Спасение — страница 35 из 133

Громила в спортивном костюме подошёл к стулу, оскалившись плотоядной улыбкой в сторону Каллума, словно спортсмен, наконец получивший эстафетную палочку.

— Димон, насколько большой заряд требуется, чтобы поджарить человеческие яйца? — спросил Аккар, продолжая фальшиво улыбаться.

— Точно неизвестно, босс, но уверен, что я скоро это узнаю! — радостно согласился громила.

— НЕ-Е-Е-Е-ЕТ! — закричал Каллум. — Вы ебанулись! Я и так скажу вам, что вы хотите знать, но я не знаю, что вы хотите! Скажите мне! Объясните, что происходит!

— Первый ледопад, — вздохнул Аккар. — Мои люди вошли на ремонтную площадку для техники консорциума «Вода Пустыни». Они не вернулись. Больше их никто не видел. Я достаточно ясно изъясняюсь?

— В новостях были сообщения о беспорядках среди прибывших на открытие зрителей. Ты это имеешь в виду?

— Нет, не это, Каллум Хепбёрн. В это время сто двадцать семь моих соратников атаковали ремонтную площадку. Они собирались нанести максимально возможный ущерб землеройному оборудованию корпоративных жуликов, собранному здесь с целью насилия над пустыней. Я планировал эту операцию больше года! — Поначалу спокойная речь Аккара перешла на крик. Схватив Каллума за подбородок, он задрал его голову, чтобы увидеть лицо. — Пропало сто двадцать семь человек, корпоративный ты прихвостень! Никто не вернулся домой! Где они?!

— Эй, а я-то тут каким боком? — возмутился Каллум. — Меня же здесь не было! Сам посуди, я работаю в «Экстренной Дезактивации». Срать я хотел на твою дурацкую пустыню. Никому она не интересна, кроме таких уродов, как ты.

— Сначала они пришли за камнями в космосе и забрали их у нас, сказав, что теперь камни принадлежат им, — опасно спокойным голосом сказал Аккар, — и мы ничего не сделали, потому что никого не волнуют камни, верно? Теперь они сказали, что пустыня тоже принадлежит им — и мы опять промолчали, потому что это просто пустыня, не так ли? Понимаешь? Ты понимаешь, что происходит?!

Хорошо, что в этот раз нашлись люди, сказавшие: «Нет! Только не в мою смену! Мы не позволим уничтожить то, что природа дала каждому человеку, прекрасную землю, которая принадлежит всем нам!»

Многие и многие люди решили так, присоединившись ко мне в моей борьбе! И наши ряды растут!

— Я видел всего шестерых твоих последователей, — в тон ему сказал Каллум. — И знаешь, что я скажу? Вам пора перейти от борьбы за сохранение пустынь к проблемам лечения шизофрении!

Дубинка вонзилась в смоченную водной промежность Каллума. Он закричал, только через несколько секунд поняв, что удара током не было.

Оба мужчины смеялись над ним.

— Ебучие выблядки! — заорал он. — Надеюсь, наша Корпорация засыплет всю твою любимую пустыню слоем льда толщиной в метр. И когда этот лёд растает, зазеленеет каждая скала. Да так буйно, что и следа от милого тебе засушливого ада не останется. Надеюсь, что увидев всё это, вы все сдохнете от бессильной ярости, а ваше гнилое мясо послужит отличным удобрением для цветочков. Это принесёт больше пользы для экологии, чем все ваши поступки!

— Кажется, я понимаю, к чему он клонит, — без тени иронии сказал громила.

— Похоже, он озвучил принятую в Корпорации методику борьбы с активистами, — также невесело кивнул Аккар.

— Да что вы, блядь, несёте! — возмущённо выпалил Каллум. — Никто не может вот так вот взять и убить сто двадцать семь человек! Это… это… против правил. Так не поступают. Тебя подвели твои собственные теории о мировом заговоре.

— Ты совершенно прав, Каллум Хепбёрн. Мои соратники не могли исчезнуть, потому что люди так просто не исчезают. Даже думать о таком — полное безумие! Вот только… — Аккар вытащил из кармана коммуникатор, вывел на него фотографию Сави и, ткнув в лицо Кэлу, заорал: — Куда она делась?!

— Я… Я… — Каллум сам не ожидал, что его лицо покроет густая краска смущения. — Она не…

— Что «Она не»?! — взревел Аккар. — Закончи мысль!

— Она не одна из вас.

Кэл понимал, что только что сдал Сави с потрохами, поставив крест на её дальнейшей работе. Вот только ему было всё равно. Эти люди знали Сави и могли помочь в поисках. Даже в страшном сне Каллуму не могло присниться подобное сотрудничество, но что ему оставалось? Это был единственный след. И это было реально. Он сделал шаг к разгадке тайны исчезновения любимой.

— И кто она? — прошипел Аккар, перейдя на змеиный шёпот.

— Она моя жена, сучий ты выблядок! И если хоть один волосок упадёт с её головы, я найду и убью тебя!

Аккар выхватил у амбала шоковую дубинку и упер её в грудь Каллума. Боль была ужасной. Он беспомощно корчился, превращаясь в кусок судорожно подёргивающейся плоти.

В этот раз уже амбал отвёл руку Аккара.

— Полегче, дружище. Нам нужно, чтобы он говорил, а не кричал.

— Ну так пусть говорит! — крикнул Аккар, нехотя убирая дубинку. — Эта девушка твоя жена?

— Да, она моя жена. — Каллум жалко всхлипнул, его тело всё ещё дрожало. — А иначе зачем бы я шлялся по вашему мерзкому городишке, выискивая, куда она пропала? Я хочу её вернуть.

Аккар и Димон снова обменялись настолько мрачными взглядами, что даже Кэл догадался, что это нехорошо.

— Как её зовут?

— Сави Хепбёрн, — вздохнул Каллум. Он знал, что не должен говорить им, но, в конце концов, у него не осталось выбора: только сотрудничая с этими людьми, мог помочь своей жене.

— Агент под прикрытием Корпорации Сопряжения, — тихо сказал Аккар. — Она завела моих людей в ловушку. Эта сука виновата во всём, что случилось!

— Да. Видимо, так и есть. Моя жена перехитрила тебя. Видит бог, это было несложно. Где ты видел её в последний раз?

— Похоже, ты не понял. — Аккар мрачно посмотрел на Кэла. — Она предала нас. Я должен заставить её смотреть, как я перережу тебе горло.

— Для этого ты должен сначала её найти. Когда ты видел её в последний раз? Рассказывай.

— Это я здесь задаю вопросы, дурилка корпоративная.

— Да, да… вопросы задаёшь ты, — язвительно парировал Каллум. — Попробуй задать вот какой: как человек, что прячется в заваленном мусором недостроенном гараже на задворках Кинтора, прокрадётся в Сопряжение, чтоб найти своих драгоценных людей? Ась? Как будешь их спасать? Может, у тебя есть кто на примете — человек, достаточно отчаянный, чтобы взяться за это и знающий все входы и выходы? Есть такой?

— Что за клоунаду ты тут устроил, Каллум?! — недоверчиво фыркнул Аккар. — Ты всерьёз предлагаешь работать вместе?

— Мне приятнее себе ногу отпилить, чем с тобой работать, — оскалился Кэл. — Но какой у нас есть выбор?

— Ты нам не подходишь, — прорычал недовольный Димон.

— Ну ладно, спасайте своих людей без меня. Я верю, у вас получится, — притворно-сочувственно вздохнул Каллум. — Просто имейте в виду, что Сави работала на нашу Службу безопасности. Она наблюдала за вами, отслеживая ваши действия, ваши явки, квартиры, пароли. И будь уверен, про вашу жалкую экологическую армию она знает больше, чем знаете вы сами. А значит и Служба безопасности Корпорации про вас всё знает. Компания стоимостью в триллион долларов с бюджетом отдела безопасности, который больше, чем у ЦРУ, в те времена, когда они были на коне.

Единственное, о чём они пока не знают, так это куда вы сейчас заныкались. И именно поэтому вы не можете свалить из Кинтора сейчас, не так ли? Вас остановят при попытке пройти через портал. Идти пешком через пустыню тоже не вариант — спутники или беспилотники засекут любое транспортное средство, уезжающее из города.

Вы сейчас заперты в тюрьме — в точности как и ваши пропавшие товарищи. Разница только в рационе. Да и тюремный дворик для прогулок у вас побольше. Так и будете тут куковать до скончания веков? Учитывая слежку через дронов и поиски, которые искины пятого поколения ведут в интернете, ваше затворничество может внезапно закончиться. Примерно через неделю.

Так что давай, расскажи мне свой супер-пупер генеральный план, в котором ты всё разрулишь и спасёшь своих людей, где бы они ни находились. А где, кстати, они находятся?

— Это у Оши надо спросить, — развёл руками Аккар.

— У кого?

— У твоей жёнушки, Каллум. Она вступила к нам в организацию под именем Оша. И вот у меня вопрос: если она из Службы безопасности Корпорации Сопряжения, как вышло, что её тоже замели?

— Без понятия, честно, — устало вздохнул Каллум. — Я даже не могу заставить этих ублюдков признать, что она работала на них. — Он позвякал наручниками на запястьях. — Давай, расковывай меня. Нам нужно решать, как мы будем спасать твоих людей и мою жену.

— Сто двадцать семь человек бесследно исчезли, Каллум, — неожиданно посерьёзнев, сказал Аккар. — И в том числе как минимум один сотрудник Корпорации — если ты не врёшь. В общем… — Он замялся. — Единственное, что мы можем найти, — это их братская могила.

— Нет! — закричал Каллум, дёргаясь в наручниках. — Сави жива. Я понимаю, вы верите, что Корпорация, в которой я работаю, настолько ебанута, что способна убить такую прорву людей, но это вовсе не так. У тебя просто паранойя воспалилась — дорасчёсывал ты её теориями заговоров. Я разговаривал с Эйнсли. Вот как с тобой сейчас. Да, он чудовищно умный и безжалостный бизнесмен. Но это не делает его ебучим Гитлером.

Вы вообще думали, как это возможно осуществить? Как избавиться от трупов? Любое захоронение рано или поздно будет обнаружено. А если учесть, сколько автоматических дронов занимается мониторингом, это будет скорее рано.

— Нет никакой могилы, которую можно найти и разрыть, — вздохнув, сказал Димон. — Станция Хаумея помогает избавляться от всех проблем Корпорации с концами. Фьють — и в космос.

— Серьёзно? Ты так говоришь, будто сам это видел. А я работаю на станции Хаумея. Я знаю каждую камеру. Я лично вижу, как ядовитая хрень, которой наши предки засрали планету, улетает в космос. Ядовитая хрень, а не трупы недовольных, Димон!

— Ну, значит, не Хаумея, а какой-то другой невидимый астероид, болтающийся за орбитой Нептуна. Не принципиальная разница. Ты всё верно сказал: Сопряжение — огромная компания с бесконечными ресурсами.