“Пеньки”, опять “пеньки”… Только что к ним привел дело Назарбаев. Но здесь согласия ждать нечего:
– Борис Николаевич-то соглашается. Не соглашаются Аяз Ниязович (Муталибов) и другие.
– Тогда можно так: договорами и соглашениями, не противоречащими Конституции СССР.
– Это совсем плохо, – начавший четвертый тур Назарбаев его же и заканчивает. Безрезультатно.
Следующий, пятый тур начинает опытный боец – Лукьянов. Его двадцать четвертый ход, если учесть некоторую юридическую схоластичность спора, прост до гениальности: “Надо прислушаться к тому, что здесь говорилось и Аязом Ниязовичем, и Борисом Николаевичем. А что если записать так: “…регулируются их конституциями, Конституцией Союза, соответствующими договорами и соглашениями”?
Своим приемом “перевернутая сосна” он добился того, что теперь усекать их до “пеньков” стало трудно.
– Такой вариант мы уже обсуждали, – не сразу уяснил идею Горбачев.
– Но это дает шанс на то, что, может быть, и не потребуется заключать никаких договоров и соглашений.
– Ты уловил, Нурсултан Абишевич? – мгновенно подхватывает Горбачев. – Во главу угла ставятся конституции. Борис Николаевич! Конституция действует, от нее не уйдешь, а все остальное – уже после нее.
Но Назарбаев и Ельцин молчат, видимо, напряженно просчитывая, что же повлечет за собой этот казуистический поворот, наверное же, не напрасно сделанный поднаторевшим в парламентских юридических лабиринтах доктором государствоведения. Остальные тоже притихли. Некоторое время Горбачев вынужден перебрасываться короткими репликами с Лукьяновым, пока не созрел для хода, уже двадцать пятого. Багров: “Мне кажется, что предложение Анатолия Ивановича очень удачное. Я, по крайней мере, его поддерживаю”.
К сожалению, в перевернутом состоянии “сосна № 2” еще менее устойчива, чем в нормальном. Назарбаев, кажется, решил проверить лукьяновский вариант на предыдущем своем логическом построении, но опрокинутая формула не поддавалась. Горбачев обратился к своему советнику академику Кудрявцеву, – и тот подтвердил, что предложение Лукьянова вполне приемлемо (как, впрочем, и любое другое). Многие наперебой стали выступать за формулу председателя Верховного Совета СССР. Но Назарбаева внутренняя логика уже увела к теме сильного федеративного государства. И, может быть, еще удалось бы вернуться к нашим “соснам”, но что-то внезапно обидело Рахимова:
– Михаил Сергеевич, вот опять проявляется неуважительное отношение… Нурсултан Абишевич сказал, что автономии разваливают Союз и Россию. Я совершенно с этим…
– Я не употреблял такого выражения, – возмутился Назарбаев.
Все. Хотя Горбачеву и удалось успокоить страсти, но дело приходилось начинать сначала.
Шестой тур открыл Каримов. Его двадцать шестой ход был поначалу неясен:
– Мы сейчас, Михаил Сергеевич, ищем компромисс. Но давайте тогда посмотрим на проблему с двух сторон. Можно как угодно здесь записать, но давайте определимся. Есть республики, в которые входят, и есть республики входящие. То есть вбирающие и входящие республики, извините за выражение, чтобы опять никто не оскорбился. Эти два понятия чествуют – куда уйдешь от реальности? Но давайте признаем тогда приоритет республики, что вбирает в себя другую… Я прошу товарища Рахимова не возбуждаться. Мы с товарищем Назарбаевым Вас особенно уважаем, имейте в виду. У нас с Вами дружеские отношения, и не надо оскорбляться. Что такое Договор? Это делегирование полномочий Союзу. И Российская Федерация, заключая Договор, нисколько себя не ослабляет. То же самое и для бывших автономий. Поэтому настоятельно прошу Вас или остановиться на договорах и соглашениях или согласиться с предложением Лукьянова. Ладно, Михаил Сергеевич, я против себя пойду – давайте оставим договоры и соглашения плюс Конституция СССР!
Тройная “вилка” для начала – есть где развернуться, знакомые “пеньки”, лукьяновский перевертыш и классический № 3. Два последних варианта устраивают Президента. Нет недостатка и в возгласах: “Правильно! Принимаем!” Назарбаев задумчиво повторяет вслед за Каримовым: “…соглашениями и Конституцией СССР”. При желании можно расценить как выбор, сделанный из трех возможностей. В надежде сохранить наметившийся консенсус Горбачев объявляет перерыв на 10 минут”.
Demokratizatsia Демократизация. The Journal of Post-Soviet Democratization, volume II, number 2, Spring 1994, p. 212–221.
Подписание договора было намечено на 20 августа. Рабочие группы Г.Х.Шахназарова и Г.И.Ревенко подготовили следующий документ: Примерная процедура подписания Союзного договора Открытие Договора к подписанию (20 августа 1991 г.)
Георгиевский зал БКД.
Присутствуют: Президент СССР; Председатель Верховного Совета СССР; Премьер-министр СССР; председатели палат Верховного Совета СССР; делегации республик, подписывающих Договор 20 августа 1991 г.; руководители полномочных делегаций государств-участников Договора. (Направить также приглашения Президентам (Председателям Верховных Советов) всех других республик.
Почетные гости (представители дипломатического корпуса, иные лица – список уточнить). Аккредитованные советские и иностранные журналисты. (Аккредитацию объявить незамедлительно и провести пресс-службе Президента СССР). Кино– и телесъемочная группа.Процедура:
Рассадка делегаций республик, подписывающих Договор, и руководителей остальных делегаций по приготовленной схеме.
Церемониймейстер объявляет о начале процедуры, перечисляет почетных гостей и т. д. Исполняется государственный гимн СССР.
Президент СССР выступает с краткой речью и объявляет Договор открытым к подписанию.
Церемониймейстер называет республики, подписывающие Договор 20 августа. Возможны три варианта подписания Договора: 1) подписывают только руководители делегаций; 2) подписывают все члены делегаций; 3) решение вопроса предоставляется самим делегациям или Верховному Совету соответствующей республики.
Подписной текст Договора размещается на отдельном столе и для его подписания церемониймейстер приглашает поочередно каждую делегацию, придерживаясь алфавитного порядка. (Республики в составе РСФСР также подписывают Договор в алфавитном порядке в рамках государственной делегации РСФСР). Если подписывать будут только руководители делегаций, то тогда церемониймейстер может подходить попеременно от одной делегации к другой в алфавитном порядке и подавать им текст на подпись.
В дальнейшем в те дни, когда Договор будет подписываться представителями двух или трех республик, то их одновременно можно будет усаживать за стол и осуществлять подписание в соответствии с обычной практикой: ассистирующие передают Договор каждому подписывающему попеременно. После подписания – рукопожатия, взаимные поздравления руководителей делегаций (фото– и телесъемки обязательны).
Выступления руководителей делегаций, подписавших Договор.
Завершение официальной части (шампанское, фотографирование на память и т. д.).
Пресс-конференция Президента СССР и руководителей делегаций (руководители других делегаций участвуют в пресс-конференции по их желанию). Пресс-конференция и процедура подписания транслируется по телевидению в прямом эфире.Оформление Договора
Текст необходимо отпечатать на специальной бумаге. Для этих целей можно использовать имеющуюся в МИДе бумагу, на которой печатаются международные договоры Советского Союза. Второй возможный вариант – изготовить для Союзного договора специальную бумагу.
Договор помещается в специальную папку в сафьяновом переплете. На папке вытиснено полное название Договора.
Обычно Договор прошивается специальной лентой или шнуром, который изготавливается из шелка. В МИДе имеется государственный шнур для международных договоров Советского Союза, а также нейтральный шнур, который в случае необходимости передается стране-контрагенту. Для Союзного договора можно изготовить и специальный шнур или ленту.
Опечатывать Договор нецелесообразно. Многосторонние договоры в международной практике не опечатываются (в отличие от двусторонних). При этом имеется в виду, что после опечатывания нельзя заменить отдельные страницы Договора, если возникнет такая необходимость.
Договор составляется и подписывается на русском языке, который в соответствии с Договором является языком межнационального общения.
При подписании Договора каждой делегации передается фотокопия подписного текста, заверенная соответствующей службой Аппарата Президента СССР, которая в дальнейшем будет выполнять функции депозитария.
Каждой делегации передается также во время подписания официальный перевод Договора на государственный язык республики.
Названия республик, представители которых будут подписывать Договор, должны быть расположены в алфавитном порядке. С учетом того, что Договор будет подписываться делегациями в разное время, подписи каждой делегации следует оформить на отдельном листе, который потом можно было бы подшить в порядке русского алфавита, а лист, который будет подписан в свое время союзной делегацией, поместить первым. Таким образом, подпись Президента СССР под Договором будет предшествовать подписям делегаций республик.Дополнительные атрибуты Необходимо предусмотреть дополнительные атрибуты, придающие торжественность подписанию: государственные флаги республик-участников Договора; флажки на столах делегаций; специальные папки, блокноты, сувениры и т. д.
Последующие даты подписания
Подписание происходит также в Георгиевском зале и по той же схеме, за исключением того, что Президент СССР не присутствует.
Предположительно 22 октября 1991 г. после подписания Договора делегациями республик Договор подписывается союзной делегацией.
Президент выступает с Заявлением о создании Союза Советских Суверенных Республик.
Оглашается Указ об объявлении этого дня государственным праздником Союза ССР.
Выступления руководителей республик, подписавших Договор в этот день, и других официальных лиц.