Спасение — страница 88 из 133

— Я ничего не знаю об этом и не желаю обсуждать.

— С ним был один из его приятелей, кажется, Дуэйн Нордон. Не могли бы вы опознать его для меня, пожалуйста? — Алик поднял свой коммуникатор.

— Да, конечно, — кивнула Адрея, посмотрев на экран…

…чтобы сразу закричать, разглядев замёрзшее бескровное лицо Дуэйна, и опрометью броситься из комнаты в туалет, откуда вскоре донеслись звуки неудержимой рвоты. Алик и Саловиц многозначительно переглянулись, при этом инспектор показал фэбээровцу большой палец.

Пару минут спустя бледная Адрея, пошатываясь, появилась в дверях, пытаясь плотнее запахнуть свой халат — для чего он вовсе не предназначался.

— Сукин ты сын, — выплюнула она, — знал ведь, что так и будет?

— Да, мэм, — кивнул Понедельник, — такая моя работа. В находящемся под моей защитой городе схлестнулись две банды, разорвав друг друга на клочки, словно акулы, обдолбавшиеся кислотой. Твоему Перегрину, кстати, ещё повезло — честный выстрел, быстрая смерть. Не то что остальным.

Не в силах справиться с ужасом, Адрея закрыла рот руками, слёзы текли по её щекам.

— Перегрин был убит людьми Рейнера. Они все там тоже полегли, но один, видимо, скрылся. Как ты думаешь, кто это был? Кого Рейнер мог использовать для такой работы?

— Я ничего не знаю, — быстро ответила она.

«Слишком быстро», — подумал Алик, усиливая натиск.

— Думаешь, Джавид Ли твой друг? Что он сделает с тобой? Единственное его желание, будь уверена, — это прикрыть свою задницу. Как ты думаешь, что взбредёт в его дурную голову, если мы отвезём тебя к нам, на двадцатый участок, и подержим там парочку дней, а? А я могу это сделать. Обвинение предъявлять не буду, просто запишу тебя свидетелем. Это означает, что ты не имеешь право на Миранду, так что никакого адвоката тебе не будет…

— Я ничего не сделала, — слабо запротестовала женщина, сползая на диван.

— Возможно. В любом случае нам нужно это проверить. Но это не имеет значения, поскольку Джавид Ли захочет узнать, что ты такого интересного рассказала нам, что это заняло целых два дня! Боюсь даже предположить, чего он себе напридумывает, прежде чем мы позволим его адвокату увидеться с тобой. Боюсь, что он тебе не поверит, когда ты будешь утверждать, что ничего не говорила.

— Ах ты ёбаный хуй! Да чтоб твои яйца сгнили! — взорвалась Адрея.

И зарыдала, глядя на Алика с ненавистью распинаемого ку-клукс-кланом негра.

— А вот другая альтернатива — полиция заглянула к тебе на минутку, чтобы сообщить о смерти сожителя, как это требуется по правилам. Они задержались на несколько минут и ушли, когда поняли, что ничего от тебя не добьются. Согласись, этот вариант выглядит лучше.

— Чего ты хочешь? — вытерев слёзы, спросила женщина.

— Хочу знать, что, чёрт возьми, происходит!

— Думаешь, Перри со мной делился? Он и раньше был молчуном, а после пожара так и вовсе замкнулся!

— Какого пожара?

— Сгорел стрип-клуб Джавида Ли «Кнопка доступа».

— Тот, где ты раньше работала? — спросилСаловиц.

— Я там больше не работаю, — отмахнулась Адрея. — Да и раньше я там только танцевала, не то что другие девушки.

— И когда случился этот пожар?

— Пару дней назад. Началось всё на кухне. Все уверяют друг друга, что это был несчастный случай, но на самом деле все уверены, что это был поджог. Перри прямо так и сказал: «Крошка, Джавид Ли знает, что это был Рейнер. Он заказал это вместе с избиением Рика». Ну и тогда Джавид велел Перри позаботиться о Фарронах, чтоб сравнять счёт с Рейнером. Перри сказал: «Он может позволить себе проявить слабость, только не после двух ударов в спину. Если Джавид утрётся, то люди решат, что ты слабый, и всё — ты никто и звать тебя никак. Он должен держать ответку!»

— Стоп, стоп, полегче, — взмолился Саловиц. — Кто все эти люди? Кто такой Рик? Кто…

— Рик был курьером! — возмущённо воскликнула Адрея. — Вы что, совсем за новостями не следите? В тот же день, когда сгорел клуб Джавида, его нашли мёртвым на дне залива.

— Ты думаешь, что Рика убили по приказу Рейнера? Он что, как-то ему насолил?

— Ничего он не сделал! Он его убил, просто чтобы передать послание Джавиду!

— А Фарроны тогда кто?

— Люди, с которыми собирался поработать Перри, чтобы передать ответное послание Рейнеру!

— Они что, переписываются так, что ли? А созвониться они не пробовали?

— У нас так дела не делаются, — гордо ответила Адрея. — По крайней мере, не сейчас, когда мы воюем!

— Значит, Джавид Ли и Рейнер воюют? Как долго это продолжается?

— Уже неделю! — воскликнула она. — Перри возвращался домой поздно и у него было дурное настроение. Потому что главное в его работе — это заботиться о людях. Следить, чтоб никто не мог их убивать безнаказанно, понимаете? Если вы этого не сделаете, то люди за вами не пойдут! Так было и так будет.


* * *


Воздух на Дувр-стрит был холодным и остро пах морем, ледяные волны которого бушевали всего в нескольких сотнях метров. Понедельник глубоко вздохнул, надеясь, что атлантический бриз выгонит из его тела запахи квартиры.

— Мне кажется, что я попал в какое-то ебучее средневековье, — буркнул он, вытирая руки снегом.

— Ага, — улыбнулся Саловиц, — а типа в Вашингтоне не так?

— Нет, — признался Алик, — у нас так дела не делаются. Насилия у нас больше, а вот крови меньше — мы не делаем шоу из своих разборок.

— Воистину так, — вздохнул инспектор. — Аминь!

— Полученные от Адреи сведения не добавили смысла в эту историю, — пожаловался Понедельник, когда они брели обратно по улице. Он уже просмотрел предоставленный полицией Нью-Йорка отчёт о Рике Паттерсоне, поднятом пару дней назад со дна пристани Цезаря. Бедняга был отличным пловцом — о чём говорили многочисленные награды за спортивные достижения по плаванию, но все эти навыки не помогли ему справиться с пятидесятикилограммовой стальной цепью, которой были скованы его ноги. Это случилось в тот же день, когда районную пожарную команду вызвали на возгорание в кухне стрип-клуба «Кнопка доступа».

«Почему посланий было два? — подумал Алик, выстраивая взаимосвязи в своей голове. — Рейнер был достаточно безумен, чтобы отомстить, решить, что этого мало, и отомстить ещё раз? В принципе, это возможно. Джавид Ли шлёт ответочку, посылая команду Перегрина, чтобы убить Фарронов, кем бы они ни были. Затем Перегрин попадает в портальный дом Лоренцо, в котором внезапно встречает команду Рейнера, у которой, внезапно, там тоже есть какие-то дела? Это слишком невероятно, чтобы быть совпадением!»

— Дохуя совпадений, — словно читая его мысли, отозвался Саловиц. — Не вяжется шо-то, шеф!

— Я сам весь в непонятках. Нужно больше информации, — пожал плечами Понедельник, чтоб в сердцах возмутиться, когда эта информация подошла: — Ну ёбвашумать! — вздевая руки к небу, прокричал Алик, прочитав полученный из участка файл. — Это уже вообще ни в какие рамки!

— Ну шо, шо там? — заинтересованно затараторил Саловиц.

— Дельфина Фаррон — экономка семьи Лоренцо.

— Серьёзно! Ты меня дуришь, шеф! — воскликнул потрясённый инспектор.

— Посмотри и убедись, — сказал Алик, перекидывая файл.

— Кажися, я знаю, кто ответит нам на усе вопросы, — потирая ручки, пробормотал Саловиц.

— Охлади траханье! — отмахнулся Понедельник. — Я минуту как набираю номер. Коммуникатор Дельфины Фаррон находится вне сети!

— Я послал команду быстрого реагирования на её адрес, — отозвался инспектор после минутного молчания. — Пусть усё там проверят.

— Нет, ну какой поворот, а? — продолжил мысль Алик. — Возможно ли, что Перри полез в дом к Лоренцо, пытаясь добраться не до самих Лоренцо, а до их домработницы?

— О как! — восторженно присвистнул Саловиц.

— И это ещё не всё, — продолжил Понедельник, успевший пробежаться дальше по присланному файлу. — Взгляни на это дерьмо — Дельфина у нас не хухры-мухры, а троюродная сестра Рейнера!

— Была троюродной сестрой, — поправил его инспектор.

— Вот совершенно не факт. Если бы наш Перри настиг Дельфину, мы бы нашли её тело.

— Ещё найдём, — улыбнулся Саловиц, — когда снег в Антарктиде сойдёт. Я сам там чуть не заблудился.

— Хорошо, — кисло признался Алик, — веский довод. Запроси у ИИ участка данные по перемещениям Дельфины за последние сутки — нужно её найти.


Они успели дойти до центра Манхеттена, когда Понедельник закончил просматривать досье Рика Паттерсона.

— Планы меняются, — объявил он, — мы идём в западный Бруклин!

— Это ещё зачем?

— Выразить соболезнования вдове Паттерсон, естественно.


* * *


Географически Стиллвелл-авеню находилось не так чтоб очень далеко от Дувр-стрит, но Алику, принадлежащему к верхнему слою среднего класса, улица казалась более чужой и враждебной, чем поверхность дальних планет.

Они без труда нашли дом, в котором Рик Паттерсон снимал несколько комнат, — этот дом был единственным освещённым зданием среди множества заброшенных и недостроенных высоток. Стоило им появиться, населяющие дом жители отступали в тень, словно боящиеся дневного света крысы.

Увидев их, Понедельник недовольно поморщился: конечно, нападение на вооружённого полицейского и фэбээровца будет последней глупостью, которую они совершили в своей никчёмной жизни, но кто знает, какие безумные мысли роятся в их мозгах, заполненных синтетическим нейрохимическим дерьмом? Особенно если учесть, на каких развалюхах они проводят синтез.


Колеанна Паттерсон не спала. Обычно Алик воспринимал это как признак вины — человек с чистой совестью не будет бодрствовать в три тридцать ночи — но колыбелька с двухмесячным младенцем в её руках свидетельствовала в её защиту. Колеанна выглядела эмоционально и физически истощённой — словно не спала полгода, прорыдав большую часть этого времени. В её крошечной квартирке был беспорядок, дополненный запахами несвежей еды и вонью от ядовитых подгузников.

— Что вам ещё от меня нужно?! — закричала она, увидев их в дверях и даже не удосужившись проверить их полномочия.