Такие рассуждения могли оказаться совершенно необоснованными, но она предпочитала думать именно так.
– Я, наверное, морально подготовлюсь к этому этапу, – сказала Люси.
– Ох нет, к одиночеству не подготовишься.
– Ну и ладно, – бросила Люси. – А что вы думаете насчет дня рождения Джозефа? Приходите с дочерью к нам.
– Э-э…
Мать Джозефа колебалась. Она будто изучала это приглашение со всех сторон, высматривая рытвины, шипы, оголенные провода, бациллы сибирской язвы. Но, ничего такого не обнаружив, согласилась. Вот теперь впору было перейти к фотографиям.
В субботу приятели Джозефа из культурно-спортивного центра звали его с собой в Долстон. Люси знала, что Долстон славится своими клубами – об этом даже писала «Гардиан».
– Хочешь с нами? – предложил Джозеф.
Люси засмеялась.
– Что смешного?
– Вряд ли я придусь ко двору в долстонских клубах. И ты считаешь точно так же, иначе не отводил бы глаза.
– Так ты не возражаешь?
– Когда отводишь глаза, возражаю!
– Прости, я хотел смотреть на тебя, но…
– Но духу не хватило.
Джозеф не стал ее поправлять. Отказ принес ему облегчение. Он не знал, что она наденет, захочет ли танцевать. Конечно, нельзя судить только по танцам на кухне, но других вариантов он никогда не видел, так вот: если она начнет дергаться в клубе, как на кухне, ему будет неловко.
– Планируешь надраться?
– Почему это?
– Просто любопытно. Никогда не видела тебя с похмелья.
– Нажираться – это не мое. Просто выпью пару пива и догонюсь диетической колой.
– И наркотой?
– Нет уж. Травкой баловался только в подростковом возрасте. А нынешняя тусня меня не возбуждает.
В пятнадцать лет Джозеф однажды завис дней на десять у каких-то гопников, но уже забыл, как они тогда назывались. Однако по сути все было то же самое: травка, худи, байки. Он спутался с компашкой, совершенно ему не близкой и склонной ко всяким пакостям. А в итоге на три часа угодил в полицейский участок. Сам-то он не совершил никаких противоправных действий, но парень, ехавший с ним на байке, выхватил у какого-то мальца телефон, поэтому в полиции Джозеф безропотно снес оскорбления, допросы и все остальное. В участок вызвали мать, чтобы передать сына с рук на руки; ее отчаяние и гнев моментально положили конец его криминальным связям. Вдобавок она еще пошла разбираться с предками того похитителя телефонов, поэтому Джозеф нипочем не вышел бы из обезьянника один – боялся, что от него не отстанут. По слухам, Ахмез в данный момент сидел. А если и вышел, то ненадолго.
– Ты сам-то как, танцевать собираешься?
– Только если музыка зайдет. И если выпью больше двух кружек пива.
– Значит, напиваться ты не планируешь и, возможно, даже не будешь танцевать.
Джозеф пожал плечами.
– Тогда почему ты не хочешь взять меня с собой? Это как-то связано с женщинами?
– Скажешь тоже!
Его возмущение, как она поняла, было неподдельным.
– Даже если так, ничего страшного.
Она действительно так считала? Эти слова слетели у нее с языка, но по какой причине – Люси так и не поняла, ведь они шли вразрез с ее нынешним поведением. Она то заявлялась к миссис Кэмпбелл, дабы подтвердить свою искренность, надежность и привязанность к Джозефу, то сама предлагала некое подобие шведской семьи образца семидесятых.
– Вот зачем ты это сказала?
– Затем, что ты – молодой парень и…
– Что «и»?
– Не знаю.
На самом-то деле она теперь понимала зачем. Просто затруднялась объяснить. До этого ей не давал покоя тот ужин с Фионой и прочими. Как ни старалась она поддержать Джозефа, ее преследовала мысль, что теперь он замкнется в себе, умолкнет, отдалится; а ее друзья, в свой черед, посчитают его туповатым, хмурым типом не их круга. Все эти страхи были надуманными, но напряжение не отступало. И вечер в Долстоне обещал стать для Джозефа противовесом тому званому ужину, а опасения позора пересиливали желание ввести Люси в компанию своих друзей.
– Пошли вместе, – сказал он.
– Ты шутишь.
На самом деле он подразумевал другое, но толком не мог это выразить. Он хотел сказать, что любит ее, что не хотел обидеть и что она значит для него больше, чем любые косые взгляды в темноте ночного клуба.
До чего же она классно выглядит, думал он. Немного больше косметики, чем обычно, но не размалевана. Джинсы в обтяжку – в таких она всегда обалденно смотрится. Топ с едва заметным блеском. Сбор назначили в «Шести колоколах», напротив клуба: Кевин Б. по прозвищу Белый Кевин; Кеван Г. и его девушка Роз; помощница администратора Джен со своим парнем Азадом; Сюзи и Бекка, инструкторши по плаванию, то ли парочка, то ли нет (смотря кого слушать) и Майки Уэст. Из-за нехватки персонала им пришлось повесить на дверях культурно-спортивного центра табличку «Закрыто на мероприятие», что в принципе не противоречило истине. Они не знали, во что могут влипнуть и не застукает ли их кто-нибудь из членов муниципального совета.
Джозеф и Люси пришли последними. Все уже сидели за большим столом в дальнем конце паба и громогласно поприветствовали Джозефа.
Тот заранее тщательно продумал, что именно скажет и в какой момент, а потому сразу объявил:
– Слушайте все: это Люси, моя девушка.
– Твоя девушка? – выдавил Белый Кевин. Кто же еще, как не он; Джозеф и Люси напряглись, каждый по-своему. – Ты никогда не говорил, что у тебя есть девушка.
– Говорил, говорил, – ответил Джозеф, но, конечно, как он сейчас сообразил, никогда прежде об этом не упоминал.
Сюзи и Бекка подвинулись, освободив место для Люси, а Джозеф устроился по диагонали от нее, между Азадом и Роз. Люси тут же зацепилась языком с Беккой, потом к ним примкнула Роз, и веселье покатилось своим чередом. Никому ни до кого не было дела. Азад пошел к стойке, чтобы взять выпивку опоздавшим, а Джозеф наблюдал, как держится Люси: она была на высоте. Приветливо улыбалась, когда ребята с ней заговаривали, смеялась их шуткам, что-то рассказывала, да так, что девчонки ловили каждое слово. Никто не спрашивал, на что она ему сдалась. Однако Джозеф приготовился и к другому вопросу: на что он ей сдался?
Перед входом в клуб выстроилась очередь, и Джозеф, окинув ее взглядом, убедился, что Люси здесь точно не самая возрастная. При этом люди предположительно ее возраста выглядели намного старше, во всяком случае мужчины, как черные, так и белые, зато все пришли с женщинами помоложе. Джозеф отметил, что некоторые из тех чуваков обриты налысо, чтобы скрыть плешь, другие с той же целью нацепили шляпы, а у третьих белеют седые бороды. Он начал понимать, что накатившая паника скорее характеризует его самого, а не Люси и не Лондон. Прислушавшись, он разобрал, что Люси болтает с Беккой о сексе.
– А если смазку взять? – спрашивала Люси.
– Надо попробовать, – отвечала Бекка.
– Со смазкой такое дело, – продолжала Люси, – не стоит увлекаться разными запахами и вкусами.
– У нее и вкусы бывают? – удивилась Бекка.
– Кто-то мне по приколу раз купил со вкусом карамели, но моему тогдашнему партнеру аж дурно стало.
Что еще за партнер? И как это у них началось? Сам Джозеф преимущественно обсуждал с Азадом недостатки регби, а когда до него долетали обрывки фраз Люси, создавалось впечатление, что говорит она только о работе и своих сыновьях. Но каким-то образом, то ли за второй кружкой, то ли уже при переходе через дорогу Люси с Беккой вдруг заговорили о своем, о девичьем: не о гигиене в строгом смысле слова, но о чем-то сходном. Возможно, о женской физиологии.
– И как же ты теперь обходишься? – спросила Бекка. – Ну, если это самое…
– Погоди.
Джозеф вытащил из кармана телефон и сделал вид, будто углубился в свой «Инстаграм».
Люси понизила голос.
– Оказалось, это вовсе не физиология, а проблема партнера.
Джозеф прикинул, не будут ли возражать впереди стоящие, если он их слегка оттеснит.
– Ох, – выдохнула Бекка и умолкла.
– Эй, – мягко окликнула ее Люси. – Эй.
Джозеф все еще избегал смотреть по сторонам, но готов был поспорить, что Бекка разревелась. Перед ним Сюзи похохатывала с Кеваном Г. и Роз, но, поскольку никто достоверно не знал, какова ориентация Бекки и какие отношения связывают ее и Сюзи, он решил не соваться в это дело и не сообщать Сюзи, что Бекка расстроена.
– Наверно, и у меня та же проблема, – всхлипывала Бекка.
– Прости, – сказала Люси, – я не имела в виду… я не знала… Может, вернемся на минутку в паб?
– А ты не возражаешь?
Люси легонько похлопала Джозефа по плечу.
– Мы ненадолго в паб, – предупредила она.
– Конечно, – сказал Джозеф.
Он не спросил зачем и внезапно понял, что ловил каждое слово их разговора.
– Мы быстро.
Джозефу показалось, что в ее словах звучит надежда – на фоне эмоциональных и физических трудностей, с которыми она столкнулась, но возражать он не стал.
Клуб, похоже, был построен из прочных, воздухонепроницаемых материалов: бетон, который совершенно не дышит, в стенах – утеплитель, а среди этого – грохот металла, вращение тел и мышц. Джозеф с друзьями протиснулись в укромный уголок, подальше от бара, подальше от диджея и танцпола – в своего рода нишу, никому не нужную, но позволяющую дышать. Пальто и куртки они свалили на пол, чтобы не связываться с гардеробом, и тут все внимание переключилось на Джозефа.
– Джозеф, мать твою! – сказал Кеван Г.
– Что? – переспросил Джозеф.
– Фигассе, – подхватила Джен. – Ну ты даешь.
– Да что такое? – недоумевал Джозеф.
– Это реально твоя девушка?
– Уф!
Он больше ничего не хотел говорить, пока не поймет причину недоверия и ругательств, но ему казалось, что дело не в возрасте. Да, она была старше каждого из них, но не настолько, чтобы вызвать у всех злость и шок, подумал он.
– Она такая классная, – сказала Джен, – и симпотная.
– Горячая штучка, – подхватил Белый Кевин.
– Именно так я и сказала, – возразила Джен. – Но не в таких сексистских выражениях.