Современный российский детектив — страница 328 из 1248

дальше.

* * *

В то же самое время Вацек, уверенный в своем превосходстве и даже не допускавший себе мысли о таком, поистине беспрецедентном, вторжении, отпустив верного огромного друга и, как оказалось, второго охранника, готовился к допросу захваченной пленницы. Остальные бандиты, к слову сказать, распущенные им с утра, на ночь, и притом без его указаний, — по установившимся издавна правилам, и если не было срочной работы — разъезжались на всевозможные развлечения и потом собирались обратно уже далеко после рассвета, чтобы выяснить распорядок текущего дня и узнать новые идеи, рожденные неисчерпаемой фантазией их неутомимого предводителя. Таким образом, Валерий оставался на всей огромной территории своего, не менее внушительного, коттеджа только с одним безмозглым телохранителем.

Устроив девушку на пыточный стул, с помощью наручников он надежно прикрепил ее руки к металлическим поручням и отправился наверх, чтобы отыскать нашатырный спирт и уже наконец-то привести девушку в чувство. Главарь ивановского преступного синдиката вернулся буквально через пару минут: «нашатырь» он хранил в помещениях кухни, располагавшихся прямо над местом, обустроенным под «откровенные» разговоры, и какого-то дополнительного времени на это нехитрое действие у него не потребовалось. Наташа так и продолжала находиться в бессознательном состоянии, склонив на бок свою очаровательную головку, распущенными волосами скрывавшую прекрасные очертания ее бесподобного личика. Бандит небрежно намочил кончик своего платка и поводил им перед носом бесчувственной пленницы.

Острые пары, тут же проникшие в мозг к Елисеевой, заставили ее дернуться всем своим восхитительным телом. По естественной в таких случаях реакции она попыталась отпрянуть назад, однако привинченный к полу железный стул стоял на своем месте достаточно прочно и не позволил ей этого сделать. Тем не менее, после такого сокрушительного удара, каким «одарил» ее «горилла-образный» преступник, сознание возвращалось к плененной красавице недостаточно быстро. Вацек, на мгновение отнявший платок от ее лица, вернул его обратно и снова поводил им недалеко от носа начинавшей приходить в себя пленницы; та неприятно сморщилась и, очевидно поняв, что ее тело что-то крепко удерживает, наклонилась набок, показывая удивительные чудеса своей гибкости, и в конечном итоге смогла уже, в конце концов, разомкнуть свои отяжелевшие веки.

Перед ней стоял человек небольшого роста, маленького, тщедушного телосложения, но с горящими гневом глазами, блеск коих не предвещал ничего более-менее доброго. Одной быстротечной «молнией» промелькнула в голове у Наташи цепь последних событий, не принеся с собой, однако, никаких имеющих хоть какой-то смысл прояснений. «Так, — терзали ее невеселые размышления, — я пошла закрывать на кухне окошко, и тут… дальше я ничего не помню. Что это за мерзкий тип на меня уставился? Да еще… эта его несуразная кепка — что бы все это могло означать?» Действительно, Валерий хотя и снял с себя верхнюю куртку, но продолжал оставаться в своем излюбленном головном уборе, надеваемом им всякий раз, когда он собирался отправиться на преступное дело. Сейчас он, насупившись, из-под козырька, грозно поглядывал на прекрасную девушку, терпеливо дожидаясь, когда к ней полностью вернется сознание. Не выдержав его настойчивого, пристального взгляда, Елисеева отвела свои бесподобные, изумрудные глазки в сторону и осевшим голосом молвила:

— Кто Вы такой и что я здесь делаю?

— Этот вопрос риторический, — усмехнулся предводитель криминального мира Иваново, — и несет в себе две подоплеки, — бандит решил блеснуть своей тягой ко всяким замысловатым словечкам, — тем не менее я попытаюсь разъяснить тебе… только ведь, надеюсь, тебе не столько важно, кем я являюсь, а гораздо интереснее — что ждет тебя впереди? Правильно ли я рассуждаю, красотка?

Елисеевой ничего не оставалось, как только согласиться с предложенным направлением их дальнейшей беседы:

— Да, действительно, — что это я, дура, что ли, совсем? — так Вы мне и сказали, кто Вы такой, да еще и паспорт сейчас покажете, — Наташа уже полностью оправилась от недавнего забытья, и к ней постепенно возвращалась вся ее природная храбрость и умение держаться достойно во всяких непредвиденных и не отличающихся простотой ситуациях, — так что же все-таки Вы себе позволяете, — тут она кивнула на свои прикованные к поручням руки, — и что Вам до такой степени от меня понадобилось?

— Все очень просто, — здесь главарь преступного синдиката зло усмехнулся, — давай начнем потихоньку подбираться к сути нашего дела.

— Очень бы хотелось уже подобраться, — съязвила прекрасная пленница, сморщив свое лицо так, будто только что съела кислый лимон.

— Если ты, красотка, не будешь меня каждый раз вот так бесцеремонно перебивать, — зло огрызнулся грозный бандит, мгновенно придав своей физиономии выражение беспощадной жестокости, — то мы гораздо быстрее подберемся к финалу нашего разговора и, возможно, — это только в том случае, если мы придем к устраивающему обе стороны консенсусу — ты сможешь отсюда выйти, и притом — даже! — живой.

— Хорошо-хорошо, — виновато заморгала Елисеева бесподобными глазками, — я больше не буду, и готова предоставить Вам все, что только Вам будет угодно, если, конечно, Ваши требования будут в моих скромных, де́вичьих силах.

Пленница вновь не смогла сдержать себя от сарказма, однако на этот раз Вацек хотя и сверкнул гневно своим «всеиспепеляющим» взглядом, но смог быстро взять себя в руки и приступил к основной части «допроса»:

— Скажи мне, бесподобная красота, ведь правильно то, что ты являешься дочкой покойного Елисеева Димки?

— Ну, ежели мне отечество Дмитриевна, — продолжала Наташа испытывать терпение злого бандита, — то, скорее всего, это будет являться правдой…

Договорить свою мысль до конца пленница не успела, так как в этот момент терпение безжалостного бандита было исчерпано, и он своим небольшим кулачком заехал ей в верхнюю скулу — прямо под левый глаз. Невзирая на то, что Валерий не выдавал собой физически сильного человека, однако его удара было вполне достаточно, чтобы из глаз очаровательной и одновременно нагловатой прелестницы посыпались «яркие» искры, а в месте воздействия образовалась довольно обширная гематома, отличавшаяся синюшно-черной окраской.

— Наговорилась?! — прорычал грозный преступник, занеся над прекрасным личиком девушки свой небольшой кулачок, готовя его для очередного удара. — Или я могу до бесконечности продолжать потчевать тебя тумаками — так как, перейдем уже к нормальной беседе или и дальше будем упражняться между собой в остроумии? Не забывай, — здесь Валерий перевел взгляд на свою «мини-кувалду», — что мой юмор намного острее и мгновенно отразится на твоем теле мучительной болью и телесными повреждениями.

Он только что продемонстрировал, что его слова не разнятся с делом, и Наташа на этот раз решила все-таки воздержаться от своих язвительных комментариев, но тем не менее смогла с достоинством выдержать разъяренный взор беспощадного тирана-мучителя. Далее, она решила ему немного подыграть, тем более что и сама уже хотела выяснить ту причину, какая привела ее в столь печальное и незавидное положение. Изобразив из себя саму покорность, она полушепотом, скромно вымолвила:

— Да, я, и правда, являюсь дочерью Елисеева Дмитрия, а ты, судя по всему, тот самый мерзкий бандит, — она не смогла удержаться от того, чтобы не озвучить эту характеристику, одновременно наполняя презрением свои изумрудные глазки, — который убил его в тысяча девяносто восьмом году, а меня оставил сиротой и заставил расти в детском доме, хотя постой… — здесь в памяти девушки возникли те давние и горестные события, — ведь это же именно ты тогда приказал своему большому подельнику и меня тоже убить, как и моего безвременно «ушедшего» предка.

В этот момент в ее голове отчетливо возник тот самый последний день жизни ее отца, так жестоко убитого в ее же присутствии: в тот вечер было темно, и девушка не смогла запомнить лицо того безжалостного и жестокого человека, производившего тот единственный и, в то же время, последний выстрел, оборвавший существование ее чересчур предприимчивого родителя; и в тот же самый миг его тщедушные очертания и скрежещущий голос отчетливо всплыли в ее не в меру воспаленном воображении; она не смогла удержаться от того, чтобы не одарить своего мучителя взглядом полным безграничной ненависти и всеобъемлющего презрения. Вацек от неожиданности даже несколько стушевался и чуть отпрянул назад: до такой степени загорелся безжалостный огонь мщения в этих очаровательных глазках, ставших в это мгновение еще только прекраснее; однако ему приходилось выдерживать взгляд и гораздо серьезнее, и Валерий в одну секунду избавился от неприятного чувства и вернул на место свою, не менее разгневанную, физиономию, приставив ее прямо к бесподобно красивому личику, изрядно подпорченному неприятной, болезненной и большой гематомой. Обдав ее злобным, не без неприятного запаха, дыханием, он заговорил тем же самым скрипуче-скрежещущим голосом, что она слышала тогда, в то роковое для нее зимнее время:

— Да, это на самом деле я! И это именно я окончил жизнь твоего неразумного, но отчаянного папаши, посмевшего бросить вызов всему ивановскому преступному синдикату. Однако, как впоследствии оказалось, сделал я это достаточно рано: у нас с ним осталось одно незавершенное дело… Так вот, постепенно мы и подошли как раз к тому самому вопросу, из-за которого ты здесь сейчас очутилась. Скажи-ка мне, девонька, ведь папка успел перед смертью поведать тебе некую тайну о скрывающихся где-то несметных сокровищах? Только сразу предупреждаю — не лги. Я отчетливо помню, что, когда мы тогда появились, он стоял перед тобой на коленях и чего-то там настойчиво пытался тебе втолковать, и я совершенно далек от мысли, что Димка наговаривал тебе какую-то простенькую молитву, нет! Твой отец передавал тебе нечто важное, не терпящее в том случае никаких дополнительных отлагательств. Учитывая же то обстоятельство, послужившее причиной его гонения, мне становится вполне очевидным, что он тогда поведал тебе секреты древних сокровищ — так, что? — как ты предпочитаешь передать мне те сведения, что сообщил тебе Димон Елисеев — добровольно… либо же через жестокие муки? Даю тебе на размышления пару минут и перехожу к более безжалостным пыткам; только непременно запомни — когда я вхожу в раж, то остановить меня практически невозможно, и ты мне все равно все расскажешь, но я в этом случае могу сильно увлечься, а чем все это может закончиться — этого я даже сам не знаю; в противовес же этому печальному обстоятельству, как я уже и сказал, — при добровольном раскладе у тебя появиться возможность выйти отсюда живой.