Спасение рая — страница 36 из 83

Теперь задумался Азаров. Некие хроники у него и в самом деле имелись. Именно оттуда он и узнал о существовании Торговца. Но вот существование целой организации торговцев, да еще и с судом, старейшинами, а следовательно, и неким государственным устройством, сильно напрягало. При удачном захвате в плен этих гостей по их следам может хлынуть толпа рассерженных коллег, и тогда не то чтобы сберечь свое могущество, хорошо, если голову на плечах сохранить удастся. Это заставляло несколько переосмыслить все фазы предстоящего сотрудничества.

Ничего не оставалось, как изворачиваться в переговорах по ходу их проведения:

– Этот ценный фолиант находится в моем главном хранилище. И если вы согласны подождать несколько часов…

– Увы! Сейчас мы слишком заняты. А вот если вы его дадите посмотреть в следующий раз, то могу обещать, что сразу же доставлю вас к любой Башне иного мира. Само собой, если смогу убедиться в подлинности предоставленного мне фолианта.

– Не сомневайтесь, это и в самом деле подлинник. Жаль, что ваш сегодняшний визит заканчивается так безрезультатно.

Говоря последнюю фразу, Купидон очень кривил душой и боялся, что Торговец и в самом деле сейчас исчезнет с кухни. Но тот, кажется, и не думал покидать этот мир без намеченной выручки.

Состроив на лице капризное и спесивое выражение, Светозаров спросил:

– Уважаемый, неужели вы думаете, что мои путешествия между мирами даются мне даром? И во время оных я просто наслаждаюсь новыми ощущениями? Мне просто воспитанием не позволено вернуться из перемещения без осуществленной торговой операции.

– Интересные у вас традиции, – ласково заулыбался маг. – Но я их готов признать достойными. Сколько у вас камней?

– Четыре. Два зектанга и два адских топаза.

– Так и быть, – Азаров во время паузы задумчиво шевельнул бровями, – уступлю вам за них три кристалла.

И если Торговец после такого заявления разочарованно вздохнул, то стоящая рядом с ним красавица ехидно усмехнулась и шепнула:

– Ну вот, я же говорила, лучше сразу отправиться к Бабанору.

Кто такой Бабанор, не знал никто. Даже граф Дин Свирепый Шахматный. Но тем не менее он утвердительно кивнул своей спутнице и стал прощаться с великим магом Кабаньего мира:

– Тогда всего вам наилучшего! Счастливо оставаться!

Но только он попытался сделать маленький шажок назад, как хозяин замка благодушно рассмеялся:

– И не стыдно шантажировать престарелых, бедных и немощных магов? – Не дожидаясь ответа, быстро добавил: – Так и быть, согласен. Но опять-таки с небольшим условием: вы мне должны сказать, сколько штук хотите купить в следующий раз.

Дмитрий с огромным трудом сдержал внутри облегченный вздох.

– Если с этой партией все будет в порядке, то не менее десяти штук. А то и два десятка. Справитесь?

– И опять за такой короткий срок?

– Да нет. Я вам дам знать о своем визите за полные сутки по вашему времени.

– Уже лучше. Только вот у меня при себе только два кристалла, остальные сейчас мой начальник охраны принесет. Хоодер, будь так любезен, принеси мой второй пояс из моего кабинета.

– Слушаюсь, ваше могущество! – С завидным для его массы проворством подручный мага сорвался с места и унесся по темнеющему коридору.

А его господин отправил чехол с двумя кристаллами с помощью левитации гостям. В голосе его прозвучало нескрываемое ехидство:

– Осмотрите их, вдруг и эти полными не окажутся.

– Увы! Мои умения не позволяют досконально различать объемы наполнения силой, – признался Торговец, рассматривая товар. – Только и могу судить, что они магически тяжеловесны.

– Как, разве вы не используете силы кристаллов для переходов?

Вопрос был на засыпку, особенно учитывая неизвестно откуда взявшиеся в этом мире хроники. Поэтому Светозаров ответил расплывчато:

– Никакие магические предметы нам в пути не помогают. Хотя старики поговаривают, что некогда такое было возможно. Они твердят постоянно, что секрет нашего усиления давно утерян. Но с другой стороны, мы и без подобных кристаллов чувствуем себя превосходно.

– Не сомневаюсь. – Старик теперь улыбался и пытался показаться радушным хозяином. – А может, все-таки задержитесь на часик? Обед лишь выиграет от присутствия такого высокого гостя.

– С огромным удовольствием, но как-нибудь в следующий раз. Все-таки мы существа обязательные и заранее оговоренные встречи отменять не имеем морального права.

– Похвально, похвально…

Эти бормотания перебил грохот бегущего на максимальной скорости тяжеловооруженного полковника.

Словно вкопанный, Хоодер замер возле коляски своего господина и протянул с поклоном хорошо знакомый гостям пояс. Азаров вынул из специальных углублений оба кристалла и вопросительно уставился на Торговца.

– Ах да! Прошу прощения, – спохватился тот, отправляя левитацией все четыре драгоценных камня.

Еще не дождавшись их соприкосновения с его ладонью, великий маг отправил на уровне чуть высшем товар покупателю. Хотя если честно, то здесь трудно было разобраться, кто из них покупатель, а кто продавец. Скорее, две обменивающиеся стороны.

Пока старец своими сухими пальцами перебирал зектанги и адские топазы, Светозаров сразу определил емкость второй пары кристаллов и, уже прыгая в пространстве, воскликнул:

– До скорой встречи!

А потом вдруг почувствовал, как на него в межмирском пространстве навалилась пылающая жаром неимоверная тяжесть. Хрип прижавшейся к его спине Александры дал понять, что и она испытывает эти неприятные ощущения. Одновременно с этим Дмитрий заметил, как один из только что купленных кристаллов вдруг начал странно вибрировать, покрываясь ядовито-синим цветом. Ни секунды не раздумывая, он выхватил этот странный кристалл и отбросил в сторону.

Вот тут покупка и взорвалась. Да с такой силой, что почище, чем авиационная фугасная бомба.

Глава четырнадцатаяСтранная болезнь

Взрыв забросил парочку не просто в покои их спальни в замке Свирепой долины, но и с такой силой швырнул их на ближайшую стенку, что Дин мысленно распростился с жизнью. Вместе с Александрой, клещом висевшей на его спине, пробил собой две довольно приличные по толщине переборки, влетел в женскую гардеробную и только там, намотав на себя ворох шикарных платьев и костюмов, замер под грудой одежды.

Еще только выплевывая забившийся в рот рукав платья и собираясь выразить опасения о ранах супруги, он услышал от нее возмущенный вопрос:

– Что это было?! У меня чуть глаза на лоб не вылезли и в ушах до сих пор звенит!

– Тьфу ты! Тьфу! – никак не мог он добраться рукой до рта. – Извини, дорогая, это я не тебе. Звон – ерунда, пройдет. А как твои остальные прелести?

– Вроде целы. – Она стала тяжело ворочаться за спиной у графа. – Но вот наши сюртуки, кажется, склеились.

– Это я еще на той кухне так сцепку задействовал. Как чувствовал, что этот старый козел какую-нибудь гадость подстроит. Вот… сейчас… отвалилась?

– Ага! Еще бы только выбраться из-под этих тряпок, – ворчала графиня, прислушиваясь к смешку своего мужа. – Но мне кажется или ты и в самом деле доволен? Даже не злишься? Или удар по голове не в то место пришелся?

Она выкатилась сама, поднялась, сбросила с себя намотавшиеся платья и протянула руку ухохатывающемуся мужу. Тот выглядел совершенно целым, но не совсем адекватно относился к данной ситуации. Даже вставать не стал, а просто уселся, ожидая, пока женские ручки оберут с него произведения лучших модельеров империи Рилли. И только начав расстегивать на себе сюртук, немного успокоился и стал пояснять:

– Нет, ну какое совпадение! В первый раз я мечтал хоть один кристалл вырвать, так и вышло! Во второй – два, опять судьба идет навстречу и точно отсчитывает желаемое. Ну разве не смешно?

Александра с серьезным лицом стояла перед ним на коленях и внимательно ощупывала ладошками голову.

– Совсем не смешно! Что эта старая сволочь нам подстроила? И почему ты говоришь о двух предметах покупки?

– Сладенькая, ты ведь ничего не видела. – Теперь и он встал на ноги, поднял графиню Светозарову и стал помогать ей раздеваться. – Оказывается, один из кристаллов оказался весьма коварной ловушкой. Если бы я его не отбросил, он бы нас заключил в силовой кокон и вернул обратно на кухню Купидона-редиски-Азарова. И вырваться без такого же запаса силы, как в кристалле, мы бы не сумели. Ты помнишь, как этот старый ишак выспрашивал о моих способностях при пользовании накопленной силой?

– Помню. И теперь поняла каждое слово.

– Потому и пришлось ловушку от себя отбросить. Но при разрыве контакта она…

– Ужас! Но взрыв получился такой силы, что нас могло закинуть невесть куда!

– Не то слово! Сила была такой, что нас бы превратило в кровавые комки мяса, завернутые в остатки сюртуков. Вот для создания непробиваемого щита и ушла накопленная сила из третьего кристалла. И то, гляди, как нас сквозь стену швырнуло!

– То есть у нас всего лишь два осталось вместо четырех? Хм! И чему же ты радуешься? Да я бы ему!..

– Сладенькая, не сердись так. Придет время, мы и до этого покровителя зла доберемся обязательно. Такие покушения я никогда не прощаю. Тем более что он первым начал боевые действия, за что и будет наказан.

– Как именно? – строго спросила Александра.

– Никаких кровавых излишеств. – Но при этом с лица Светозарова сползли последние остатки веселья. – Мы его просто убьем, а в Кабаньем постараемся навести хотя бы минимальный порядок.

В ответ его супруга степенно кивнула и подобострастно выкрикнула в стиле известного сатирика:

– Одобрям!

Но только они попытались обняться, как со стороны спальни послышались испуганные восклицания и в проеме дыры появились встревоженные лица кастелянши Бригиты и швеи Тельмы. Они по очереди стали выкрикивать:

– Ваша светлость, вы там?!

– Что с вами?! Тут такой грохот раздавался.

– Отзовитесь!

– Вам нужна помощь?