Создательница — страница 49 из 66

— В настоящее время заглядывают постоянно. Им нравиться запугивать твоего отца и меня, хотя им вообще нет от этого никакой пользы. Пустая трата налогов, которые я плачу!

— Да. Это скандал. Итак, что там на флешки?

— Своего рода список платежей.

Значит действительно список. Тот, что нужен Дженни и о котором предупреждал меня отец. Билли отослал меня движением руки.

— Иди уже. Мне нужно придерживаться графика.

— Не думаю, что он от нас убежит, — сказала я, но положила флешку в карман и направилась на улицу.

Мой отец перехватил меня возле двери.

— Он дал тебе список?

— Вот тебе и выжидательная тактика, — пробормотала я.

— Отдай его мне, — попросил отец. — Ты слишком взволнована. В таком состояние тебе лучше не встречаться с Экомовым.

Я почувствовала тупую боль в груди, но проигнорировала её. Что бы там ни говорил Ник, и не имеет значения, что будет со мной и Колином, я должна соблюдать сделку с Билли.

— Со мной всё хорошо. Но вот это, огромная русская рулетка. Зачем рисковать и подсовывать Экомову имена?

— Он думает, что потенциальная выгода того стоит. Как я уже говорил, это его чудо-оружие, — сказал он.

— Нет. Это его план Б.

Дуги были чудо-оружием Билли, а не файл с компьютера. Мой дядя хоть и был хитрым и коварным, но не игроком. Он никогда не стал бы рисковать, если бы не был уверен в том, что таким образом сможет избавиться от Экомова. Я ожидала, что он придумает новый способ угрожать мне, но вместо этого он выбрал совершенно другое направление. И это не имело никакого смысла. Но разговор с Колином настолько меня изнурил, что я просто никак не могла понять, что за этим кроется.

— Ты не должна этого делать, — сказал мой отец. — Предоставь это мне.

Дверь в заднюю комнату распахнулась.

— Ничего с ней не случиться, Джек, — крикнул мой дядя. — Но они ожидают, что придёт она.

Я ухватилась за тележку для покупок и пожала плечами.

— Я смогу справиться с Экомовым.

— Я ни минуты в этом не сомневался, — сказал Билли, подходя к моему отцу. — У Мо есть много талантов.

Как только я вышла, Колин вылез из грузовика.

— Что-то ты слишком долго.

— Отец подкараулил меня. У него внезапно проявилось чувство совести.

— Я не совсем уверен, насколько это было внезапно, — сказал Колин.

Его глаза были затуманенными, тёмными, по ним невозможно было ничего прочитать. Он поднял вверх воротник, и мы отправились в путь. Солнце как раз село, и из-за низко висящих туч всё казалось мрачным и убогим. Машины с шипением брызгали снежной жижей на обочину дороги, а магазины, рестораны и офисы излучали слабый жёлтый свет, который почти не достигал тротуара.

— Он беспокоится о тебя уже с тех пор, как вернулся. Я думаю, это началось даже ещё раньше.

— И поэтому он снова работает на Билли?

— Ему легче за тобой приглядывать, когда он имеет ко всему доступ.

Во мне шевельнулись неприятные воспоминания.

— Он сказал, что ты присмотришь за мной, если с ним что-то случиться.

— Да, это было прежде…

Он резко указал на грузовик. Прежде, чем я злоупотребила его доверием, разрушила наши отношения и растоптала его сердце. Можно было вполне себе представить, что Колин больше не был в восторге от этой перспективы.

— Тебе не обязательно это делать, — быстро сказала я. — Я упомянула об этом по другой причине. Просто странно, когда кто-то говорит нечто подобное, не так ли? Как будто думает, что с ним может что-то случиться.

— Во-первых, я позабочусь о тебе. Не брошу, только потому, что мы больше не вместе. Но ты ясно дала понять, что тебе это не нужно. Во-вторых, твой отец выбрал себе опасную работу, и он это знает. Он составил план, и изо всех сил надеется, что он ему не понадобится.

— Ты тоже составил план? Для Тесс?

Колин провёл рукой по волосам.

— Если со мной что-то случиться, то Тесс этого даже не заметит. Но да, я позаботился о том, чтобы она была обеспечена.

— Ты хороший брат.

Хороший человек. Лучший их тех, кого я знала. Боже, я скучала по нему уже сейчас.

Он не ответил. Когда мы подошли к двери в Шеди Акрес, он протянул руку к тележке.

— Я зайду вместе с тобой.

— Всё должно выглядеть, как всегда. Нельзя, чтобы он узнал, что ты в курсе.

Колин нахмурился.

— Я делала это уже сотни раз, — сказала я, и он помрачнел ещё больше. — Хорошо, не сотню. Возможно раз десять. Самое большее пятнадцать.

Эди нажала кнопку, чтобы впустить нас. Колин придержал для меня дверь, чтобы я проехала с тележкой.

— Всего пять минут, — сказала я и пошла вдоль коридора, мимо библиотеки и игровой комнаты.

Повсюду было тихо; вероятно, обитатели как раз ужинали. За перекрывающим сосновым запахом моющего средства, я ощущала слабый аромат тушёного мяса и зелёных бобов. Я была на взводе. Даже магия нервничала. «Покончи с этим и убирайся отсюда», — сказала я себе. Билли что-то задумал, но в этот момент, всё, о чём я могла думать, это пустота внутри меня, где когда-то был Колин.

Мне так хотелось кричать, что от усилий сдержать крик, болело горло. Я не чувствовала угрызений совести, потому что с ужасной, тупой уверенностью знала, что поступила правильно. Но всё не должно было закончиться так.

Если кого-то любишь, то разве любовь не должна устранить все препятствия и придать сил, чтобы преодолеть все трудности, появляющиеся на пути и сделать тебя лучше, сильнее и честнее. Колин убедил меня найти своё «Я», взять жизнь в свои руки и идти собственным путём. И этот путь увёл меня от него. Возможно, моя учительница английского назвала бы это иронией. Я же считала это несправедливостью.

Я распахнула дверь, ведущую на кухню.

Обычно Экомов ждал, пока я не начну выгружать доставку из тележки, прежде чем войти, но сегодня он стоял у стойки, на лице глубокие морщины, сложив руки с пигментными пятнами на ручку своей трости. Он уже всегда был старым, намного старше Билли, но я никогда ошибочно не предполагала, что он немощен или беспомощен. Только опасен. Вежливые жесты, предложения помощи — были подношениями. Он мог себе позволить, быть со мной щедрым, потому что знал, что я в ловушке.

Но сегодня он выглядел просто старым, а его выражение лица явно было далеко от щедрого.

— Ты опаздываешь, — сказал он.

— Сегодня после обеда я была занята, — ответила я и, чтобы успокоиться, начала выгружать пироги на стойку и аккуратно ставить коробки в ряд.

— Я всегда считал… странным, что ты была готова предать своего дядю — что ты так мало ценишь свою семью.

Я подумала о том, что сказал Колин: что мой отец вновь присоединился к Билли, потому что хотел защитить меня изнутри организации. О том, что моя мать отказалась от своей мечты и мужа, чтобы обеспечить мне надёжное будущее. Засадить Билли в тюрьму — это лучшее, что я могла сделать для моей семьи и Доннели. Но Экомов внимательно меня изучал, поэтому я нацепила на лицо бесстрастное выражение.

— Мой дядя не высокого обо мне мнения, — небрежно сказала я, хотя мои нервы были на приделе.

«Уходи», — казалось побуждает меня магия, послав изображение мышки, несущуюся по открытому полю, над которым пролетал орёл, готовый устремиться к своей добыче. «Уходи немедленно.»

— Он посылает тебя сюда. Это значит, что очень даже ценит тебя.

— Потому что я доставляю пироги? — я добавила оттенок раздражения в свой голос, выгрузила последние белые, картонные коробки и как обычно, положила в карман конверт с оплатой. — Он даже не знает, что вы живёте здесь.

— Ах, моя дорогая Мо. Как мне хочется, чтобы это было правдой, — его голос звучал искренне грустно. — Ради нас обоих.

Я шаг за шагом продвигалась к двери, ведущей в сторону вестибюля. Я должна ускользнуть. Выиграть немного время.

— Вот, — сказала я и бросила на стойку флешку. — Я принесла вам вот это. Файлы с офисного компьютера. Я скопировала их, пока полиция наседала на отца.

Моего отца, который не хотел, чтобы я приходила сюда. К настоящему моменту я предполагала, что он был прав.

— Ты должна была прийти раньше, — вновь повторил Экомов.

— Сожалею. Это был ужасный день, — я переплела пальцы, бросив взгляд в сторону двери. — Надеюсь, я не украла у вас слишком много время.

Он поднял вверх плечи, а потом с тяжестью опустил.

— Мы ждали. Я услышал много чего, о чём в противном случае никогда бы не узнал.

— Как здорово.

Я зашипела, когда ударилась бедром об угол шкафа.

— Как я уже говорила, на флешке… Подождите. Вы сказали: «Мы»?

— Мы, — сказал он. — Я ждал тебя не один.

Дальняя дверь, ведущая в столовую, открылась.

— Привет, Мо, — Антон улыбался так лучезарно, словно весеннее утро.

Глава 33

Я от удивления разинула рот, но всё же едва могла дышать.

— Ты?

— Сюрприз, — сказал Антон с едва скрываемым злорадством.

— Господин Экомов, — сказала я, — этот мужчина… не знаю, что он вам пообещал, но он опасен. Вы не можете доверять ему. Поверьте мне, если я говорю вам, что вы не хотите с ним работать.

— А я и не работаю, — ответил Экомов. — У нас было достаточно времени, чтобы поболтать, пока мы тебя ждали. И это не я работаю с твоим господином Антоном.

— Он не мой, — я замолчала. — О чём вы говорили?

— О разных вещах, — сказал Антон. — Особенно о тебе. Юрий был так подавлен, когда понял, что ты работаешь на своего дядю. Он думал, что вы отдалились друг от друга.

— Так и есть.

— И всё же, ты всё это время работала на него.

Я на мгновение закрыла глаза; когда я их снова открыла, то увидела смирение на лице Экомова. Смирение, а не гнев. Осознание этого привело меня в замешательство.

— Мне нужно было защищать Колина. Я не могла сказать нет.

— Ну, это не совсем так, — ответил Антон, размахивая передо моим носом пальцем, как будто я была ребёнком, которого он поймал на лжи. — Как раз вчера ты кое в чём ему отказала. Какая неблагодарность, если принять во внимание то, что он уже для тебя сделал. Тут любой бы разозлился.