Спасая Куинтона — страница 34 из 54

— Хорошо, звучит неплохо, — улыбаюсь на прощание, а затем отворачиваюсь, приклонив голову к подушке.

Слышу, как дядя Леа что-то говорит ей, когда они уходят, и это звучит похоже на:

— Ты уверена, что она в порядке? Она выглядит действительно измотанной. — Я не могу не задаться вопросом, насколько погано я смотрюсь, если незнакомый человек может это заметить.

Спустя несколько минут в доме становится тихо. Кондиционер мерно пощелкивает. Солнце светит через окно. Я начинаю любить тишину, потому что она устраняет все обеспокоенные взгляды и вопросы, которые преследуют меня. Будь моя воля, я бы не разговаривала с мамой, пока не разберусь во всем этом дерьме, но как будто прочитав мои мысли, внезапно звонит телефон, и я, даже не глядя, знаю кто это.

Вероятно, я бы не ответила на звонок, но у нее может быть информация об отце Куинтона, поэтому дотягиваюсь до тумбочки и беру трубку.

— Привет, — говорю я, перекатившись на спину и уставившись в потолок.

— У тебя усталый голос, — обеспокоенно отвечает мама. — Ты высыпаешься?

Интересно, говорила ли она с Леа по поводу моего недосыпа или, что еще хуже, если Леа рассказала ей о моих просмотрах видео Лэндона, хотя я думаю, что это, наверное, первое, что моя мама спросила бы меня, если бы знала.

— Да, но я думаю, что это из-за разницы во времени, — это всего лишь отговорка, поскольку разница всего час, и я к этому уже привыкла.

— Надеюсь, ты достаточно отдыхаешь, — она тяжело вздыхает. — И прошу тебя, не перенапрягайся.

— Хорошо, — чувствую, как ложь жжет мою грудь. — Есть какие-нибудь новости от отца Куинтона?

— Да… — отвечает она нехотя, и я чувствую неладное. — Все прошло не очень хорошо.

— Что случилось? — спрашиваю ее, садясь в постели.

— Я просто не знаю, сработает ли это, — говорит она. — Сделает ли он что-нибудь, чтобы помочь сыну.

— Почему нет? — я так расстроена, что почти кричу.

— Дорогая, я думаю, это все намного сложнее, чем мы представляли, — говорит она мягким материнским тоном, который использует, когда знает, что я на грани срыва. — Я имею в виду, что, поговорив с ним несколько минут, у меня сложилось впечатление, что у них много проблем. Не только между ними, но и у самого Куинтона, и что его отец предпочел бы избежать всего этого.

— Я знаю, что у него проблемы, — поднимаю свою задницу с кровати и оглядываю комнату в поисках сумки. — Вот почему я здесь, я пытаюсь помочь ему.

— Да, но… его отец был так расстроен по телефону и совсем не по тем причинам… — она затихает, а затем прочищает горло, немного прокашлявшись. — Послушай, милая, я знаю, что ты действительно хочешь помочь ему, но, возможно, ему нужно больше помощи, чем ты сможешь дать.

— Как ты думаешь, его отец приедет сюда, чтобы помочь ему? — спрашиваю, сняв сумочку со спинки компьютерного стула и вынимая из нее ключи от машины. — Если ты поговоришь с ним еще раз?

— Я не уверена… но попробую постараться, пока ты там, — говорит она настойчиво. — Пожалуйста, Нова, возвращайся домой.

— Не могу, пока точно не буду знать, что его отец поможет ему, — выхожу из комнаты, направляясь к двери. — Слушай, мам, мне надо идти. Я позвоню тебе позже, ладно? — я не жду, пока она ответит. Знаю, что становлюсь грубой, переживая за нее. Но моя надежда на отца Куинтона только что угасла.

Мне нужно увидеть Куинтона прямо сейчас. Нужно убедиться, что он в порядке. Нужно спасти его.

Каким-то образом.

* * *

Я начинаю ненавидеть эту дверь. Ту, что вся в трещинах. Ту, что держит Куинтона с одной стороны, а меня с другой. Разделитель. Если бы я была достаточно сильной, я бы выбила ее, но это не так, и поэтому все, что я могу сделать, это стучать в нее.

— Кто-нибудь откройте эту чертову дверь! — кричу, чувствуя, как силы покидают меня, пока я стучу кулаком. — Пожалуйста! — Мой голос эхом раздается на многие мили, словно это единственное, что существует.

Разочарованно опускаюсь на землю, чувствуя себя изможденной. Я хочу сдаться, но продолжаю видеть лицо Лэндона той ночью, когда мы лежали на склоне холма в нашу последнюю встречу. Что-то было в его глазах, и я видела это. Грусть. Боль. Внутренние страдания. Этот взгляд будет преследовать меня до конца моей жизни, неважно, сколько времени пройдет. Я не хочу учиться с этим жить снова, но, если оставлю Куинтона сейчас, мне придется, потому что я вижу тот же взгляд в его глазах. Я не позволю ему умереть, как позволила Лэндону.

Поэтому я сижу на разгоряченном бетоне, который ошпаривает кожу, уставившись на дверь — единственный барьер между правдой и мной. И я отказываюсь сдвинуться с места, пока она не откроется. Что в конце концов и происходит. Уже довольно поздно, и солнце исчезает за горизонтом за моей спиной, дверь открывается и появляется Тристан, одетый в клетчатую рубашку с расстегнутыми пуговицами и длинными рукавами и джинсы, как будто здесь совсем не жарко. Он вздрагивает, когда видит меня, но, кажется, не особо удивлен. Ероша свои грязные светлые волосы, он зевает, растягивая руки и ноги.

— Что ты здесь делаешь? — спрашивает он спокойно, опустив руки.

Его спокойствие раздражает меня, и я хмуро смотрю на него, голод, жажда и усталость — плохое сочетание. — Я стучала в дверь. Почему ты не отвечал?

Его глаза поднимаются к небу, как будто он размышляет над тем, что я сказала.

— Не слышал, чтобы кто-то стучал… Куинтон врубил свою музыку. Может быть, поэтому я не слышал.

До меня доносится звук музыки, играющей где-то внутри, но все же.

— Могу я поговорить с Куинтоном? — спрашиваю я. Его рот открывается, и я поднимаю руку, заставив его замолчать. — И не говори мне, что его нет, потому что ты только что проговорился, что он слушает музыку.

Его губы поднимаются в полуулыбке.

— Я собирался сказать да, заходи. В любом случае ты не должна находиться здесь одна. Это небезопасно, — он протягивает мне руку. — Особенно, когда солнце зайдет за горизонт.

— Оу, — я хватаю его за руку и позволяю ему поставить себя на ноги, неуверенная, будет ли мне действительно безопаснее внутри. — Звучит так, будто здесь живет куча вампиров, и они собираются выйти и выпить мою кровь после заката, — шучу я, запинаясь, потому что устала и хочу есть и пить. Я сидела снаружи, наверное, пару часов и думаю, что шея сзади успела загореть.

Голубые глаза Тристана постепенно скользят вверх по моим длинным ногам, шортам, обтягивающей белой майке и останавливаются на моих глазах.

— Не вампиры, но я уверен, что здесь многие захотели бы попробовать тебя на вкус, — говорит он, закрывая за нами дверь. У него этот взгляд в глазах, стеклянный и бессвязный, как будто он здесь, в теле, но не в уме, и я думаю самое время мне взять себя в руки.

Мне требуется минута, чтобы вернуть голос.

— Даже не знаю, что на это ответить, — говорю я, неловко переминаясь.

— Тебе не нужно отвечать. Я просто пошутил, — он пожимает плечами и поворачивается к кухне, спотыкаясь о края своих джинсов, когда случайно наступает на них. — Хочешь выпить или еще что-нибудь? У нас есть водка и… — он просматривает шкафы, но все они пусты. Закрывая последний, он подходит к тумбе и берет почти пустую бутылку водки — …и водка.

Я улыбаюсь с опаской.

— Нет, спасибо. Я больше не пью. Помнишь, я говорила тебе в баре.

— Ах, да. Извини, я забыл. — Он отвинчивает крышку бутылки и нюхает ее содержимое, но не пьет. — Трудно порой за всем уследить, знаешь ли.

Несмотря на то, что пол покрыт липкими лужами, обертками и даже использованными шприцами, я решаюсь зайти на кухню. — Знаю каково это слишком хорошо, потому что я чувствую это каждый день с тех пор, как приехала сюда. Мне кажется, что это место начинает влиять на мою психику.

— Я устала и слишком раздражена.

Он закручивает крышку, на секунду на его лице появляется досада, но быстро исчезает.

— Ладно, не хочу гнуть свою линию или что-то навязывать, но я даже не знаю, что сказать.

— Тебе не нужно отвечать, — говорю я, когда он бросает бутылку обратно на грязную столешницу слишком сильно, и кажется, она разобьется, но этого не происходит. — Ты меня знаешь. Я просто говорю то, что чувствую.

— Говоришь то, что чувствуешь. Как мило с твоей стороны поделиться этим со мной. Такая честь для меня, — он закатывает глаза и возвращается в гостиную, на диван, покрытый кусочками алюминиевой фольги и зажигалками. Его внезапный перепад в настроении выбивает меня из колеи, и я гадаю, стоит ли мне открывать ящик Пандоры или нет.

— Что случилось? — спрашиваю, следуя за ним в гостиную. — Ты ведешь себя грубо. Что-то произошло? Что-то с этим парнем — Трейсом? — я замечаю, что у него нет никаких синяков или чего-нибудь похожего на то, что его избили, но мне нужно проверить, чтобы убедиться, что он в порядке. — Потому что мое предложение остается в силе, если тебе нужна помощь.

Он смотрит на меня, как на идиотку, засунув руки в карманы.

— Ничего не случилось. И то, что произошло с Трейсом не твое дело, а мое. — Он поднимает зажигалку с кофейного столика и чиркает ей. — И я не веду себя по-хамски — я такой всегда, Нова.

— Нет, ты ведешь себя как-то холодно сейчас… ты был довольно милым в прошлый раз, — говорю я. — Или хотя бы держал нейтралитет, но теперь…

Он бросает зажигалку через всю комнату, и начинает крутиться вокруг дивана, бросая на меня косые взгляды.

— Я не был с тобой мил. Ты попросила поговорить с тобой, мне нечем было заняться, и я согласился. Проще простого. — Он поднимает еще одну зажигалку и начинает нервно ей щелкать. — Если ты перестанешь приходить сюда, тебе не придется терпеть перепады моего настроения, но ты, кажется, на какой-то бессмысленной спасти-наркомана миссии, с которой явно не справляешься, но не можешь этого признать.

Его слова вспыхивают под моей кожей и наряду с гневом и истощением, я говорю то, о чем сильно жалею, как только слова слетают с моих губ.

— Я не собираюсь терпеть перепады твоего настроения, поскольку я приехала сюда, чтобы увидеть Куинтона, а не тебя.