Спасательный круг для любимой — страница 20 из 26

Внезапно Джон понял, что его так взволновало в ее поведении: она закрылась от него.

Он отвернулся от окна и направился к запертой двери ванной комнаты. Нельзя дать ей замкнуться в себе. Он уже взялся за ручку двери, но передумал.

Прав ли он, может, она просто хотела побыть одна? Он опустил руку. Если ей нужно время, чтобы собраться с мыслями и оправиться эмоционально, он даст ей его.

Джон пошел в кухню, чтобы сделать кофе и прогнать все мысли о ее чудесном теле. И о том, что они вытворяли в душе вчера утром.

Он проверил полки на наличие какой-нибудь еды. Продукты он почти не покупал, предпочитая перекусывать в городе. Хлеб для тостов все же имелся. Но если они собираются жить здесь какое-то время, им нужно запастись продуктами.

Джону надо подумать, как он теперь будет работать над расследованием дела. Если у насильника есть связи в полиции, это все меняет. Шерри вряд ли будет сегодня опрашивать потерпевших. Вести ее в участок он не хотел, и оставлять одну тоже.

– Привет!

Джон обернулся. Шерри стояла на пороге кухни в его майке, но теперь на ней еще были и джинсы. В глаза ему она по-прежнему не смотрела.

– Привет! Как душ? – Он держал дистанцию, прислонившись к столешнице, чтобы ничем не напугать ее.

– Руку до кости не стерла, если ты об этом. – Она коротко хохотнула.

Ей было стыдно за вчерашнее поведение. Неужели все дело только в этом? Она боится, что он разочарован? Сразу видно, что она не имела дела с «Омегой». По сравнению с тем, с чем им приходится постоянно сталкиваться, ее тихая истерика – сущие пустяки.

Джон подошел к ней и нежно обнял за талию. Он не мог позволить ей думать, что он больше не хочет ее. Потому что если она откликнется на его зов, они даже до спальни дойти не успеют. Он уложит ее прямо на кухонный стол.

– Шерри. – Он прижал ее к себе и приподнял ее лицо за подбородок. – Если тебе нужно побыть одной, все нормально. Но если ты хоть на одну секунду решила, что…

Громкий стук в дверь оборвал его пламенную речь. Потянув за собой Шерри, Джон бросился в спальню за своим «глоком». Стук повторился.

– Оставайся здесь.

– Почему ты взял пистолет? – Ее огромные глазищи смотрели на него потрясенно.

– Потому что я никому не давал своего адреса. И стучать ко мне никто не может.

Глава 20

Перед ней предстал совсем другой Джон. Собранный. Решительный. Опасный. Шерри застыла в дверях спальни. Отсюда она могла наблюдать за тем, что происходит в кухне, не путаясь у Джона под ногами.

Он посмотрел в глазок, покачал головой и положил «глок» на стол. Стук повторился.

– Хаттон, ты там помер, что ли? – донеслось из-за двери.

Он снял цепочку и повернулся к Шерри:

– Я заранее прошу прощения за все, что произойдет в ближайшем будущем.

– Что? – Она сделала шаг вперед. – О чем это ты?

Джон открыл дверь, и в квартиру ввалилась парочка молодцев.

– Ну ты и горазд дрыхнуть, – сказал один из них, с каштановыми волосами – чуть длиннее, чем требовала мода, – и огромными бицепсами. – Я знаю, что ты свихнулся на соблюдении режима, особенно по утрам, но заставлять нас вот так торчать в коридоре? Это уже слишком!

– Лайам, – поприветствовал его Джон, потом пожал руку второму – красивому, как смертный грех, с явными азиатскими корнями. – Привет, Брендон. Полагаю, вас послал Стив.

– Ты же знаешь Дракета. Всегда боится, как бы кто-нибудь не заскучал в одиночестве, – протянул Лайам, и тут он заметил Шерри. – Хотя это явно не твой случай.

Лайам – шикарный и прекрасно осознающий свою красоту – подошел к Шерри и заключил ее в свои объятия. Она только пискнуть успела, когда он оторвал ее от пола и закружил по комнате.

– Привет, крошка. Почему бы нам с тобой не сбежать отсюда прямо сейчас и не пожениться в Вегасе? Я всю оставшуюся жизнь готов потратить на то, чтобы помочь тебе забыть жуткие времена с Джоном Хаттоном.

Он поцеловал ее прямо в губы. Она снова пискнула.

– Хватит, Гетц, – осадил его Джон. – Я уверен, что Шерри будет тебе премного благодарна, если ты прекратишь домогаться ее.

Лайам задорно подмигнул ей, но поставил на пол.

– Некоторые не могут заметить настоящей любви, даже если та бьет их в лицо, так ведь, крошка?

Шерри хихикнула. Пощечина – это первое, что пришло ей в голову при виде развязного Лайама, воспитанный Джон очень выгодно смотрелся на его фоне.

– Шерри, это мои коллеги из «Омеги», Лайам Гетц и Брендон Хан.

Лайам опять подмигнул ей:

– Мы с моей любовью не нуждаемся в официальных представлениях.

– Рад познакомиться с тобой, Шерри, – протянул ей руку Брендон.

Она пожала огромную ладонь:

– Шерри Митчел.

Лайам сразу решил сделать себе чашечку кофе.

– Скоро будет Митчел-Гетц.

Джон отодвинул стул, приглашая Шерри сесть за стол, и уселся рядом.

– Вы приехали, чтобы я усмирил Гетца, или есть другие причины? – спросил он.

Лайам придал лицу трагическое выражение над кофемашиной.

– Вообще-то есть. – Брендон достал целую кипу бумаг. – Дракет сказал, что ты подозреваешь кого-то из полицейского департамента. Вот он и послал нас с копиями всех документов по этому делу, решив, что нам тоже нужно тут поработать.

Брендон повернулся к Шерри:

– Кстати, мне очень жаль, что это случилось в вашем доме. Сочувствую.

– Спасибо. – Она посмотрела на Джона. – А что, по-твоему, не так с полицейским департаментом?

Джон пожал плечами.

– Мы с Зейном пришли к выводу, что, кто бы ни проник вчера в твой дом, у него явно имеются связи в полиции Корпус-Кристи.

– Из-за записки «Держись от этого подальше»? – спросила она.

– Да, – кивнул Джон. – Только люди из департамента имеют полную информацию о твоей помощи.

– Но мы же не делали из этого тайны. Это может быть кто-то не связанный с полицией напрямую. Может, он просто слышал об этом, – прошептала она.

– Вряд ли, – покачал он головой. – В любом случае я бы не стал рисковать и приводить тебя туда, если у нас имеются другие варианты. Например, можно поработать прямо здесь.

– Ладно, – согласилась с ним Шерри. – Но не буду же я опрашивать потерпевших у тебя на квартире.

– Никто не ждет от тебя этого сегодня. И меньше всего я. – Он пожал ей руку. – Просто отдохни и расслабься немного.

Но Шерри не хотела отдыхать. Тогда и у насильника появится время на то, чтобы подобрать следующую жертву и спланировать нападение.

– Хан – одаренный профайлер, один из лучших в «Омеге», – продолжил Джон. – Гетц в основном мускулы. Вообще-то я полагаю, что ему лучше бы подошла роль тюремного надзирателя.

Лайам пожал плечами:

– Я люблю действовать. Поверь, если ты попадешь в беду, я помогу тебе куда лучше, чем эти Траляля и Труляля. Кстати, мы, надзиратели, предпочитаем, чтобы нас называли «казематные менеджеры».

Последнее замечание развеселило даже Джона. На самом деле эти парни значили для него гораздо больше, чем просто сотрудники. Они были его друзьями, он им доверял.

– Одним словом, я остаюсь здесь, чтобы помочь вам, – сказал Брендон. – Лайам едет дальше, расследовать другое дело.

– И конечно же я постараюсь уговорить Шерри отправиться со мной. – Лайам встал у нее за спиной и принялся массировать ей плечи. – Со мной ты отлично развлечешься, не то что с этими старперами, – театральным шепотом проговорил он ей на ухо.

Джон закатил глаза и встал.

– Знаешь что? Почему бы тебе не сбегать в магазин, пока взрослые работают?

– Только если Шерри пойдет со мной, – поставил условие Лайам.

Оба мужчины серьезно посмотрели друг на друга. Они молча обменялись какими-то мыслями, неясными для Шерри, но она догадалась, что Джон передает ее Лайаму.

– Если хочешь прогуляться с Лайамом, подышать свежим воздухом, то это неплохая идея, – сказал ей Джон. – Мне нужно обсудить с Брендоном кое-какие детали дела. Хочу услышать мнение профайлера.

– Ага, без проблем, – заявила Шерри с бодростью, которой и в помине не ощущала. – Только сумочку возьму.

У Шерри сжалось сердце, предложение Джона убедило ее, он действительно решил, что им лучше остаться друзьями. Если бы он все еще интересовался ею, то не послал бы за продуктами с харизматичным красавцем, который грозился ее умыкнуть. Она понимала, что Лайам просто шутит, и не принимала его всерьез. Но если бы одна из ее подруг стала флиртовать с Джоном, она бы ни на секунду их вдвоем не оставила.

Похоже, Джон придерживался иного мнения.


– Я слышал, что авокадо афродизиак. – Лайамвзял с полки одну штуку и выразительно пошевелил бровями. – Если нет, то из него можно сделать отменное гуакамоле[2]. Так что мы в любом случае будем в плюсе.

Его шутливые замечания по каждому продукту не развеселили Шерри, она думала только о том, что больше не нужна Джону.

– Эй, голубоглазка! – обнял ее Лайам, пока они шли между рядами. – Что происходит в твоей симпатичной головке? Грустишь из-за того, что случилось вчера в твоем доме?

Она неопределенно пожала плечами.

– Да, ужас. А еще я вчера чуть с катушек не съехала, – ответила она и рассказала ему, как терла руку, пытаясь смыть несуществующую кровь.

– Не вижу в этом ничего страшного.

– Дело не только в этом. Последние пару месяцев у меня было нечто вроде посттравматического синдрома. Приступы холода. Я даже рисовать не могла.

Лайам кивнул:

– Негативные эмоциональные реакции – ночные кошмары, бессонница, проблемы с едой, злоупотребление алкоголем или наркотиками – обычное дело среди агентов и офицеров первые пару лет. Так что не думай, что ты уникальная. Со временем ты научишься немного дистанцироваться от эмоциональных уродств. Найдешь способ заземлиться.

– Да, Джон хотел помочь мне в этом, и, наверное, смог бы. Но теперь добавилась еще вчерашняя маленькая драма? Боюсь, между нами все кончено. Думаю, он хочет установить дистанцию между собой и моими истериками. И я не виню его за это.