Спустя час выяснилось, что Пейдж в городе никто не видел, как не видели ее на ранчо и фермах. А потом они получили по телефону плохие новости. Оказалось, что накануне Уэс Лэсситер купил билет на самолет от Лос-Анджелеса до Эурики. Оружие он везти с собой не мог — если только незаконно, в каком-нибудь тайнике, — и по прилете взял на прокат машину. Кроме того, рано утром поступило сообщение о краже машины в Фортуне. Большой старый форд восемьдесят третьего года выпуска, в котором находилась винтовка.
— Пейдж у него, это точно, — заключил Причер. — Он ее похитил.
— Тогда недалеко от той фермы должны найти его арендованную машину, — сказала Бри. — Полиция Фортуны уже приступила к поискам.
Причер ушел в свою квартиру, а остальные переглянулись и остались на месте. Он вернулся через несколько минут и брякнул на один из столов пару бронежилетов, винтовки и пистолеты. Кроме того, он принес теплые куртки и фонарики, поскольку близилась ночь, а с ней темнота и прохлада. Он готов был искать Пейдж и не желал дожидаться новой информации.
Майк сходил к своей машине и вернулся оттуда с винтовкой, бронежилетом и непродуваемой безрукавкой. У него не было особых причин возить с собой броник, но, работая с уличными бандами, он всегда имел его под рукой, на случай внезапной перестрелки. И с того момента, как Лэсситера выпустили на свободу, он был готов встретить его во всеоружии.
Джек покачал головой и пошел освобождать багажник. Забрасывая туда все необходимое, он думал о том, что Пейдж наверняка найдется сама. В конце концов окажется, что она где-то гуляла и зашла к Лидии Саддер, и сидит с ней на крылечке, попивая чай и наслаждаясь вечерним солнцем. Но если Причер беспокоится не напрасно и действительно произошло что-то плохое, он не хотел оказаться безоружным.
— О, ради бога! Ты, случаем, не перебарщиваешь?
— Надеюсь, что перебарщиваю, — ответил Джек. — Очень надеюсь.
Он вернулся в дом и увидел, что Рик надевает на себя бронежилет.
— Мм, Рик. Надо, чтобы кто-то остался здесь и охранял женщин…
— Позовите доктора Маллинса, — парировал Рик. Он нацепил жилет, который был ему очень велик, поскольку принадлежал Причеру, и парой шлепков застегнул липучки. — Он им поможет. И это будет только честно.
Джек влез в свой собственный бронежилет и обратился к Причеру:
— Рассказывай, какой у тебя план.
— Извини, но у меня в голове пусто. Я просто знаю, что должен найти Пейдж.
— Мы ее найдем. Ладно, тогда так. Шериф, патрульная служба и лесничество получат описание украденной машины и самой Пейдж. Они будут контролировать дороги, а мы вернемся в лес, сконцентрируем на нем силы. Поищем колею или сломанные ветки, означающие, что там проехала машина. Если он на этой старой развалине, то свернуть с дороги он не сможет, машина по лесу не проедет. Подождем Джима Поста. Он очень хорошо знает местность — может, даже лучше нас. Нам надо искать любые стоянки, признаки проехавших машин или даже какую-нибудь спрятанную…
— Может, он уже далеко отсюда, — прервал его Рик.
— Нет, он где-то здесь, — возразил Причер. — С Пейдж он далеко не уедет. В последние месяцы она очень изменилась и безропотно уже с ним не пойдет. Этот тип — позер с домом за три миллиона. Он не сбежит в дешевенький мотель Лос-Анджелеса с женщиной, которая, как он считает, ему принадлежит. Если он ее увез, то увез силой. Так что он не бежит. Он прячется. И собирается сделать какую-нибудь пакость.
— Наверное, Причер прав, — сказал Майк. — Рик, нам нужны карты округов Тринити и Гамбольда. Сгоняй к Конни и привези их. Мы проложим курс и выберем места сбора, где будем обмениваться информацией. Джек, ты загрузил пару упаковок бутилированной воды?
— Сделано.
— Причер, есть где-нибудь фотографии Пейдж? Может, у нее в портмоне?
— Сейчас посмотрю, — отозвался тот и вышел.
Все задвигались, занимаясь сборами. Чуть больше чем через полчаса, когда оружие было уже собрано, а друзья изучали карты, появился полностью экипированный Джим Пост — под рубашкой топорщился бронежилет, на ремне висел пистолет. Он рассматривал размеченную кругами карту и места сбора, когда на кухне зазвонил телефон. Бри сняла трубку и, поговорив, с мрачным видом вернулась в бар.
— Плохие новости. В Фортуне нашли арендованную машину. Боюсь, это действительно Лэсситер. В украденном форде.
Мел стояла и нервно укачивала ребенка, Причер подошел к ней:
— Крис уже скоро проснется. Сможешь его успокоить?
— Конечно, — отозвалась она и, коснувшись его лица, добавила: — Все будет хорошо.
Он на мгновение закрыл глаза.
— Пока что все плохо, Мел.
— Джон? — услышали они тоненький голосок. В дверях кухни стоял Крис со своей любимой игрушкой — мишкой с фланелевой лапой. — Что шлушилошь, Джон?
Тот расплылся в улыбке и подошел к мальчику. Подхватил его на руки.
— Охота, — объяснил он. — Просто будет небольшая охота.
— А где мама?
Причер поцеловал его в розовую щечку:
— Она скоро вернется. Уехала с поручением. Мы поедем охотиться, а ты останешься с Мел и Бри.
Теперь Уэс уже не ехал молча, он разговаривал. На Пейдж он не смотрел, его глаза диковато блуждали, словно он искал вещь, положенную не на свое место. Пейдж казалось, что он или под действием наркотиков, или потерял дорогу, потому что они, казалось, ездили кругами. Он мог выехать на какую-то дорогу, а потом развернуться или поехать назад. Но куда бы они ни направлялись, она все время прислушивалась к его словам.
Она узнала, как он ненавидит свою лос-анджелесскую жизнь; ту женщину он просто использовал, ему нужно было где-то жить. Естественно, он не собирался каждую неделю встречаться с этим полицейским, подхалимом бюрократов, и ходить каждый день на дурацкие собрания, но он знал, как играть в такую игру. Он сказал, что у них были и внеплановые тесты на наркотики.
— Ты знала об этом? Они постоянно нуждались в моей моче. — Потом он засмеялся. — Между прочим, есть много мест, где можно получить хорошую мочу.
Она так и думала — по меньшей мере два последних месяца он все время был на шаг впереди них. Он принимал наркотики и теперь уже был не просто ненормальным, а ненормальным наркоманом.
Она ехала молча, только слушала и наблюдала. На лесных извилистых дорогах и без того было мало света, а сейчас уже спускались сумерки. Шел май, но ночами в лесу было еще холодно, и она поежилась. Она не представляла, где они сейчас находятся.
— Ты хоть сколько-нибудь представляешь, что такое сидеть в тюрьме? — Уэс резко обернулся к ней. — Видела когда-нибудь фильм про тюрьму? А там ведь намного хуже, чем в любом фильме.
Она подняла голову и подумала: «Они тебя били, да, Уэс? И как тебе это? А?» Но она промолчала.
— До сих пор не могу поверить, что ты меня туда засадила. Я просто не верю в это, черт тебя дери! Разве ты не знала, как сильно я тебя любил?! Господи, я же дал тебе все. Разве ты могла хотя бы мечтать, чтобы поселиться в таком доме, какой я для тебя построил? Хотя бы мечтать? Я вытащил тебя из помойки и поселил в приличное место, первоклассное место. И я давал тебе все, что ты только хотела!
Он все продолжал и продолжал в таком духе. Пейдж слушала его, и первой ее мыслью было, что это просто бред. Отвратительный и пугающий бред. Он на самом деле верил, что ради красивого дома и материальных ценностей можно терпеть избиения.
Она подумала о Джоне, добром, любящем Джоне. Она вспомнила его слова о страхе. Как их учили притворяться храбрыми. От поднимающейся волны гнева в ней вибрировали все жилы. Будь она проклята, если позволит этому галлюцинирующему маньяку забрать у них с Крисом такого замечательного мужчину.
А потом она осознала, что он ни разу не упомянул Кристофера. С первого момента похищения он хотел использовать ее как рычаг, и совсем не потому, что хотел вернуть сына. Он никогда не хотел сына и вообще не хотел иметь детей. За всю ее беременность он ни разу не спал с ней. Как будто будущий ребенок смещал акценты на себя. Всегда предполагалось, что их будет только двое.
Она должна была догадаться, что он избивал ее так жестоко ради того, чтобы она потеряла ребенка. Просто чудо, что ей удалось сохранить Криса.
Они выехали на дорогу-серпантин, которая вела к небольшой горной вершине, где виднелось всего несколько деревьев. Глянув вниз, она увидела еще одно шоссе, по которому пронеслась какая-то машина и тут же исчезла за горным поворотом.
— Отлично подходит, — сказал Уэс. Он поставил машину на стояночный тормоз и заглушил двигатель.
— Подходит для чего? — спросила она.
Он посмотрел на нее злым взглядом и коснулся ладонью ее щеки. Нежно коснулся, но Пейдж вздрогнула. Он пока еще ни разу ее не ударил, но он был в этом мастером.
— Почему ты не хочешь уехать? — прошептала она. — Если ты не хочешь снова попасть к судье или даже в тюрьму, почему просто не сбежать? У тебя есть деньги. Ты можешь спокойно уехать.
Уэс фыркнул:
— Похоже, ты мало знаешь об условном освобождении, Пейдж. Мой паспорт конфискован. Кроме того, чем больше я думаю о нас с тобой, тем больше укрепляюсь в своем решении. Мы останемся вместе до самой смерти. — Он глянул на нее с полуулыбкой, потом сунул руку под сиденье и вытащил моток клейкой ленты. — Ну, Пейдж. Нам пора выбираться отсюда.
Джек, Причер, Джим Пост, Майк и Рик спешно пустились в путь около четырех, через час после исчезновения Пейдж. Они оставили в баре грубый набросок своего маршрута и мест сбора, точно такой же, какой взяли с собой. Они сузили круг поиска, ограничившись Вирджин-Ривер. На случай, если им ничего не удастся найти в первые часы, они уговорились вернуться в город к восьми. И если Пейдж не найдется — сама или с помощью полиции, — в полночь они снова возобновят поиски. Но они не остановятся, пока не найдут ее. Никто из них. Они были на двух машинах и сначала поехали на север в сторону гор. Припарковались на широком участке дороги и, включив фонарики, вошли в лес. Они ступали след в след и искали любые признаки пребывания Пейдж и Уэса.