Спаси сердце короля — страница 48 из 61

Взглянув вперёд, я встречаю взгляд Гая. Он с интересом меня разглядывает, как будто поймал с поличным. Или что-то подозревает. Я поспешно убираю руки с волос. Но потом, к счастью, на его телефон приходит сообщение, и он тут же кому-то перезванивает. Следующие несколько минут он обсуждает свои криминальные дела. В его речи проскакивают фразы вроде: «Груз должен прибыть к полуночи» и «Маршрут – через Доклендс. И избегайте камер наблюдения на Канэри-Уорф». Я рада, что он не припоминает мне то, что я творила, будучи пьяной. Потому что я вообще ничего не помню. Лишь то, как куда-то упала. И раздражённого Зайда.

Когда мы доезжаем до эскорт-агентства Сары, мне становится ещё труднее дышать.

– Принеси мне то, о чём ты и сама знаешь, – велит Гай, когда автомобиль останавливается у парковки. – Но только без глупостей. Поверь, если попытаешься сбежать, я везде тебя найду. Или разнесу всё это здание вместе с теми, кто находится внутри.

Вот бы плюнуть ему в лицо прямо сейчас. Интересно, как бы он отреагировал? Наверняка пришёл бы в шок. Эти мысли даже расслабляют и смешат, так что из машины я выхожу в приподнятом настроении. Он говорит о карте, это точно. Откуда он узнал, что она здесь, если Зайду я соврала о другом? Функция отслеживания. Всё просто.

Интересно, Сара дома? А Тео? Если да, что я им скажу? И буду ли вообще что-то говорить?

В холле меня пропускают без вопросов, и я добираюсь до лифта, на котором затем поднимаюсь на этаж пентхауса. Он оказывается пустым. Меня это радует. Я врываюсь в свою комнату и нахожу золотую карту Гая. Рядом лежит кольцо со змеёй, которое я окидываю мимолётным взглядом, а потом решаю надеть. Верну Гаю и его. Я бы взяла заодно и пистолет или нож, но в этом платье мне просто некуда их спрятать. Выполнив всё, спускаюсь по лифту и выхожу в холл.

– О, Тали, – слышу я голос за спиной и с улыбкой оборачиваюсь.

Ава подходит ко мне, стуча каблуками, и её красивые светлые волосы подпрыгивают в такт её движениям, переливаясь блеском. На сей раз на ней брючный костюм: чёрная майка с неглубоким декольте, белый пиджак поверх неё и брюки. Брюки подчёркивают длину её стройных ног, а каблуки делают её ещё выше, чем она есть на самом деле.

– Это правда или просто слухи? – сразу начинает она, как только подходит достаточно близко.

– Правда, самая чистая, – отвечаю я, сразу поняв, что она говорит о Гае и о том, что я теперь у него. Наверное, слышала от своих клиентов. – И у меня мало времени, извини.

Я сую чёртову карту в декольте, не найдя более подходящего места.

– Лина, почему я вечно должен тащиться за твоей ёбан…

Недовольная речь появившегося Зайда обрывается на полуслове. Подняв взгляд, я вижу, как он, замерев, остановился у входных дверей, уставившись на Аву. Следя за происходящим, я вдруг понимаю, что на лице Зайда отражается не просто восторг или какая-нибудь сальная ухмылочка. Нет. Нечто другое.

Здесь что-то не так.

Я поднимаю брови, удивлённая его реакцией. Зайд выглядит шокированным, как будто увидел привидение. Он стоит так, словно кто-то вырубил его, и я даже в воздухе чувствую что-то тяжёлое. Ава поворачивает голову в сторону возникшего парня, и их взгляды встречаются. На её лице читается такой же шок, будто она узнала Зайда. Ничего не понимая, я уже напрочь забываю о том, куда вообще шла, и подаю голос:

– Всё в порядке?

И только в этот момент Зайд приходит в себя, моргает пару раз и переводит на меня взгляд. Он выглядит таким растерянным, что даже непривычно.

– Неужели это ты? – спрашивает Ава, усмехаясь. – Сколько прошло времени, да?

Я недоумённо смотрю на неё.

– Вы знакомы? – спрашиваю.

– Нет, – резко отвечает Зайд, но карие глаза говорят об обратном.

– Уверен? – снова вклинивается Ава.

– Более чем.

Я напрягаюсь. Не знаю, что именно они чувствуют, но от этого в холле становится будто бы жарко.

– Ты совсем не изменился, – продолжает Ава, наполняя воздух ещё большим напряжением. – Разве что прибавилось много новых тату.

– Лина, идём, – говорит Зайд, неожиданно обращаясь ко мне.

Ава решает промолчать, грустно кивнув и сжав губы, будто сдерживая излишние эмоции. Мне хочется разобраться, в чём тут дело, но Зайд, преодолев расстояние от выхода ко мне, хватает меня за локоть и тащит к дверям. А я не сопротивляюсь.

Глава 17

Я проспала весь полёт до Лондона. Меня всё ещё немного мутило, и я предпочла просто погрузиться в сон, чтобы это пропустить. Просыпаюсь ровно тогда, когда джет Харкнессов приземляется, а заходящее солнце уже окрашивает лондонское небо в нежные пастельные тона: розово-персиковые, оранжевые, с едва заметными золотистыми прожилками.

Я уже была в Англии когда-то. Мы с семьёй однажды посещали графство Уилтшир, поселившись в отеле в старинном поместье на берегу реки Эйвон. Папа разбудил нас с Диланом в пять утра и повёл на рыбалку во время прогулки на лодке. Дилан тогда едва не заснул и чуть не свалился в воду. Только наш с папой громкий смех и разговоры заставляли его оставаться в сознании. Мне в тот день было невероятно весело.

Гай выглядит расслабленным, когда выглядывает в окно, а потом встаёт, хватая свой пиджак. Когда мы спускаемся по трапу, нас встречает небольшой отряд мужчин в строгих тёмных костюмах. Лица у них невозмутимые, но в глазах читается напряжение, которое мне уже хорошо знакомо. Их фигуры выделяются на фоне расстилающегося тумана, окутывающего аэропорт.

– Добро пожаловать домой, мистер Харкнесс, – приветствуют Гая почти хором, будто прибыл сам генерал.

– Сэр, как прошёл полёт? – интересуется один из них, выступив вперёд.

Никаких рукопожатий и громких криков. Лишь тихое профессиональное уважение.

– Отлично, спасибо, – кивает Гай и поворачивает голову в мою сторону, небрежно кидая: – Не отставай.

Едва сдержавшись от недружелюбного фырканья, я просто иду вперёд, чтобы поравняться с ним. И в этот момент он накидывает свой пиджак мне на голые плечи: кажется, совсем недавно прошёл дождь, так что воздух прохладнее, чем погода в пустынном и вечно жарком Вегасе. Я игнорирую этот жест и следую за ним к ожидающим нас у трапа чёрным автомобилям представительского класса. Двери нам открывают всё те же мужчины. Мы садимся сзади.

Неужели мы сейчас отправимся к этой чокнутой семейке? Сколько их там всего? Я помню рассказ папы: у Вистана достаточно много братьев и сестёр. Я надеялась, что никогда их не увижу, никогда не буду знакомиться. Но, похоже, именно это сейчас и произойдёт. Внизу живота больно колет из-за менструации вкупе с волнением и страхом, и я жмурюсь, схватившись за него. Сейчас очень кстати была бы ещё одна таблетка обезболивающего. Гай замечает выражение моего лица и пододвигается ближе. Я напрягаюсь из-за этого, а потом ещё едва не пищу, когда он вдруг кладёт руку мне на живот: чуть ниже, именно туда, где вовсю ощущается дискомфорт.

– Что ты… – вырывается из моего горла, но он просто шикает и начинает массировать эту область через платье. Его ладони сейчас удивительно тёплые, я чувствую это тепло даже через ткань.

Ситуация настолько неожиданная, что я забываю, как пользоваться собственными руками, как управлять телом… Как дышать, в конце концов. Это как-то неправильно. И странно. Придя в себя, я хватаю его за запястье. Кожа у него действительно сейчас горячая по сравнению с моей холодной. Опускаю взгляд, смотрю на его руку на своём животе и смущаюсь, глядя на его красивые пальцы, на кольца и на своё тоже – на подаренное им.

– Не надо, – шепчу я, как будто мои слова будут иметь какое-то значение.

– Но тебе больно, – тихо говорит Гай. – Я читал, что такой массаж может притупить боль. Неужели меня обманули?

Растерянно похлопав глазами, я сперва даже не могу найти слов для ответа. У него слегка сконфуженное выражение лица, как будто он сделал что-то не так, хотя намерения у него были хорошие. У меня голова идёт кругом от этих сумасшедших перемен в его поведении. Я убираю его руку, качнув головой:

– Не надо. Мы же враги. Я не хочу снова тебе довериться.

Он сглатывает, отстраняясь. И больше не говорит ни слова. Каждое его действие заставляет меня теряться. Я чувствую себя ужасно. Лучше бы он всё время был злым и грубым. Так я бы хоть знала, чего от него ожидать.

– Забери его, – говорю, снимая кольцо со змеёй. – Я собиралась отдать тебе его ещё давно.

Гай игнорирует, качая головой. И я не нахожу ничего лучше, как просто оставить кольцо на пальце.

И вот я наблюдаю через окно за тем, как наш автомобиль сворачивает с оживлённой дороги на длинную, извилистую аллею, скрытую за высокими кирпичными стенами. За ними нас встречает охрана и, увидев Гая, они приветствуют его и открывают ворота. Несколько длинных минут нас окружают подстриженный газон, дополненный клумбами, просторные сады, статуи, скрытые в густой зелени, и фонарные столбы. Пока всё это наконец не расступается, открывая вид на нечто поистине невероятное: огромный дворец, больше походящий на королевский замок из сказок. Он высится на холме, его фасады, выполненные из светлого камня, сияют в лучах восходящего солнца. Центральный корпус, выстроенный в стиле поздней английской архитектуры, отличается строгими линиями, высокими окнами, украшенными изящными наличниками. Над центральным входом возвышается треугольный фронтон с барельефами, изображающими мифических существ – львов и грифонов, которые будто охраняют эти владения. К центральному корпусу примыкают боковые крылья, выполненные в стиле викторианской готики. Их украшают высокие остроконечные окна, каменные карнизы и множество башен, увенчанных зубчатыми верхушками. И всё это дополняют изумрудные холмы вокруг, утопающие в утреннем тумане.

Я никогда не видела ничего подобного. В смысле, не видела, чтобы кто-то жил в подобном доме. Это и домом трудно назвать. Это самый настоящий королевский дворец. Его масштабы просто захватывают дух. Подъездная дорога, вымощенная гранитными плитами, изгибается, ведя к главному входу. Машины останавливаются у широкой парадной лестницы из белого мрамора, упирающейся в массивные двери. Лестница украшена балюстрадами и каменными вазами. По обеим сторонам стоят высокие колонны.