Сожжение — страница 26 из 34

– Но говорят, – отвечаю я матушке Арджуни, – что суд к ней несправедлив…

– Разве это твоя война? – говорит матушка Арджуни. – Этот суд приблизил тебя к твоей мечте, так неужто ты не возьмешь то, чего на самом деле хочешь? Ты хочешь стать звездой или так и остаться защитницей этой девушки?

Она уходит, оставив меня наедине с телевизором. Я выключаю звук – он слишком громкий для этой маленькой комнатки. На экране – мой ролик с урока мастерства, и я смотрю его молча, ощущая в животе тяжесть, которая не дает мне подняться с матраса, хотя мне и хочется отвернуться. Я никогда не думала над этим вопросом так, как поставила его матушка Арджуни, но сейчас, оказывается, я не могу думать о нем никак иначе.

Когда я ложусь и закрываю глаза, то слышу, как сердце дает мне свой собственный урок. Ты та, кто ты есть, Лавли, – говорит мне сердце. – Ты выросла в семье, которая тебя предала, так что ничего нового здесь нет. Дживан вполне может двигаться дальше без тебя. На самом деле, – напоминает мне сердце в груди, – ты ей даже не родня. Оставь ее, – говорит эта холодная коробочка. – Ты разве не мечтала быть кинозвездой? Не мечтала оказаться так близко к славе?

Всю эту ночь мне стыдно, я сплю и просыпаюсь с этим чувством, и все же стыд слабее, чем то, другое.

* * *

Воскресное утро! Пора на урок мастерства. Быстро-быстро иду по улице, покачивая бедрами, мимо небольшого банка, где менеджер просил у меня свидетельство о рождении, чтобы открыть счет.

– Я ему сказала: «Оставьте свой счет себе», – говорю я в телекамеру, следующую за мной. – «Свидетельство о рождении? Я что, принцесса?»

Идущая рядом со мной корреспондентка смеется, убирает блестящие волосы с глаз и спрашивает:

– Скажите, а как вы стали ходить на эти уроки?

– Ну, – начинаю я, – это случилось примерно так…

Мы проходим мимо продавца гуавы на углу. Обычно он делает вид, будто в упор меня не видит, но сегодня смотрит огромными глазами.

– Эй, телевизионщики! – окликает он, помахивая рукой в воздухе. – Подходите, гуаву дам. Бесплатно!

– Брат, – говорю я ему, – имей, пожалуйста, хоть какое-то чувство собственного достоинства. Каждый день меня в упор не видишь, и вдруг ты – мой лучший друг?

Корреспондентка опять смеется – много из того, что я делаю, ее смешит. Это отлично – чего бы не посмеяться? Канал мне платит восемьдесят тысяч рупий просто за право побывать на моем уроке мастерства. Другие каналы тоже мне звонили и предлагали деньги, но я выбрала этот, потому что он самый популярный. Моя очередь смеяться.

В поезде я поворачиваюсь к камере своей рабочей стороной.

– Поезд, – говорю я задумчиво, как университетский профессор, – похож на фильм. Вот смотрите: в поезде мы наблюдаем поведение людей, их споры, слышим их голоса, видим, довольны они или расстроены, слышим, как человек разговаривает с матерью, общается с такими же пассажирами, с продавцом авторучек…

Корреспондентка так на меня смотрит, будто я – лауреат национальной кинопремии. Что за мудрость льется из моих уст! Она кивает, кивает, глаза ее сияют от мысли, что сегодня это увидит сотня тысяч зрителей.

* * *

Мистер Дебнат держится растерянно. Он похож на человека, никогда не видавшего камеру.

– Что это за красный огонек? – спрашивает он, дрожащим пальцем показывая на главную камеру. – Мне сюда смотреть?

– Не обращайте внимания, мистер Дебнат! – говорит ему корреспондентка. – Вы эти уроки уже не первый год ведете, вы – специалист. Сделайте вид, что нас тут вообще нету!

Но это невозможно. За окнами гостиной собирается толпа – смотреть, что тут делается.

– Там тот самый класс собрался! – кричит кто-то на улице. Еще кто-то сообразительный просовывает руку и шевелит шторы, чтобы лучше видеть.

А внутри – подозрительно хорошо одетая служанка в блестящем сари, с цветком гибискуса в волосах говорит корреспондентке:

– Мадам, вашу передачу я смотрю всегда! А в этом классе работаю уборщицей уже… ой, много! – лет, и кое-что повидала. И готова выступить в любом шоу.

Пока репортерша с ней разбирается, вежливо улыбаясь и говоря всякие окей-спасибо, ко мне подходит Бриджеш и бормочет:

– Лавли, мне предлагают… – тут он начинает радостно хихикать, – предлагают в рекламе сняться! Моющее средство рекламировать, они меня в твоем ролике видели!

* * *

Телевизионщики тащат верхний свет, превращая маленькую гостиную в землю тысячи солнц. На лице теперь будет виден любой прыщик или шрам, но мне профессиональный гример сразу кладет качественный тон и консилер. Покойные родители мистера Дебната, царствие им небесное, смотрят со стены так, будто у них сейчас глаза выскочат. При жизни они никогда столько гламура не видели.

Как долго я мечтала выступить перед настоящей камерой – и вот стою сразу перед тремя! Несколько часов телевизионщики снимают, как мы разыгрываем этюды. Прямо перед ними мы воплощаем действие. Мы – умирающие пациенты, мы – супермодели на подиуме, мы – матери семейств, готовящие еду мужьям. В разных этюдах у нас все – от несварения желудка и до любовных дел.

В конце корреспондентка спрашивает, что я обо всем этом думаю.

– Общество говорит, что я не могу мечтать о том, о чем мечтаю, – отвечаю я. – В обществе нет места для таких, как я, – а про себя думаю: «Прости, Дживан, мне придется исключить тебя отсюда», – потому что мы бедны, мы не умеем говорить по-английски как следует. Но разве это значит, что нам нельзя мечтать?

Я признаюсь корреспондентке, что много раз ходила мимо института кино и телевидения – просто посмотреть, как там что. Чтобы чуть ближе оказаться к успеху этих богатых студентов. Они становились директорами по кастингу, не просто агентами или координаторами. Они посещали специальные курсы для режиссеров, актеров, каскадеров, продюсеров, хореографов.

Иногда даже приходила сумасшедшая мысль: а что если мне бросить съемную комнату? Спать на вокзале, а на деньги, которые тратила на съем, пойти в хорошую школу мастерства?

Сказав это, я смеюсь.

– Ха-ха-ха! – смеюсь я. – Можете поверить?

Но у журналистки в глазах слезы. Она накрывает мою холодную руку ладонью, будто мы с ней только что узнали, что сестры.

* * *

Через пятнадцать минут после показа этой телепередачи по кабельному мой Вотсап звенит как сумасшедший.

Я сижу у себя в комнате с сестрами, мы жуем вяленую тыкву и обсуждаем, как кто выступил перед настоящими камерами. Удалось ли Кумару снизить нервозное хихиканье до приемлемого уровня? Впечатлил ли всех Пеонджи своим рассказом о работе в страховании и о том, что ему приходится кормить троих детей?

Дорогая мисс Лавли! – появляются слова на экране моего телефона.

Я открываю сообщение Вотсап с неизвестного номера, и там продолжение:

Я сотрудник кинокомпании Сонали Хан. Можем ли мы побеседовать по телефону?

Я снова и снова перечитываю эти слова. С большими-пребольшими глазами показываю их всем сестрам. Матушка Арджуни, будто не она когда-то давала мне советы, говорит:

– Это… это… та самая Сонали Хан?

Да, та самая Сонали Хан, что выдает блокбастер за блокбастером. Кто в нашей стране не знает любовной истории «Я твой навеки», снятой в заграничных горах, кто не слышал боевых лозунгов патриотического фильма «Мания крикета»?

Мы все сидим с раскрытыми ртами и смотрим на телефон как на волшебный камень, из которого исходит звук. Я снимаю трубку и слышу женский голос:

– Лавли, вы получили мое сообщение в Вотсап, вот только что? Мы бы хотели дать вам роль в следующем фильме Сонали Хан. Роль хорошая, большая. У вас на будущей неделе найдется время для кинопроб?

Сестры в восторге. Они тянутся поближе к телефону, стараются не упустить ни слова. Все перестали жевать вяленую тыкву, чтобы не хрустеть.

Слушая телефон, я смотрю на собственный полупустой водяной фильтр, на матрас, просевший под нашим весом, на окно, за которым идет женщина и несет полный таз грязных тарелок на мойку.

А я, Лавли, с полнейшим достоинством, с абсолютным спокойствием отвечаю даме, предлагающей мне по телефону исполнить мечту всей моей жизни.

– Да, – говорю я. – Да.

· Физрук ·

Две недели Физрук добивается встречи с Бималой Пал, и наконец ему предоставляют возможность проехать с ней в автомобиле, когда ее везут откуда-то куда-то. Дорога, по которой едет машина, проходит по центру и забита легковушками и автобусами. Пробирается против движения велосипедист. Вдоль обочины натянуты между деревьями веревки, на них брезент. В этих импровизированных лавочках продают календарики, сласти, чехлы для телефонов. В зеркале заднего вида Физрук замечает две белые машины сопровождения.

– Даже не спрашивайте, – отвечает Бимала Пал, когда Физрук спрашивает, как идет ее работа. Цены на лук взлетели вверх, и для правительства штата это большая проблема. Но Бимала Пал, раз она в оппозиции, по крайней мере наварит на этом хоть какой-то политический капитал.

– Народ не удовлетворен, – говорит она. – Правительство не в силах взять цены под контроль. Вы же видели в новостях репортажи с местных рынков, и все, буквально все, жалуются на цены. Простого человека это бьет по карману.

Она оборачивается к Физруку и спрашивает, как там дорожка перед школой. Больше не затапливало?

– Ни разу, – отвечает Физрук. – Это повысило мне репутацию, – сознается он в приливе дружеских чувств.

Бимала Пал смеется.

Физрук собирается с духом и говорит то, что хотел сказать.

– Мадам, я хотел бы делать для партии больше. Готов к роли посерьезнее. У вас столько проектов, может быть, я мог бы отдать свои силы…

Мадам Бимала заранее упирается рукой в подголовник: впереди бугристый участок дороги. В тонированных окнах Физруку видны придорожные торговцы – они раздают лапшу, наливают половники бирьяни из огромных контейнеров, плещут белое месиво досаи