— Да ну?
— Я хочу получить его назад.
«Вот уж нет», — подумал он.
— Не хочешь объяснить, что произошло вчера вечером?
— У меня были свои дела.
— Но мы ведь договаривались обменяться информацией!
— Вчера я пыталась это сделать, — ответила Айрис. — Тебя не было дома.
Джексон попробовал припомнить. Наверное, в тот момент он выяснял отношения с Маркусом Броуном.
— Прости, мне тоже надо было кое-что уладить. Где ты сейчас? Я могу подъехать.
— Если только привезешь ствол.
— У меня его сейчас нет.
— Тогда забери его.
— Айрис, мы уже это обсудили.
— Ты долбаный вор!
— Айрис, послушай меня. Пресса обо всем в курсе. Мой начальник сдал им инфу про убийство Полли. Сообщил, что это сделал Неон, и теперь за мной охотятся все журналюги на планете.
— Тогда я — пас.
— Их интересую я, а не ты.
— И так это и должно оставаться. Ты, вообще, представляешь, что может произойти, если меня засекут на расстоянии плевка от офицера полиции?
Джексон задумчиво погладил подбородок. Нужно во что бы то ни стало удержать Айрис в игре. Она может нарыть информацию, которая решит исход дела. И, что не менее важно, в случае успеха ей предстояло убить Неона.
— Без меня ты не получишь денег.
— А без меня ты так и будешь болтаться, как говно в проруби, вместе со своим Неоном!
Все внутри у Джексона пошатнулось от подобной перспективы. Если он сейчас что-нибудь не сделает, она уйдет. Надо ее как-то образумить. Придется сыграть на ее единственной слабости.
— Я уже виделся с адвокатом. С завещанием всё на мази.
— Я тебе не верю.
— Все мое имущество и сбережения останутся тебе, когда меня не станет. Я могу доказать это, Айрис.
— Ну да, ну да.
— И в качестве знака доброй воли готов уплатить тебе двадцать пять тысяч аванса — после смерти матери мне достались кое-какие деньги, я их пока не трогал.
Это был его последний козырь. Если она откажется, придется как-то выкручиваться самому, без всякой посторонней помощи. Ни работы, ни жены — а не исключено, что теперь и ни единого шанса сорвать маску с Неона и поквитаться за смерть Полли. Джексон задержал дыхание. На несколько секунд воцарилась напряженная тишина.
— Говори, где тебя искать, — наконец произнесла Айрис.
— Я на квартире в Ювелирном квартале.
Он объяснил, как найти нужный дом, и облегченно перевел дух.
37
Джексон был куда больше рад видеть Айрис, чем это продемонстрировал. Пока она ехала к нему, он успел вплотную заняться их финансовым вопросом и перевести деньги на оговоренный счет — по словам Айрис, неотслеживаемый. «Так что и не думай что-нибудь выкинуть», — добавила она тогда угрожающе.
Да и вообще настрой у Айрис был крайне раздражительный и угрюмый. Стрельнув в него ядовитым взглядом, она плюхнулась на диван.
— Мне нужен мой ствол.
— Я уже тебе говорил. Я не…
— Что ты с ним сделал?
Джексон откашлялся.
— Выбросил в канал.
Хлопнув себя по бедрам, Айрис тут же вскочила и воздела вверх кулаки — того и гляди набросится.
— Какое ты имел право?!
— Мне очень жаль, но мы обо всем уже договорились.
— Ни о чем мы еще не договорились! — Она запихала руки в карманы и принялась расхаживать взад и вперед.
— Это для твоего же блага. Владение огнестрельным оружием и боеприпасами предусматривает как минимум десять лет отсидки. Я сделал это, чтобы прикрыть тебя, Айрис.
У нее явно имелась совершенно другая точка зрения.
Внезапно зажужжал телефон, и телефон был не его. Айрис вздрогнула, полезла в карман, вытащила мобильник и сбросила звонок.
— Так что тебе удалось выяснить? — мягко спросил Мэтт, решительно настроенный вернуть разговор на деловые рельсы.
Едва Айрис собралась ответить, как телефон зажужжал опять. Она скривилась.
— Разве не надо ответить? — поинтересовался Джексон.
Она опять сбросила звонок и бросила на него разгневанный взгляд.
— Есть чай?
— Конечно. Правда, молока нету.
— Я не могу пить чай без молока.
Господи, да она трудная штучка!
— Оставайся здесь, — сказал Джексон. — Только пальто принесу.
Он исчез в спальне, где, помимо пальто, прихватил и кое-что еще. К его возвращению Айрис уже вовсю строчила эсэмэску на своем мобильнике. Вид у нее был крайне возбужденный. «Интересно, — подумал Джексон, — что она там еще затевает?» Он подождал, пока она закончит, и вытащил свой собственный телефон.
— Какой у тебя номер?
Она прищурилась — похоже, давать его ей очень не хотелось.
Джексон стоял на своем.
— Чем скорее ты мне его дашь, тем быстрей получишь чай.
Она раздраженно отбарабанила номер, который Мэтт сразу занес в список контактов.
— Ничего здесь не трогай, — предостерег он. — Можешь пока вздремнуть. По-моему, тебе это сейчас не повредит.
Джексон дошел до «Экспресса», купил пинту молока и поспешил назад. Подняв глаза к своей квартире, глубоко вдохнул и направился на подземную парковку. «Триумф» Айрис незаметно приткнулся за колонной. Вытащив свой телефон и трекер, который купил накануне, Джексон активировал сим-карту, после чего вытащил мультитул, снял с мотоциклетного седла декоративные боковины и открутил его. Старался работать побыстрее: рассоединил провода, пристроил трекер внутри, запитав от мотоциклетного аккумулятора, снова накинул клеммы и принялся привинчивать сиденье на место. Процесс занял чуть более часа — явно больше, чем требуется, чтобы купить молока в местном магазинчике. В любой момент Джексон ожидал увидеть ее взбешенную физиономию. Создав пароль, он синхронизировал устройство со своим смартфоном и вернулся наверх, где, к его великому облегчению, Айрис дрыхла без задних ног у него на диване. Она будто враз помолодела на десяток лет, вид во сне у нее был совершенно мирный и добрый — не сравнить с той смертельно опасной стервой, какой он привык ее видеть.
Джексон стащил пальто и сделал обоим чай. Айрис сразу пошевелилась, услышав, как он поставил две кружки на кофейный столик.
Ввалившиеся щеки округлились, когда она подула на чай и осторожно пригубила.
— Зачем ты позволил мне столько дрыхнуть? — пожаловалась она. Короткий отдых явно не улучшил ей настроения.
Он опять спросил, что ей удалось выяснить.
— Джина Дженкс успела надоесть всем хуже горькой редьки еще за неделю до того, как попала в лапы к Неону. Везде совала нос, вынюхивала, цеплялась ко всем, кто под руку попадется…
— Пока что ничего нового, это нам уже и так известно.
— Я описываю ситуацию в целом, — сказала Айрис, поджав губы.
Джексон примирительно поднял вверх ладони.
— Паб, в котором ее в последний раз видели…
— «Голова старой клячи».
— Так вот, она была там еще и за пару дней до того, как ее убили.
Айрис рассказала про вечер с «Битвой оркестров» и интерес Джины Дженкс к музыке.
С участившимся пульсом Джексон затолкал поглубже мрачный мотивчик, опять было зазвучавший в голове. Что там говорил Майо насчет Базвелла? «Играет на тамбурине и губной гармошке. Причем хреново».
— Джина могла столкнуться с Неоном на том музыкальном вечере, — продолжала Айрис. — Там были целые орды народу. Если какая-то тетка разговаривает с мужиком или ее кто-то снял, то никто и внимания не обратит.
— Это не могла быть случайная встреча, — заметил Джексон. — Неон ничего не отдает на волю случая.
— Согласна, — кивнула Айрис.
— Если он заранее узнал, что именно она вынюхивает, то мог давно сесть ей на хвост.
— Любой порядочный киллер заранее изучает свою жертву, — заметила Айрис с прямо-таки ужасающим хладнокровием.
«А есть такая вещь, как порядочный киллер?» — подумал Джексон, несколько опешив.
— Как думаешь, она успела что-то раскопать?
— Наверняка, — сказала Айрис.
— Не может ли тут быть какой-то связи с музыкой?
— Это ты о чем? — она усмехнулась. — Диджей-убийца? Тогда ищи среди тех, кто крутит кантри-энд-вестерн, не прогадаешь[83].
Несмотря на ее подколки, Джексон сделал себе мысленную пометку проверить диджеев в этом районе и выяснить, не проявлял ли кто-нибудь из первых жертв Неона особого интереса к музыке.
— Паб наверняка должен был выпустить листовки с рекламой этого вечера, — сказал он. — А может, и афиши. Это скажет нам в точности, какие команды там играли.
Айрис была настроена явно скептически.
— Я серьезно, — добавил Мэтт.
— Хочешь, чтобы я вернулась туда и спросила?
— Я и сам могу это сделать. Теперь, когда меня окончательно отстранили, свободного времени навалом.
Ее глаза расширились.
— Тогда как, блин, все это предполагается осуществить? Я-то думала, что буду твоим контактом на земле, а ты в это время будешь собирать сведения по всем официальным каналам! — возмутилась она, почти дословно его цитируя.
— У меня по-прежнему остаются профессиональные контакты.
Вот разве что остается ли Карнс в игре? Ему ведь за ипотеку платить, и алименты после развода светят, в конце-то концов…
Айрис сделала еще один глоток из чашки. Сказанное ее не впечатлило.
— А Базвелла ты проверил?
— Ты разве еще не слышала?
Она непонимающе уставилась на него.
— Он мертв.
— Это Неон его убил?
— Нет, если верить Маркусу Броуну.
Джексон объяснил ход мыслей Броуна и рассказал ей о своих собственных изысканиях — о том, что удалось раскопать.
— Парень с дредами и желтая тачка. Может, все это дым без огня, как говорится.
— А мне этот дым и не нужен, я его другим дымом выкурю.
Айрис подняла бровь настолько слегка, что Джексон заметил это только по промелькнувшим на лбу морщинкам.
— Благодаря Маркусу Броуну Неон теперь купается в лучах славы. По его извращенным понятиям, его достижения восхваляются в каждом средстве массовой информации. Полли — это вершина его убийственной карьеры, и наконец-то его оценили по заслугам.