Современный российский детектив — страница 278 из 1248

На этот день других заданий им не предвиделось. «Папа Коля», уходя, лишь хотел, чтобы за ним надежно «прибрали». Ответственное поручение, полагавшееся исполнить Борщову, оставалось на завтра. Его напарник — тот, так вообще, не был никак отмечен, поэтому оба охранника, посчитав, что крайне достойно сделали свое дело, решили ехать домой отдыхать.

Так в точности и поступили. Поскольку машина была «служебная», Игорь подвез своего подельника, после чего отправился к дому. Борщов жил на десятом этаже двадцатиэтажной новостройки, недалеко от места своей основной ресторанной работы. Радуясь новому назначению, и весело напевая приятную, для его сердца, мелодию, он поднимался на свой этаж, предвкушая, что через полтора часа к нему заявится его дорогая любимая. Время было около десяти часов вечера, она же по обыкновению приходила не раньше половины двенадцатого. Девушка работала барменшей в баре, заканчивающим работать за час до полуночи. Еще полчаса ей требовалось на дорогу.

Находясь полностью в весело-возбужденном состоянии, Игорь подошел к своей квартире, однако этот день, так круто изменивший его прежнюю жизнь, приготовил ему еще один невеселый сюрприз. Засунув ключ в замочную скважину, Борщов, вдруг, отчетливо понял, что он, отпирая замок, вращается не так как обычно — как минимум двух оборотов не доставало. В голове, где бушевали от радости «Демоны», вдруг, поселилось «нездоровое» волнующее сомнение. Было вполне очевидно, что за время его отсутствия кто-то посмел проникнуть в квартиру.

Ни секунды не сомневаясь в своей физической силе, Борщов, на всякий случай, прихватил в коридоре, одиноко стоящую общую швабру, после чего полный уверенности, что если негодяи, посмевшие взломать его дом, находятся еще там, то им сейчас сильно не поздоровиться, и как бушующий ураган, ворвался в жилище.

Внутри его действительно ждали трое. Как нетрудно догадаться — это были двое мужчин и одна приятная девушка. Недаром Мэдсон слыл сведущим авантюристом: открыть, без ключа, замочные скважины, коими была оборудована железная дверь, для него было делом совершено обычным, и не вызвало у него никаких затруднений. С помощью женской шпильки, имевшейся в волосах его прекрасной возлюбленной, и пары собственных специально изготовленных для этих целей нехитрых приспособлений, имевшихся у, самого, профессионального взломщика, менее чем за полминуты, он справился со своей «задачей», и впустил друзей в квартиру кузена. Услышав, как в замочной скважине поворачивается ключ, Михаил, давно не видевший своего довольно близкого родственника, решил над ним подшутить. Найдя в его квартире какую-то звериную маску, похожую на медведя, но, если честно, больше напоминающую гориллу, он одел ее на лицо и принялся ждать, когда же, наконец, откроется дверь. С той стороны замешкались и заходить домой не торопились. «Может он с девушкой? Ну, что ж, ладно, тогда эффект будет еще более значимей», — только и успел подумать про себя Майкл, как дверь распахнулась, и на пороге возник его разлюбезный брат, почему-то держащий в руках деревянную длинную швабру.

Как и собирался, Мэдсон устрашающе зарычал, расставив в стороны руки, и тут же получил деревянным черенком по временной «медвежьей» башке. Игорь, увидев перед собой человека в непонятной звериной маске, ни раздумывая ни секунды, опустил свое нехитрое оружие на эту страшную «морду». От неожиданности Майкл, как стоял, так и плюхнулся на пол, одновременно, освобождая лицо, и делая его узнаваемым.

Братья давно не виделись: лет десять, а может и больше, но все равно не смогли, не признать в себе родственников. По правде сказать, Борщов, не так уж сильно обрадовался ночному визиту своего двоюродного кузена, да еще, в компании двух неизвестных ему друзей, среди, которых, к его большему огорчению, нежели радости, находилась еще и невероятной красоты молодая девушка. Игорь прекрасно понимал, как долго ему придется объяснять своей разлюбезной возлюбленной — кто такие эти «ребята», а главное, что эта милашка не имеет, лично к нему, совсем никаких определенных намерений. Прокрутив все те недоразумения, что могут возникнуть с этим неожиданным посещением, новоиспеченный наркокурьер сделал неловкую попытку выпроводить всю эту дружную гоп-компанию:

— Здравствуй, Миша, и все прибывшие с ним навестить меня люди, с которыми я к сожалению не знаком. Вы к нам надолго? А, то у меня любимая сейчас намерена заявиться, а она, знаете, страсть, как не любит, когда к нам врываются непрошенные и незнакомые ей нежданные гости. Начнутся крики, истерика, вам же самим будет здесь не уютно.

— И я тоже рад тебя видеть, — заключил Мэдсон брата в свои крепкие родственные объятья, тот, конечно, попытался противиться, но потом понял, что со стороны это выглядит глупо, и поддался на провокацию, склонявшую его к проявлению братской любезности. — Видишь ли, Игорек, я так давно не был в России, что появившись здесь, первым делом бросился навестить своего дорогого братишку. Помнишь, как в детстве? Мы ведь «не разлей вода были», и как мне кажется ничто на свете, даже время, не способно разрушить такую родственную привязанность.

Майкл был профессиональным аферистом и отличным психологом-самоучкой, поэтому усыплять бдительность, располагая к себе людей, было главным его оружием. Как говорится в той знаменитой песни: «На дурака не нужен нож, ему с три короба наврешь и делай с ним — что хошь». Именно по такому принципу всегда и работал знаменитый в своих кругах комбинатор, и это почти всегда безотказно работало. Надеялся он, что и сейчас в его планах, не возникнет никаких затруднений. Поэтому закончив радостную тираду от встречи, он перешел к представлению своих спутников:

— Чтобы у тебя не возникало сомнений относительно сопровождающих меня сегодня людей, разреши тебя с ними «коротенечко» познакомить.

Первой он решил назвать имя девушки:

— Это Карен, но можешь также называть ее Хлоя. Она прибыла из Америки вместе со мной и, как ты надеюсь понимаешь, является моей невероятно любимой девушкой.

Синди что-то пролепетала, не возражающее против таких эпитетов, тем более, что сама прекрасна понимала, что между ней и Мишиным давно уже зародились, не просто дружеские отношения. Единственное, она их не выказывала до сих пор, по причине своей осторожности — чтобы тот, внезапно вдруг, не расслабился и все не испортил, а напротив доделал общее дело, а уж там… «Можно и согрешить», — размышляла про себя влюбленная Синди.

— Вот этот полупьяный субъект, — продолжал, меж тем, Мэдсон, — это родной брат моей девушки. Зовут его: Алик, живет здесь в России (умышленно не называя Москву, чтобы не создать предпосылок для скорого расставания). А это, — и обращаясь уже к своим спутникам, представил он, указывая рукой на Борщова, — мой двоюродный брат. Зовут его: Игорь. Прошу всех любить друг друга и жаловать.

На этом ознакомительная часть встречи была, вроде, закончена, но, как оказалось на самом деле, это было не так: дверь в квартиру внезапно с силою распахнулась и на пороге возникла разъяренная Кедрова Елизавета Андреевна. Еще находясь в коридоре, она услышала из квартиры «бубнящие» голоса, в том числе и, как ей показалось, один точно женский. Предположив что-то недоброе — то, что первое пришло ей на ум: «Возлюбленный «нажрался» и устроил дома пьяную вечеринку, куда, без сомнения, пригласили девиц с очень заниженным социальным статусом». Когда же она тронула ручку двери и поняла, что та осталась не заперта, у нее уже, совершенно, не оставалось сомнений, что в квартире происходит пьяная оргия. Кровь хлынула ей в бесшабашную голову, спутав и без того невеселые мысли. Вот в таком гневно-разъяренном бешенном состоянии, она и предстала перед всей остальной находящейся в помещении публикой.

— Это что здесь происходит такое? — замерла она пороге, вставив руки в боки, и разглядывая, представшее перед нею собрание. Глядя на своего сожителя так, что готова была «просверлить» его голову, она сделала свое плотно засевшее в мозгах заключение, — Ты, что это «гад», в нашем доме оргию репетируешь? Надеюсь, ты уже попрощался со своим драгоценным хозяйством.

Тут она направилась в сторону своего кавалера с явно недоброжелательными намереньями, а скорее наоборот, намереваясь претворить в жизнь безжалостные угрозы. Для этого она выхватила из грудного кармана одетой на нее куртки выкидной нож и выбросила наружу острое лезвие.

Да, зрелище было ужасное. Невысокая, едва доходившая до ста пятидесяти сантиметров молодая девица, в возрасте лет около двадцати трех с небольшим, словно «Амазонка» продвигалась по комнате. Однако, как же она была, при этом, прекрасна. Телосложение — девяносто, шестьдесят, девяносто — явственно угадывалось даже из-под одетых на нее синих, в обтяжку, джинсов и расстегнутой кожаной куртки. Ее «аппетитные» груди «торчали», даже без лифчика, и эффектно выделялись через белую блузку. Все это очень гармонировало с невероятно красивым лицом. По-детски, еще не сформировавшееся, оно было круглым, без единого портящего изъяна. Большие карие глаза, излучающие ум и проницательность, сочетались с немалой проницательной интуицией; маленький аккуратный носик, под которым виднелись небольшие пухленькие губки кораллового оттенка; волосы были уложены в прическу с длинною челкой, и полностью скрывающей уши, они были вытравлены краской светло-рыжего цвета. Легкий макияж на бровях и на веках, с подклеенными ресницами — все эти дополнительные признаки придавали ее очаровательной физиономии некую загадочность и еще большую привлекательность.

Гнев добавлял ее лицу огромную выразительность, а горящие глазки, в сочетании со всем остальным ее обликом, излучали невероятную сексуальность. Как уже говорилось, вооружившись выкидным ножом, она двигалась к своему, так называемому парню, непременно намереваясь причинить ему вред, возможно даже и тяжкий.

Глава XIVВ квартире Борщова

Направляясь к своей предполагаемой жертве, Лиза окинула взглядом свою, как она считала соперницу, и вгорячах небрежной ей «бросила»: