Райна перетащила свои очки на затылок, чтобы скептически взглянуть на него. Все остальные нервно переглянулись.
— Эта штука четыре метра в диаметре, шеф, — попытался возразить Колин.
— Это меньше, чем расположенная на Хаумее пара порталов диаметром в шесть метров, — довольно улыбаясь, ответил Каллум.
— Вы нас дурите, шеф! — воскликнул Генри в восторге. — Никому не разрешено использовать шестиметровые порталы.
— Нам — можно.
— Тогда приступаем. — Алана поджала губы в знак одобрения. — Мы ждём указаний, шеф.
— Ты берёшь два портала, Генри. Первый, малый, нужен, чтобы сбросить давление в резервуаре — это даст нам время, чтобы мы смогли смонтировать большой и провести полную утилизацию. Это может занять много времени. Моши, на тебе аппарат лазерной резки. Колин, нам понадобится как минимум пара кумулятивных зарядов. Райна, как твоя загруженность? Нам потребуется твоя помощь в координации действий.
— Я серьёзно оскорблена вашим недоверием, шеф, — буркнула Райна. И тут же не выдержала и рассмеялась.
Как и все остальные, она воспринимала задание как большой приз. Эта операция будет великолепно смотреться в их резюме, давая им право на хвастовство перед другими командами. И это не считая того, что по итогам операции маячила перспектива получения бонуса, напрямую зависимого от уровня опасности предотвращённой командой катастрофы.
Они использовали участок европейского сегмента сетей Сопряжения, чтоб добраться до Стокгольма, затем, через частный портал компании Бойнак, переместились на завод Гилген. Как только они туда добрались, Райна направилась прямо в диспетчерскую. Техник в защитном костюме привёл Каллума и его команду к цеху утилизации.
Это была стандартная промышленная конструкция из металлических ферм со стенами из сэндвич-панелей и плоской кровлей. Внутри цеха находилась трёхмерная решётка из труб и направляющих рельсов для погрузчиков, переплетённых с лестницами и подвесными проходами.
В дальнем конце располагался приёмный отсек с грузовыми порталами, связанными с различными пунктами сбора отходов по всему континенту. Прямо в центре нашли место пять баков, закреплённые над глубокой ямой в полу.
Каллум оглядел связку огромных металлических колонн — адскую машину, которую ему нужно обезвредить. Огромная конструкция выглядела зловещей, словно вынырнувшей из ада. Впечатление усугублялось красным мигающим светом от аварийных светильников.
Хорошо, хоть сирены были отключены несколько часов назад. Аполлон демонстрировал множество схем, помогая разобраться в компонентах.
— Разгружаем транспорт, — сказал Кэл. — Мы потратим слишком много времени, чтобы проехать на нём к месту работ. Лучше перенесём оборудование вручную.
Члены команды молча выполнили его указания, начав вытаскивать чемоданы с оборудованием из багажных отделений автомобиля. Каллум понимал, что они всё ещё находятся в шоке — он только что рассказал им про плутоний в баке, предварительно отключив Райну от сети связи.
Им предстояло пройти два лестничных пролёта до решётчатого мостика, опоясывающего верхнюю часть баков. Поднявшись наверх, Каллум обнаружил, что вспотел. Сказывалось волнение и болтающийся за спиной тяжеленный электрорезак.
Мостовой кран, рельсы которого шли параллельно мосткам, вёл себя тихо и спокойно, обесточенный с момента аварии. Кэл взглянул на висящую на тросе упаковку синих пластиковых контейнеров, застывшую на месте, лишь немного не дотянув до разгрузочной площадки. Бок каждого контейнера украшала бросающаяся в глаза эмблема радиационной опасности. В обычный день этот знак вызвал бы у него беспокойство. Сегодня ему всё равно.
Это не будет иметь значения, если они не справятся с работой.
Докал показала ему секретное досье, предоставленное майором Джонсоном. В досье были оценки потенциального ущерба в случае взрыва бака. Вероятное количество разбросанных взрывом частиц плутония, характер ветра, предполагаемая площадь заражения, комплекс мер по экстренной эвакуации населения в пределах двухсот километров, оценки долгосрочного воздействия радиоактивного загрязнения на местную экосистему.
Оценки предполагаемого ущерба потрясали — как с финансовой, так и с этической точки зрения.
— Второй Чернобыль, — мрачно сказала она.
Он всю дорогу перечитывал, используя Аполлона, отдельные места из этого файла. Прочитанные данные настолько обрушили его обычный уровень уверенности, что ему приходилось изо всех сил стараться скрыть от своей команды нарастающее смятение.
Поднявшись на галерею, опоясывающую верхушки баков, команда наконец-то смогла сложить принесённое оборудование, в том числе и пару похожих на головки сыра аварийных порталов.
Точно над ними находилось окно подачи, позволяющее принимать контейнеры прямо с поддона. Сейчас, естественно, оно было закрыто.
— Алана, зачисти теплоизоляцию с верхней части проблемного бака, чтобы было достаточно для прокола. Моши, замерь температуру металла под изоляцией, затем начинай готовить прокол. Колин, готовь взрывчатку. И вот ещё что, ребята… — Они повернулись, чтобы взглянуть на него, заинтересованные непривычной серьёзностью, прозвучавшей в его голосе. — Делаем всё медленно и осторожно, хорошо? Мы не можем позволить себе ошибку.
— Сделаем, шеф, — раздался нестройный хор голосов.
Пока его коллеги выполняли указания, Кэл потратил минутку, чтобы изучить резервуар и решётку стальных балок, которые удерживали его на месте, прикидывая, какие из них нужно будет разрезать, чтобы гравитация направила бак в портал.
Схема, которую электронный ассистент проецировал на поверхность защитного костюма, подтвердила худшие его опасения. Двадцать несущих конструкций. Двадцать ебучих разрезов.
Тем временем Алана срезала изоляционную пену с резервуара и обнажила круг чистого металла диаметром более метра.
— Тридцать восемь по Цельсию, — сказал Моши. — Это хороший знак, внутри бака нет активности.
— Хорошо, — отозвался Каллум. — Продолжаем в том же духе. Ставим заряд.
Колин разместил кумулятивный заряд в центре очищенной поверхности — чёрный пластиковый кружок, похожий на толстую монету трёх сантиметров в поперечнике.
Каллум открыл первый из принесённых командой контейнеров. Портал, который он взял в руки, представлял собой диск диаметром тридцать сантиметров. С одной стороны это была дыра, которая открывалась в металлическую камеру на станции Хаумея, а с другой стороны диск покрывал двадцатисантиметровый слой молекулярных цепей, стабилизирующих квантовое запутывание.
Когда Каллум посмотрел в портал, он увидел широкий люк шлюза, обрамлённый жёлтыми сигнальными огнями. Как и всегда, Кэл вынужденно боролся с искушением засунуть руку глубоко в портал, чтобы пошевелить пальцами в приёмной камере на астероиде.
— Генри? Как у нас дела?
— Я в камере. Портал установлен и закреплён на месте. Внешняя дверь готова к открытию.
Сквозь портал пролезла рука Генри, показывая поднятый вверх большой палец.
— Ждём.
Колин поднял «волдырь», — временную защитную оболочку, представляющую собой полусферу из невероятно прочной металлокерамики с ободком — на который был нанесён моментально застывающий прочный клей. Каллум закрепил портальный диск в предназначенные для него прорези на вершине «волдыря», и они оба с трудом подняли и установили его в центре очищенного пространства, подготовленного Аланой.
— «Волдырь» закреплён, — сказал Каллум. — Генри, открой люк камеры, пожалуйста.
— Понял. Выполняю.
Каллум взглянул на данные, которые Аполлон демонстрировал на дисплее козырька, и увидел, что давление внутри «волдыря» упало до нуля.
— Фитц, общий статус, пожалуйста.
— Все системы Хаумеи в норме, — произнёс операционный директор. — Системы электроснабжения портала работают в штатном режиме, резервное электроснабжение в наличии. Приступайте, Кэл.
— Райна?
— Подтверждаю. Блистерное уплотнение полностью приклеилось к резервуару. Это безопасно, Кэл. Можно приступать.
— Спасибо. Моши, взрывай.
Полусфера содрогнулась от короткого тупого удара, за которым последовал громкий свистящий звук. Аполлон показал ему, что давление в «волдыре» резко выросло.
— Сифонит как форточка из ада, шеф, — сообщил Генри. — Поток чистый. В основном газ, но есть и твёрдые фрагменты.
Потребовалось три минуты, чтобы бак опустел. Каллум, Моши, Алана и Колин внимательно наблюдали за работой собранного ими узла, но, кроме рёва и лёгкой вибрации, ничего не происходило. Да и рёв затих через пару минут.
— Первый этап завершён. А теперь давайте подготовим бак для отправки на свалку, — сказал Каллум. — Генри, груз прибудет к тебе через час.
— Я буду готов, шеф.
Моши начал готовить к взрыву горизонтальные опорные стойки, соединяющие резервуар с окружавшими его решётчатыми балками. Он карабкался по опорам, закрепляя кумулятивные заряды на каждой стойке. Алана и Колин использовали электрорезаки, чтобы перерезать трубу утилизации в нижней части резервуара под заклинившим клапаном, после чего повторили операцию ещё раз, вырезав из трубы двухметровую секцию. Результатом их усилий было полностью свободное пространство под баком.
В то время как команда отсоединяла бак от удерживающих его на месте конструкций, Каллум начал подготавливать путь, по которому двинется бак, после того как сработают заряды. Он резал балки, создавая свободное пространство, призванное обеспечить беспрепятственное движение через портал. Он отрезал и скидывал большие куски конструкций в яму, где они грохотали, ударялись и отскакивали от толстых труб, идущих от других резервуаров, пока не долетали до самого дна. Несколько из них ударили по бокам большой портальной камеры, расположенной на несколько метров ниже его.
Чтобы удержать шестиметровый портал, они принесли с собой три опорных штанги — телескопические композитные трубы, которые Каллум и Алана установили под перерезанной трубой, идущей из основания бака. Шарнирные зажимы на концах закрепляли штанги на оставшихся стальных балках.