предсмертную записку Лилли.

Глава пятьдесят шестая

Дорогая мама!

Если ты читаешь это, то меня уже нет в живых. И это к лучшему. Я просто несчастная трусиха. Теперь я уже никому не сделаю ничего плохого, как папе… и Кейтлин с этим букетом.

И бедной Грейс.

Мне лучше умереть сейчас, хотя я знаю, как вам будет больно. Но боль оттого, что меня больше нет, не сравнится с той болью, которую я причинила бы вам, если бы осталась жива.

Я просто хочу вас защитить.

Я ударила папу ножом только поэтому — чтобы защитить Грейс. Я подумала, что он хочет покончить с ней, как с Джоелом. Я всегда думала о том, что чувствовал Джоел, умирая, и мне всегда хотелось согреть его в своих объятиях, чтобы ему не было так холодно.

Может быть, теперь мы встретимся и вместе посидим на скамейке бабушки Куэйл.

Наверное, так ты чувствовала себя, когда не стало Джоела? Будто все пути перекрыты, и остался лишь один — веревка.

Мне жаль, что я ничего не рассказала вам в самом начале. Но когда так долго молчишь, слова уже не могут выйти. Так сказала Грейс. Она очень умная, правда? Она сказала — это все равно что слишком долго не прочищать дымоход, и он забьется копотью.

Правда не находит выхода. И я не нахожу выхода. Я хочу помочь Грейс. Хочу прийти в полицейский участок и сказать — это я ударила ножом папу, я, а не она. Но я боюсь. Я боюсь разочаровать тебя, разочаровать дедушку и бабушку. Боюсь того, что может случиться со мной в Сан-Фиакре. Мне будет лучше уйти.

Так что… вот. Я ухожу. Я знаю, вы справитесь, мам, что бы ни говорил дедушка. Ты справишься ради Льюиса и Грейс.

Я люблю тебя.

Лилл.

Глава пятьдесят седьмая

Пятница, 3 мая 2019 года, 13.00.

Мелисса рухнула на скамейку и уронила голову на руки. Письмо Лилли лежало рядом.

Это Лилли ударила ножом Патрика… чтобы защитить от него Грейс…

Он хотел покончить с ней, как это сделал с Джоелом.

Мелисса подняла взгляд в небо, и у нее вырвался стон. Птицы, сидевшие на деревьях, разлетелись, хлопая крыльями. Она откинула голову, по щекам струились слезы.

Что имела в виду Лилли?

И зачем Патрик обвинил Грейс? Почему Льюис молчал? Почему Грейс ничего не сказала?

Райан сказал, что их девиз — один за всех и все за одного. Заговор молчания.