Было в Штефане и еще нечто странное. С первого взгляда он напомнил мне кого-то, но пока я не могла понять, кого именно.
Он обвел взглядом разложенную на столе еду:
— Это для меня?
— Да, — сказала я. — Я не знала, что вам нравится.
— Не стоило вообще ничего покупать. Я не голоден. — Штефан отодвинул в сторону гамбургер и открыл банку с колой. Я смотрела, как он отпил глоток. Потом он продолжил: — В письме говорилось, что вы издатель.
— Работала раньше редактором. Вообще-то, я живу на Крите, но познакомилась с Лоуренсом и Полин Трехерн, и они попросили меня приехать в Великобританию.
— Хотите написать обо мне книгу? — Штефан смотрел на меня со спокойной враждебностью.
— Нет, — ответила я.
— Но вы заплатили за это Алану Конвею.
— Не совсем так. Алан сочинил роман, имеющий сюжетное сходство с событиями в «Бранлоу-Холле», но в то время я ничего не знала ни про вас, ни про Фрэнка Пэрриса. Об этом я услышала только из уст Лоуренса. — Я помолчала немного. — Вы встречались с Конвеем?
Штефан молчал какое-то время. Было очевидно, что он мне не доверяет и взвешивает каждое слово.
— Конвей написал мне, когда я еще находился в следственном изоляторе. Но с какой стати мне было с ним встречаться? Помощи он мне не предлагал. У меня других забот хватало.
— Вы читали ту книгу?
Штефан покачал головой:
— В тюремной библиотеке я ее не видел. Хотя здесь много детективов, они тут пользуются спросом.
— Но вы знали о ней?
На этот вопрос Кодреску не ответил.
— Где Сесили? — спросил он. — В своем письме вы сообщили, что она пропала.
Штефан ничего не знал об исчезновении Сесили до тех пор, пока не получил мое письмо. Да и откуда ему было узнать? К газетам доступ в тюрьме, вероятно, ограничен, а по государственным телеканалам про нее, ясное дело, не сообщали. И снова я разозлилась на себя. Я вывалила на парня новости, не думая о последствиях.
Теперь пришел мой черед с осторожностью подбирать слова.
— Нам пока неизвестно, где она. Полицейские ее ищут. У них нет оснований полагать, что Сесили угрожает опасность.
— Зачем вы так говорите? Конечно, она в опасности. Сесили была сильно напугана.
— Откуда вы это знаете? Она навещала вас?
— Нет. Но она прислала письмо.
— Когда?
Вместо ответа он достал из кармана листок бумаги, подержал его немного в руке, потом передал мне. Первое, что бросилось мне в глаза, это дата наверху страницы: 10 июня. Выходит, Сесили написала Штефану за день до своего исчезновения! Письмо было короткое, отпечатанное на принтере. Меня захлестнуло волнение. Новое свидетельство! Улика, которую никто раньше не видел.
— Можно прочесть? — осведомилась я.
— Валяйте. — Он откинулся на спинку стула, продолжая наблюдать за мной.
Я развернула листок и прочитала:
10 июня
Дорогой Штефан!
Ты, наверное, удивишься, получив от меня весточку после столь долгого молчания, но мы же договорились не писать снова друг другу, а после того, как тебе вынесли обвинительный приговор, я сочла, что так будет лучше.
Я ошибалась. Мне так жаль! Теперь я знаю, что ты не убивал Фрэнка Пэрриса. Я до сих пор не понимаю, почему ты взял вину на себя, поэтому хочу увидеться с тобой и поговорить.
Это сложно объяснить. Человек по имени Алан Конвей приезжал в отель после тех событий и написал книгу, которая называется «Аттикус Пюнд берется за дело». Это всего лишь детективный роман, но в книге фигурируют наша гостиница и люди, которые здесь работают. Там есть, например, мои родители и Дерек, и даже отель называется «Мунфлауэр». Сюжет, правда, совсем другой, но это не важно. Главное, что с самой первой страницы я поняла, кто убил Фрэнка Пэрриса. Я уже давно догадывалась, но, прочитав роман, осознала все с полной ясностью.
Мне нужно приехать и поговорить с тобой. Мне сказали, для этого ты должен включить меня в какой-то там список. Можешь это сделать? Я также отправила ту книжку маме и папе. Они поймут, что следует предпринять. Мне нужно быть осторожной. Не думаю, что мне угрожает опасность, но ты ведь знаешь, что такое отель — тут все про всё знают, а мне не хотелось бы, чтобы кто-то проведал раньше времени.
Пишу это второпях, но непременно напишу еще на следующей неделе, обещаю. А при встрече объясню тебе все.
С любовью,
Получается, Сесили и впрямь узнала, кто убийца. И поняла это с самой первой страницы. Я пожалела, что не захватила книгу с собой. Роман открывался сценой, где Эрик и Филлис Чандлер сидят на кухне в Кларенс-Кип. Там упоминалось про итальянское печенье флорентини и ежиху Ухти-Тухти; однако ни то ни другое не имело касательства к убийству Фрэнка Пэрриса. Тут я вспомнила, что у Андреаса, который ждет меня в машине, есть экземпляр книги. Как только выйду на улицу, сразу перечитаю первую главу еще раз.
— Едва получив это письмо, я сразу внес Сесили в список посетителей, — сказал Штефан. — И не мог понять, почему от нее нет вестей. Потом вы написали мне. Вот почему я согласился встретиться с вами.
— Штефан… — Я была полностью выбита из колеи. Мне хотелось задать столько вопросов, но одновременно я боялась обидеть его. Восемь лет в тюрьме! Как он может выглядеть таким спокойным, таким невозмутимым? — Я в самом деле хочу помочь вам, — продолжила я наконец. — Но мне нужно знать: какие именно отношения связывали вас с Сесили Трехерн?
— Это она приняла меня на работу, после того как я освободился из колонии. Ее отец участвовал в той программе по реабилитации молодых преступников. Сесили очень по-доброму относилась ко мне, пока я работал в отеле. А когда меня обвинили в убийстве, была единственной, кто поверил мне.
— Вы сознаете, что это письмо способно все изменить?
— Откровенно говоря, я в этом сомневаюсь.
— Можете отдать его мне, Штефан? Я контактирую с детективом, который занимается поисками Сесили. Он также расследовал убийство Фрэнка Пэрриса.
— Суперинтендант Локк, что ли?
— Старший суперинтендант Локк, да.
Штефан в первый раз за время нашего разговора разозлился.
— Я не хочу, чтобы вы ему это показывали, — отрезал он. Потом взял письмо и убрал его в карман. — Именно по милости этого человека я здесь и сижу.
— Но вы же сами сознались.
— Он вынудил меня сознаться!
Я видела, как Штефан борется с собой, стараясь не сорваться. Он наклонился ближе ко мне и заговорил тихо, но с напором:
— Этот ублюдок убедил меня, что в моих же интересах признать вину. Дескать, все улики против меня. У меня за плечами судимость. В моей комнате нашли деньги и обнаружили пятна крови. Он обещал, что, если я сознаюсь, он замолвит за меня словечко. Я, как дурак, повелся и сказал все, что Локк мне велел. И в результате получил пожизненное с правом подать прошение о помиловании лишь через двадцать пять лет. Это значит, что в лучшем случае я смогу выйти на свободу, когда мне будет уже почти пятьдесят. Вы отдадите Локку письмо, а он порвет его на клочки. Не в его интересах, чтобы мне поверили. Если меня вдруг оправдают, то как он сам будет выглядеть? Для Локка лучше, чтобы я сидел и гнил тут.
Штефан снова откинулся на спинку стула, но, как выяснилось, сказал еще не все.
— Со мной все было кончено с той самой минуты, как я приехал в эту страну, — проговорил он тихо. — Мне было двенадцать, и я не хотел жить в Англии. И я здесь никому не был нужен. Я ведь шваль, румынская шваль, и при первой возможности меня упрятали сюда и забыли. Думаете, кто-то станет читать это письмо? Думаете, кому-то есть дело? Нет! Я могу умереть тут. Может, завтра я покончу с собой. Я бы давно умер, если бы не одно светлое пятно в моей жизни, тот рассвет, что дает мне надежду.
Я хотела уточнить, что он имеет в виду, но тут Штефан спросил:
— Вы знаете, кто убил Фрэнка Пэрриса?
— Нет, — честно ответила я. — Пока не знаю.
— Вы редактор. Издаете книжки! Вы не адвокат, не полицейский и не частный детектив. Вы не сумеете мне помочь.
— А может, и сумею. — Я положила ладонь на его руку. Это был первый физический контакт между нами. — Расскажите, что случилось той ночью, в пятницу, пятнадцатого июня две тысячи восьмого года.
— Вы же прекрасно знаете, что тогда произошло. Постояльца отеля по имени Фрэнк Пэррис забили до смерти молотком.
— Да. Но как насчет вас? Где вы были той ночью? — Ему не хотелось отвечать, поэтому я продолжила: — Что вы намерены делать, Штефан? Вернуться в камеру и сидеть дальше? Чем это поможет вам? Или Сесили?
Он поразмыслил немного, потом кивнул.
— Я был на вечеринке. Сесили и Эйден устроили у бассейна вечеринку для персонала.
— Вы сильно напились?
— Выпил немного вина. Пару бокалов. Я очень устал. Спустя какое-то время мне там надоело, и я пошел в свою комнату, вместе с тем парнем из спа…
— Лайонелом Корби.
— Точно. Его комната находилась рядом с моей.
— Скажите, вы обращались к нему как к Лео?
— Нет. Я звал его Лайонелом. А почему вы спрашиваете?
— Не важно. Продолжайте.
— Я почти сразу уснул. Вот и все, что я могу вам рассказать. Я проспал всю ночь и встал довольно поздно. В половине девятого утра, наверное. В отель я не возвращался. И к номеру двенадцать даже близко не подходил.
— Но Дерек Эндикот видел вас.
— Он видел кого-то другого. Не меня.
— Вы думаете, вас подставили?
— Конечно подставили. Вы что, совсем меня не слушали? Я был очевидной мишенью.
— Расскажите мне о вас с Лизой.
Тут он напрягся.
— Сука она, — сказал Штефан, в первый раз выругавшись.
— У вас с ней был роман?
— Да какой там роман. Просто секс.
— Она заставила вас…
— Вы с ней знакомы?
— Да.
— Ну тогда не понимаю, как вы вообще могли подумать, что парень вроде меня мог хотеть заниматься сексом с кем-то вроде Лизы?
— И когда вы отказались удовлетворять ее желания, Лиза вас уволила?