– И как я это сделаю?
Я протянул ему устройство, похожее на флешку.
– Это устройство связи с Берси. При необходимости может работать как флешка, модем, а так же даёт Берси доступ к компьютеру. Только воткнуть его в ЮСБ-порт.
Стив принял устройство. Хорошо, что сервера имели все стандартные порты. Стив воткнул устройство в порт и Берси тут же заговорил:
– Есть подключение к устройству.
– Нужно скопировать всю информацию и запустить в сервер вирус.
– Как прикажете, капитан. Возможности шины ограничены, понадобится девять минут.
– У тебя есть это время, – я пожал плечами, переглянувшись со Стивом. Роджерс уже сидел около монитора сисадмина и что-то там выискивал.
Работа началась. Через восемь минут кто-то прошёл с той стороны двери, но это не отвлекло нас от работы. Я стоял на стрёме. Когда работа закончилась, Стив вытащил флешку, а я – уменьшился первым.
У серверной была собственная вентиляция, поэтому мы покинули здание, не стесняясь использовать двигатели. Быстро вылетели наружу.
– Ух, это было интересно, – мы парили над зданием, будучи размером с стрекозу.
– Да, неплохо получилось. На этот раз была простая миссия, завтра подберу что-то потяжелее…
19. Не мешки ворочать
Энтони Старк проснулся рано – в полдень. Он лениво зевнул и перевернулся на другой бок.
– Сэр, вас ожидает деловой разговор с Абстерго…
– Отстань, Джарвис, я тут спать пытаюсь.
– Мисс Поттс добивалась этого разговора шесть недель.
– Джарвис, я же говорю, отстань, – Старк пытался заснуть.
Однако, Джарвис выполнил инструкцию мисс Поттс:
– Согласно исследованию центра анализа, электроника в смартфонах Абстерго значительно превосходит ваши военные разработки. И процессор на молекулярных полевых транзисторах значительно совершеннее электроники в системе ПРО от Старк-индастриз.
Старк подскочил на постели.
– Что ты сказал?
– Я сказал, что вас сделали, сэр. И не кто-то крутой, а производитель телефонов. Министерство обороны потребовало обновить вашу систему ПРО до новой, на элементной базе, аналогичной базе Абстерго.
Старк, в одних трусах, пошёл к бару:
– Набери владельца этой компании.
– Вы верно не поняли, сэр? Мисс Поттс шесть недель добивалась возможности поговорить с ним.
– У него что, нет телефона, и он живёт в Сибири?
– Почти угадали, сэр. Урал, это совсем рядом с Сибирью.
Однако, набрать номер и потребовать продать ему комплектующие, Тони не смог. Зато он смог найти свои брюки, валяющиеся на полу и набрать номер Пеппер.
– Мисс Поттс, вы что, назначили переговоры с кем-то из Абстерго? – сходу спросил он.
– Мистер Старк, надеюсь, вы отнесётесь к этому серьёзно, – ворчливо ответила секретарша, – я почти два месяца названивала в Абстерго, прося, что бы меня соединили с главным.
– И что, они посмели отказать? – Старк пригубил подвернувшееся под руку что-то в стакане из старбакс. Холодное кофе.
– Это Россия, Тони. Тебя, конечно, уважают и в Америке, и в Европе, но Абстерго как-то наплевать на то, сколько бомб ты сделал для Америки. Скорее это даже повод не разговаривать…
– Вот как, – тони отбросил пустой стакан, – тогда почему бы их не послать нахрен?
– Не получится. Мне с утра звонили Джобс и Хаммер, они там что-то затевают.
– Пижон, который даже в сортир ходит, надевая белый пиджак и старый фанатик кроссовок?
Пеппер глубоко вздохнула, но ответила:
– Это не важно. Они уже включились в игру. Если ты отстанешь, Старк-индастриз придётся уступить место хаммеру.
– Что? Э, нет, никогда! – возмутился Тони, – дай мне номер этого хрена, я с ним переговорю лично.
В палате было тихо. Тихо, пахло хвоей. Пегги Картер открыла глаза, осмотревшись. Место было ей незнакомым, так что она поднялась с кровати, что бы узнать, что вокруг происходит и где она очутилась. Однако, результат оказался неожиданным – прежде всего – она осмотрела себя, обнаружив молодое, сильное тело. Пегги с удивлением рассмотрела изящные руки, тонкую талию, небольшую грудь и стройные ноги. Даже ощупала кожу и ущипнула себя – это был не сон.
– Где я? Что со мной? – громко спросила она.
Пегги не надеялась услышать ответ. Удивления на сегодня ей хватило с лихвой. Однако, вместо ответа дверь встроенного в стену шкафа открылась, открыв Пегги набор красивых костюмов, платьев, и так далее. Она подбежала к нему, боясь, что её кто-то застукает и начала рыться в шкафу, выбирая одежду. Всё оказалось ей в пору. Пегги одела джинсы и футболку. Косметики не было. Ответов не было. Стоило ей закончить одеваться, как дверь открылась и на пороге показался…
– Стив? – Пегги удивлённо распахнула глаза. Впрочем, Стив тоже – шестнадцатилетняя версия Пегги была ещё милее, чем знакомая ему дама близкого к тридцати возраста. Стив спросил в ответ:
– Пегги? Пегги, это ты?
– Ну, наверное, – она пожала плечами, – а теперь объясняй, где мы и что со мной! – Пегги требовательно уставилась на него, – постой, – она начала что-то вспоминать, – Стив, но ты ведь умер…
Хьярти предупреждал Стива, что перенос сознания из старого, умирающего мозга в новый, неизбежно приведёт к последствиям, вроде амнезии или частичной дезориентации во времени и пространстве.
– Пегги, – Стив подошёл ближе и обняв её, поцеловал. У Пегги, которая вообще ничего не понимало, не хватило духу остановить это. Поэтому минут пять они целовались, после чего Стив за руку вывел Пегги из больничной палаты:
– Пегги, что последнее ты помнишь? – спросил он.
– Я… – она задумалась, чуть сбавив шаг, – я помню всё, но вспоминать трудно. Кажется, недавно ты обещал мне свидание… – она задумалась, – только опоздал…
– Это было семьдесят лет назад, Пегги, – понурил голову Стивен.
– Что? – она отскочила от него, – как семьдесят лет? Что ты несёшь? Да и где я?
– Тсс. Всё в порядке. Просто меня не было семьдесят лет. Вспоминай, вспоминай всё.
Пегги дошла до гостиной базы, Стив усадил её на диван, который стоял около камина. Пегги подобрала под себя ноги и задумавшись, смотрела на огонь. Стив осмотрелся. Гостиная выглядела как обычно – большой зал, где было всё необходимое и не слишком нужное – диван, кресла, камин, книжные полки и телевизор на стене, классический земной компьютер, который он использовал как образец и разбросанные по столам детали прототипов.
– Значит, я Пегги Картер. Мне девяносто восемь лет… – она задумалась, – обалдеть. Тогда почему я выгляжу так… – она посмотрела на свои руки, – у тебя есть зеркало?
– Да, конечно, – Стив тут же попросил зеркало у Берси. Оно оказалось на стене, около гардероба. Пегги подошла к зеркалу, Стив стоял рядом с ней. Девушка вгляделась в своё отражение и попросила парня дать ответы:
– Ты не ответил. Что происходит?
– Мой друг, который достал меня изо льда, вернул тебе молодость… – Стив приобнял её за плечи. Пегги тяжело вздохнула:
– Но сейчас я меньше!
– Биологически тебе шестнадцать лет. Не спрашивай меня, он тут хозяин, он решил, что этот возраст лучше.
Картер недовольно поджала губы:
– Как он это сделал? И кто такой этот Он?
– Как… просто вырастил тебе клон твоего шестнадцатилетнего тела и переселил сознание в него. Тело старухи картер сожгли в мусоросжигателе… – Стив ухмыльнулся, видя, что Пегги ему не поверила, – а что до личности – лучше вам познакомиться лично. Он парень не из простых…
Картер глубоко вздохнула:
– Есть хочу.
Ответил ей голос, раздавшийся в гостиной:
– Обед уже на столе, Мисс Картер.
Пегги, переглянувшись со Стивеном, посмотрела на стол. Там действительно был обед.
– Что-то я не заметила официантов… – с подозрением сказала она.
– Квантовая телепортация. К сожалению, пока мы способны перемещать небольшие предметы внутри базы, однако, это здорово избавляет от необходимости рутинных действий, – ответил ей всё тот же голос из под потолка.
Я зашёл на базу, едва держась на ногах. Зевнув, еле стянул ботинки и доковылял до дивана. На диване уже расположились голубки – Стив и Пегги. Спали, я не стал им мешать и, зевнув, упал на другой диван. Их в гостиной было достаточно. Съёжился. Котика что ли завести, или девушку? Нет, лучше котика.
Проснулся от звука голосов:
– Он спит?
– Не знаю.
– Уже проснулся, – я открыл глаза, – утречка доброго.
Стив ухмыльнулся:
– Ночь уже, Хьярти. Просыпайся.
Я, с трудом отлепив голову от дивана, встал. Осмотрел их. Пегги выглядела шикарно, Стив обычно, то есть тоже очень даже ничего. Я же – как бомж на рублёвке – в помятом итальянском костюме и с невыспавшейся рожей.
– Пардон, – я поднялся и забежал в туалет. Потом в ванну. Оттуда вышел уже нормальный человек.
Пока я мылся, голубки о чём-то ворковали.
– Берси, как у них дела?
– Как обычно. Капитан, может быть, вы поговорите с Пегги? Судя по всему, её что-то беспокоит.
Я хмыкнул – само собой, её всё беспокоит.
Попросив доставить завтрак в гостиную, я вышел к народу, так сказать. Ух-ты, нас уже трое. И зачем я этих голубков приютил? По идее, должны они мне пригодиться.
– Так, дорогие мои, что у вас? Пегги, с пробужденьицем. Как тебе новое тело?
Картер обернулась на меня:
– А вы…
– Хьярти. Скромный бизнесмен, – я улыбнулся ей, – ну так как, нигде не жмёт?
Пегги набросилась на меня с вопросами. Она была куда любопытней Стивена и вопросы задавала совершенно иначе:
– Зачем вам это? Ну, в смысле, то, что вы сделали… Зачем вам нужна я?
Собственно, в чём вопрос то?
– Пегги, с вами всё в порядке? Я же говорил, перед тем, как забрать вас из дома престарелых – хотите – работайте на меня. Новое тело я вам обеспечил, как и обещал. Тем более, что согласно вашей биографии, а она у вас довольно богатая, вы стояли у истоков ЩИТа, а это хороший опыт в создании жутко-тайных-организаций.