Креветки очистите от панциря и поварите 10 минут в 200 мл воды. Полученный бульон процедите и добавьте воды, чтобы объем жидкости составлял 400 мл. Муку взбейте с небольшим количеством холодного бульона из-под креветок. Затем влейте сливки и растительное масло.
Смесь доведите до кипения и, помешивая, прокипятите 5 минут на слабом огне. Приправьте солью, кайенским, черным перцем и лимонным соком. Выложите подготовленные креветки, нарезанные маленькими кусочками. Полученный соус прогрейте, не доводя до кипения.
• 120–130 г мяса крабов
• 1 небольшая банка консервированных шампиньонов
• 2 луковицы
• 1 зубчик чеснока
• 1/2 стакана сухого белого вина
• 1/2 стакана сливок
• 1 желток
• сок 1/2 лимона
• 1 ст. ложка крахмала
• 1 щепотка молотого тмина
• 1 ч. ложка любой ароматной приправы
• острый перечный соус или острый стручковый красный перец — по вкусу
Лук нарубите, чеснок мелко нарежьте и вместе с тмином припустите в вине 2 минуты. Затем влейте жидкость из-под шампиньонов, 80 мл воды и доведите смесь до кипения. Крахмал взбейте с желтком и сливками, добавьте в полученный бульон, но не кипятите.
Выложите нарезанные шампиньоны и нарезанное кусочками мясо крабов, посыпьте ароматной приправой и полейте острым соусом и лимонным соком. Полученный соус немного прогрейте и снимите с огня.
• 200 г любых грибов
• 1½ стакана сливок
• 3 ст. ложки тертого сыра
• 1 зубчик чеснока
• 1 ч. ложка тертой лимонной цедры
• 3 ст. ложки сливочного масла
• тертый мускатный орех и перец — по вкусу
Растопите сливочное масло и обжаривайте 30 секунд нарезанные ломтиками грибы на среднем огне. Добавьте измельченный чеснок, сливки, лимонную цедру, перец и мускатный орех. Смесь обжаривайте, помешивая, 12 минут. Затем положите тертый сыр и обжаривайте полученный соус еще 2–3 минуты на среднем огне.
• 120–130 г любых грибов
• 5–6 помидоров
• 2 крупные луковицы
• 2 зубчика чеснока
• 1 ст. ложка растительного масла
• 1 ст. ложка сливочного масла
• 1 пучок сельдерея
• зелень душицы, лавровый лист, сахар, перец и соль — по вкусу
Грибы разрежьте на четвертинки и обжарьте в небольшом количестве сливочного масла. Разогрейте растительное масло и обжаривайте на среднем огне мелко нарезанный лук и измельченные листья сельдерея до размягчения лука.
Добавьте измельченный чеснок, нарезанные кусочками помидоры, измельченную зелень душицы, лавровый лист, перец и сахар. Доведите смесь до кипения, уменьшите огонь, накройте крышкой и потушите около 40 минут на слабом огне. За 10 минут до конца тушения извлеките лавровый лист и положите подготовленные грибы.
• 500 г помидоров
• 1 шт. моркови
• 1 луковица
• 1 зубчик чеснока
• 1 стакан бульона
• 1 ч. ложка муки
• 1 ст. ложка растительного масла
• зелень сельдерея, листочки базилика или майоран, корень петрушки, красный молотый перец и соль — по вкусу
Морковь, лук, чеснок, корень петрушки и зелень крупно нарубите и потушите на растительном масле. Добавьте муку, нарезанные дольками помидоры, влейте бульон и поварите все на слабом огне до мягкости. Затем протрите через сито, приправьте красным перцем, солью и прокипятите.
• 500 г небольших зеленых помидоров
• 1/2 луковицы
• 1 ст. ложка рубленой кинзы
• перец и соль — по вкусу
Помидоры подержите немного в кипятке, обдайте холодной водой, очистите от кожицы и крупно нарежьте. Лук и кинзу мелко нарежьте. Подготовленные продукты взбейте миксером, посолите и поперчите.
• 1 кг помидоров
• 15 листочков базилика
• 3 зубчика чеснока
• 1 ч. ложка апельсинного сока
• 3 ст. ложки оливкового масла
• соус табаско и соль — по вкусу
Разогрейте 2 ст. ложки оливкового масла, положите нарезанный чеснок, половину нормы листочков базилика, нарезанные помидоры, соль и потушите смесь 15–20 минут. Затем влейте апельсинный сок, приправьте соусом табаско и потушите полученный соус еще 5 минут.
• 2 банки (по 400 г) консервированных помидоров в собственном соку
• 2 луковицы
• 2 зубчика чеснока
• 1 ч. ложка сахара
• 2 ст. ложки измельченной зелени петрушки
• 1 ст. ложка измельченной зелени базилика
• 3 ст. ложки оливкового масла
• перец и соль — по вкусу
Лук и чеснок измельчите. Помидоры подержите немного в кипятке, обдайте холодной водой, очистите от кожицы и нарежьте. Смешайте лук, чеснок, помидоры, приправьте сахаром, солью, перцем и потушите 40 минут. Затем добавьте зелень петушки и базилика и потушите все еще 15 минут. Полученный соус взбейте в блендере и прокипятите.
• 1 банка (800 г) консервированных помидоров в собственном соку
• 3 зубчика чеснока
• 3–4 ст. ложки измельченной зелени базилика
• 2 ст. ложки измельченной зелени петрушки
• 2 ст. ложки свежего измельченного или 2 ч. ложки сушеного орегано
• 2 ч. ложки бальзамического уксуса
• 1 ст. ложка оливкового масла
• перец и соль — на кончике ножа
Разогрейте оливковое масло и обжаривайте 1 минуту, помешивая, на среднем огне нарезанный чеснок, базилик, петрушку и орегано. Затем влейте уксус, выложите вместе с соком измельченные помидоры без кожицы, уменьшите огонь и потушите полученный соус 10 минут.
• 1 кг помидоров
• 1 банка оливок без косточек
• 1 луковица
• 1 зубчик чеснока
• 2 ст. ложки тертого сыра пармезан
• 1 ч. ложка сахара
• 2 ст. ложки измельченной зелени петрушки
• 3 ст. ложки оливкового масла
• 1/4 ч. ложки молотого жгучего красного перца
• 1 ч. ложка соли
Помидоры подержите немного в кипятке, обдайте холодной водой, очистите от кожицы и измельчите. Лук обжарьте на оливковом масле и смешайте с измельченным чесноком.
Помидоры и жгучий перец доведите до кипения, приправьте сахаром, солью и потушите 1 5 минут под крышкой. Оливки измельчите, смешайте с томатной массой, добавьте тертый сыр и зелень петрушки. Полученный соус тщательно перемешайте.
• 1/2 сладкого красногоперца
• 1/2 сладкого желтогоперца
• 2 корнишона
• 50 г сыра дольчелатте
• 1/2 стакана сыра маскарпоне
• 1 ст. ложка лимонного сока
• перец и соль — по вкусу
Половинки сладкого перца подержите над горячим грилем 5–7 минут кожицей вверх, пока она равномерно не обуглится. Затем поместите перец на несколько минут в пластиковый пакет, очистите от кожицы и мелко нарежьте.
Сыр дольчелатте разомните вилкой, добавьте сыр маскарпоне, лимонный сок, тщательно перемешайте смесь и положите в нее подготовленный перец и мелко нарезанные корнишоны. Полученный соус посолите и поперчите.
• 4 корнишона
• 3 ст. ложки каперсов
• 1 ст. ложка мелко рубленного лука-резанца или нарезанного тонкими полосками лука-порея
• 150 г сметаны
• 150 г натурального йогурта
• 1 ст. ложка майонеза
• 1/3 пакетика шафрана
• перец и соль — по вкусу
Корнишоны мелко нарубите. Шафран растворите в 2 ч. ложках горячей воды. Смешайте корнишоны, шафран, каперсы, лук, сметану, йогурт и майонез. Полученный соус посолите и поперчите. Подавайте, выдержав в холодильнике 2–3 часа.
• 100 г зелени базилика
• 1–2 ст. ложки тертого сыра пармезан
• 1–2 ст. ложки тертого твердого овечьего сыра
• 1–2 зубчика чеснока
• 2 ст. ложки орехов пинии или кедровых орешков
• 2 ст. ложки грецких орехов
• 2–3 ст. ложки рубленой зелени петрушки
• 100 мл оливкового масла
• 1 ч. ложка крупной соли
Базилик, петрушку и чеснок положите в миксер. Добавьте соль, грецкие орехи и орехи пинии (кедровые орешки). Если вы используете орехи пинии, предварительно обжарьте их 3–4 минуты в духовке без добавления масла. Взбейте смесь до получения однородной массы.
Затем положите в смесь овечий сыр и сыр пармезан. Постоянно помешивая, влейте небольшими порциями оливковое масло. Если вы используете миксер, то включите его на минимальную скорость, чтобы масло не разогревалось, иначе соус потеряет во вкусе. Готовый соус выложите в плотно закрывающуюся посуду и храните в холодильнике (до 2 недель).
• 120–130 г твердого сыра
• 1/3 стакана грецких орехов или кедровых орешков
• 2 зубчика чеснока
• 2 пучка базилика
• 1/2 стакана оливкового масла
Сыр нарежьте кусочками и измельчите в миксере. Добавьте толченый чеснок, орехи, нарезанные листочки базилика и взбивайте до получения однородной массы.
Затем небольшими порциями влейте оливковое масло и продолжайте взбивать до тех пор, пока масса не станет густой и однородной.