— Отто Юльевич, — сказал он, улыбаясь, и развел руками, — сделал все, что мог.
— И даже более того, — согласился Шмидт.
Все увидели на руке Слепнева кровь.
— Вы ранены? — спросил Шмидт.
— Не извольте беспокоиться. Примите, товарищи, скромный подарок: американское пиво, сигареты и, главное, свежий хлеб.
Небось тут совсем забыли, как пахнет хлеб. А в этом мешке — письма.
Маврикий Трофимович пошел вокруг самолета.
— Давайте-ка, товарищи, приподнимем его, вправим шасси. Имеется некоторый вывих суставов. И болты срезало.
— Это мы вам вмиг починим, — пообещал бригадир плотников, получивший достаточный опыт на самолете Бабушкина. — Был бы лес.
— А хвост мы, пожалуй, отвинтим с разбитого самолета Леваневского. Сигизмунд упал недалеко от Ванкарема, — продолжал Слепнев. — Ероплан вдребезги, а хвост как новенький.
— До чего же ероплан красив! — сказал Воронин.
А тем временем на посадку уже заходили два отечественных «Р-5»: устранив неисправность на самолете Молокова, пилоты добрались-таки до лагеря.
«Голубая двойка» Молокова зашла на посадку первой, снизилась, едва не зацепив торос, и заскользила. Скорость была, пожалуй, великовата. Столкновение с торосом казалось неминуемым, все зажмурились… и вдруг «двойка» резко развернулась на месте и остановилась, едва не задев хвостом торос. Этот цирковой номер был так неожидан, что челюскинцы даже вскрикнули в один голос, а потом зааплодировали.
Тут же сел и Каманин, повторив маневр Молокова.
Из открытых кабин выпрыгнули три человека, доложили Шмидту:
— Летчик Молоков.
— Летчик Каманин.
— Штурман Шелыганов.
— Не хотите ли поглядеть, как выглядит лагерь, как мы живем? — спросил Шмидт.
— Нам бы хотелось выполнить и второй рейс, — сказал Молоков. — Если удастся.
Через пятнадцать минут оба «Р-5» были уже в воздухе, увозя пятерых челюскинцев.
Воронин, провожая их взглядом, сказал:
— Наши аэропланы понадежнее: это вам не эта раскрасавица американская Катерина, которая только своим нарядом хороша. Зачем, спрашивается, кабина изнутри обита красным бархатом?
Почему капитан прозвал самолет Слепнева «американской Катериной», видимо, так и останется загадкой. Однако эта кличка за «Флейстером» закрепилась.
— Больше не прилетят, — пробормотал капитан себе под нос. — Погода меняется. Давление, чувствую, падает. Задует. И начнется подвижка льдов, будь она неладна. Опять наломает дров.
Бригада «кожаных комиссаров» осталась дежурить у американского самолета.
Ушаков и Слепнев двинулись осматривать лагерь. Они увидели десяток парусиновых палаток, треугольный вымпел Севморпути над штабной палаткой. Посетили барак, а точнее, уже половину барака, поглядели, как ведется научная работа, — шла спокойная деловая жизнь.
— Совсем неплохо, — сказал Георгий Алексеевич.
— Чем не Венеция? — улыбнулся Шмидт.
К ночи, как и предполагал Воронин, задуло. Шла низовая метель. В небе ярко светила луна, освещая снежный поток, из которого торчали торосы.
Петр Буйко мирно почивал и видел сон, как будто он едет на трамвае по Ленинграду. И вдруг на рельсы выскочил грузовик. Столкновение сделалось неизбежным — раздался удар, посыпались стекла.
— Как это тебя угораздило! — выругался проснувшийся Буйко.
— Ты о чем? — спросил один из кочегаров.
— Трамвай, понимаешь, наскочил на автомобиль, удар такой был сильный… Приснилось, одним словом.
— Да-да, я тоже слышал этот удар. Как даст — грузовик в щепки, и мелкие стеклышки так мелодично-мелодично звенят. А вот еще удар. Слышишь? А вот еще, и такой малиновый звон…
— В самом деле, откуда бы здесь быть трамваям? — пробормотал Буйко, плохо соображая спросонья.
В палатку просунулась голова дежурного по лагерю.
— Братва, идет сжатие. Оденьтесь, на всякий пожарный случай.
Люди нехотя зашевелились. Хочешь не хочешь, а надо вылезать из нагретого кукуля и одеваться.
Послышался треск и шипение льдов. Народ выскакивал из палаток и остатка барака.
В сторону лагеря двигался вал. Льдины, громоздясь одна на другую, заползали на гребень вала и с грохотом и треском скатывались уже по другую его сторону. И все это освещалось яркой луной.
Вельбот, рассчитанный на пятьдесят человек, подняло и смяло, как детскую игрушку. Полынья образовалась у самых палаток.
Мглистая ночь, наполненная грохотом льда, морозным паром, воем, лунным светом и призрачными торосами, казалась зловещей и прекрасной. Закаленные челюскинцы взирали достаточно спокойно на буйство стихии и только пытались спасти то, что еще как-то можно было спасти.
«Ничего, удрать успеем», — думал каждый, занимаясь своим делом.
То, что осталось от барака, было уже уничтожено — раздавленный вельбот прошил стены полубарака. Через проломы крыши было видно, что жилое помещение наполнилось водой. Оборвались провода радиомачты. В воде плавал валенок и чемодан. Под угрозой оказался «Бич-бар» — палатка моряков — и склад «Красный ропак».
Следовало немедленно спасать продукты и откатывать в сторону бочки с топливом.
Льдина под камбузом вспучилась, словно под ней оказалось какое-то животное, прорвавшее лед, камбуз рассыпался, как карточный домик.
По льду покатилась бочка. Эта бочка еще совсем недавно была печью.
А вал все двигался и двигался к палаткам.
И вдруг ледяная гряда озарилась изнутри таинственным сине-зеленым огнем и стала похожа на исполинское ожерелье из драгоценных камней. Все несколько опешили, бросили работы и глядели на это чудо природы как завороженные. В следующее мгновение все обратили взоры к «науке». Но «наука» молчала, придумывая разумное объяснение этому непонятному явлению.
— Братцы! — крикнул кто-то из матросов. — Да это же спички!
И тут все поняли, что в эту «мясорубку» попали металлические ящики со спичками.
— Нет, это не Венеция, — проговорил тихим голосом Ушаков. — Такого, пожалуй, не увидишь и во время венецианского карнавала.
…Аэродром, где в это время пребывала «американская Катерина», треснул у палатки «аэродромщиков». Трещина змеей устремилась к «американке».
«Кожаные комиссары» и «аэродромщики» покатили самолет на запасной аэродром. Катили его под грохот льдов и бурлацкую «Дубинушку».
Через разводье «Катерину» переправили на льдине. И только оказались на берегу, как разводье сомкнулось, и льдины полезли одна на другую.
Далее пришлось разравнивать дорогу для «Катерины», так как она явно не была способна ходить по торосам.
Челюскинцы спокойно, безо всякой паники и волнения делали свое дело. Теперь уже, казалось, их ничто не способно напугать.
Движение льдов прекратилось так же внезапно, как и началось.
Утром после аврала Ушаков сказал Шмидту:
— Положение у вас еще хуже, чем я себе представлял.
— По правде говоря, мы привыкли. Все-таки льды движутся так, что в случае опасности можно убежать.
— А можно и не успеть.
— Можно и не успеть, — спокойно согласился Отто Юльевич.
В эту же ночь заболел Шмидт. Температура поднялась выше тридцати девяти.
— У него был туберкулез, — объяснил врач, — а теперь пневмония. Положение серьезное.
— Надо немедленно отправить его на материк, — сказал Ушаков.
— Ничего не выйдет, Георгий Алексеевич.
— Почему?
— Не поедет. По списку он последний. Его можно вывезти после того, как он окончательно потеряет сознание.
9 апреля снова задуло, ветер был восемь баллов.
Солнце неслось в снежном потоке, озаряя снежный дым красным светом. Временами солнце исчезало полностью, тогда делалось сумрачно.
Снова началась подвижка.
И тут радист Кренкель получил сообщение:
«Сейчас к вам вылетают самолеты, ждите!»
«Принять самолеты пока не можем», — ответил Кренкель.
В этот момент затрещало где-то совсем рядом, и лампа «летучая мышь» над рабочим столом закачалась.
«Кренкель, почему не надо самолетов?» — спросил Ванкарем.
В палатку сунулся второй радист Серафим Иванов и сказал:
— Эрнст, кончай работать! Надо переносить мачту на новое место, иначе ее свалит.
Эрнст Теодорович, которого вряд ли можно было чем-то напугать, растерялся: тут хоть разорвись на части. Пока объяснишь, почему не надо самолетов, мачта превратится в дрова, замурованные в лед. Да и объяснять надо так, чтобы в Ванкареме не произвести ненужного переполоха. Ведь радист по одному писку морзянки может угадать волнение абонента.
И тогда Кренкель передал:
«По распоряжению Шмидта на сегодня полеты отставить».
А Отто Юльевич в это время был без сознания и, разумеется, никаких распоряжений давать не мог.
— Кончай разговоры! — дернул Иванов Кренкеля за плечо.
Лед загудел и затрещал. В темной палатке сделалось совсем неуютно, хотелось поскорее выскочить вон, чтобы увидеть, куда идет вал.
На лед хлынула вода. Шлепая валенками по воде, Кренкель и Иванов начали перетаскивать мачту на новое место.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
10 АПРЕЛЯ утихло, выглянуло солнце и озарило голубые торосы.
На сигнальной вышке остался один флаг, что означало: «Ждите самолеты!»
Прилетели Молоков и Каманин. Молоков привез запчасти для самолета Слепнева, и пока самолет разгружался, сказал Воронину:
— Я могу вывозить по пять человек: трое в кабине, двое в ящиках.
— Что за ящики? — не понял Воронин.
— Контейнеры для грузовых парашютов. В них я возил запчасти и канистры.
Воронин и те, кто был рядом, нагнулись и поглядели на подвешенные под нижние плоскости сигарообразные контейнеры.
— Не опасно?
— Вот и Отто Юльевич давеча говорил, что опасно, — сказал Молоков. — А я думаю, что опасность у всех одинаковая: что в кабине, что в ящике. Ну, а за аккуратную посадку я отвечаю. В ящике-то и дует меньше. Во всяком случае, на льдине страшнее.
Воронин задумался.
— Ну, есть добровольцы? — спросил Молоков. — Я тут и окошки проделал, чтоб лететь было веселее.