Спасите меня, Кацураги-сан! Том 02 — страница 6 из 42

— Энергетика? — улыбнулся я. — И это говорит мне медик?

— Ладно, я просто видела, как вы бегаете по утрам — вот и всё, — махнула рукой Уёхара и перевела своё внимание на официанта.

Сделав заказ, Ёсико вновь вернулась к беседе со мной.

— Кстати, рекомендую попробовать местный то-о-фу-у, — посоветовала Уёхара.

Меня забавляла её странная привычка тянуть некоторые слова. Так она будто выигрывала время, чтобы обдумать следующую фразу.

— Тофу попробую в другой раз, я уже заказал себе какой-то рис с овощами, — ответил я.

— «Какой-то рис с овощами»? — удивилась Ёсико. — Да будет вам известно, Кацураги-сан, что Сёдзин Рёри — ресторан буддийской кухни. Прикоснуться к местной кухне — как прикоснуться к истории. Вы никогда не посещали буддистские храмы?

— Нет, — ответил я. — Я считаю себя учёным, а потому стараюсь отдаляться от религий и прочих верований.

— Буддизм — это скорее стиль жизни, а не религия, — заявила Уёхара.

В этот момент нам принесли блюда, и мы приступили к трапезе.

Уёхара Ёсико, если уж на то пошло, тоже обладала какой-то удивительной энергетикой. Не то чтобы я верил в само это понятие, но женщина владела очень необычной притягательной харизмой.

— Чего вы на меня так смотрите, Кацураги-сан, будто съесть хотите? — спросила Уёхара, не отрывая взгляда от тофу.

Ну явно ёкай. У неё под чёлкой третий глаз, что ли, спрятан?

— Просто думаю о том, что не ожидал встретить заместителя главного врача в столь необычном ресторане.

Уёхара подняла взгляд на меня и положила в рот кусочек тофу.

— Просто мне, как и вам, нравится пробовать что-нибудь новое.

Ого! Это что, был какой-то намёк? Да нет, вряд ли. Не стала бы столь статусная женщина заигрывать с рядовым сотрудником. Хотя, кто её знает? Ёкай, всё-таки.

— Кстати, поздравляю вас с повышением, Кацураги-сан, — тут же перевела тему Ёсико. — Вы очень быстро растёте. Только не считайте, что моя похвала — это повод останавливаться.

— И не подумаю, у меня большие планы на эту клинику, — усмехнулся я. — Кстати, Уёхара-сан, когда я приходил к вам на счёт нас с Савадой Дэйчи… Вы ведь уже тогда знали, что мы оба останемся на своих местах. Почему не сказали прямо?

— Мне хотелось обрадовать вас, Кацураги-сан, честно, — произнесла она. — Но тогда Эитиро-сан разнылся бы, что я всё разболтала и не оставила ему возможности насладиться вашими нервишками.

— Да Эитиро-сан — настоящий энергетический вампир, как я посмотрю, — хмыкнул я.

— Откровенно говоря, ваш заведующий — Эитиро Кагами — очень занятой человек. Но он никогда не упускает возможности поиграться на эмоциях своих подчинённых. Он этим действительно упивается.

Уёхара Ёсико резко перестала жевать и добавила:

— Если что, я этого вам не говорила, Кацураги-сан.

— Что вы, я — могила, — рассмеялся я и изобразил жест «рот-замок».

Удивительно, но с Уёхарой Ёсико было невероятно просто общаться. Для первого человека после главного врача она была слишком простой и открытой. Хотя на счёт открытости можно ещё поспорить. Вероятнее всего, весь этот образ — своего рода маска, созданная ею для налаживания контакта с молодыми сотрудниками.

Да она и сама не сильно старше меня и Савады Дэйчи. Сколько ей? Лет тридцать-тридцать пять — не больше.

— Кстати, советую всё-таки как-нибудь посетить буддистский храм, — сказала Уёхара. — Кухня «Сёдзин-рёри» произошла именно оттуда. Блюда, которые готовят монахи куда ближе к первоисточнику, чем те, что подают здесь. И дешевле.

Если подумать, совет Уёхары Ёсико не так уж и плох. Я целыми днями занят работой и практически никуда не выбираюсь за пределы своей берлоги. Стоит начать осваивать местные достопримечательности на выходных.

Если выходные у меня, конечно, планируются.

— Я как раз собираюсь сходить туда в следующее воскресенье, — сообщила Ёсико. — Если хотите, можете составить мне компанию, Кацураги-сан.

Я отпил кофе, внимательно глядя в глаза Уёхары Ёсико. А вот это уже и в самом деле подозрительное предложение. Ей что, нравится заигрывать с новыми специалистами? Или только со мной?

«Анализ» читал Уёхару из рук вон плохо. Вернее, читал-то он её правильно, вот только женщина не выдавала никаких эмоций. Её пульс был ровным, а сердцебиение спокойным. Хотя тонус её мускулатуры всё же подсказывал, что она слегка напряжена.

Будь на её месте любая другая женщина, я бы сто процентов сделал вывод, что меня зовут на свидание. Однако передо мной была Уёхара Ёсика, и из этого вытекало сразу три «но».

Она заместитель главного врача. У нас в клинике строго запрещены романтические отношения между сотрудниками. И самое главное — кто, чёрт возьми, зовёт на свидание в буддистский храм⁈

— С радостью принимаю ваше приглашение, Уёхара-сан, — улыбнулся я. — В Токио я никогда не был. Мне бы не помешало разведать обстановку и приобщиться к местной культуре.

— Отлично, — довольно ухмыльнулась Уёхара. — А что, в Осаке не было своей культуры?

— Была, но я переехал сюда из глубинки. Там из культуры — только растения на грядках.

Уёхара сдержанно хохотнула, после чего мы закончили обед и покинули ресторан.

— Вы домой, Кацураги-сан? — спросила она. — Подвезти вас?

— Нет, Уёхара-сан, на дежурство, — ответил я. — Хорошего вам вечера.

Подвезти она меня предлагает! Проклятье, надо бы обзавестись своей машиной. Слишком много планов, для которых нужно слишком много денег.

Однако, как поговаривает Асакура Джун, надбавки и премиальные здесь приличные. Помимо голого оклада я должен получить весьма крупную сумму уже в середине августа. Но и её планировал отправить родителям своего предшественника для погашения кредита.

После необычного во всех смыслах обеда я направился к приёмному отделению. Там меня уже ожидал Кондо Кагари, который почему-то не решался войти в здание без меня.

— Готовы к весёлой ночке, Кондо-сан? — спросил я.

— Даже не знаю, Кацураги-сан. Что-то, признаться честно, я сам себя разочаровал после сегодняшнего рабочего дня, — ответил он.

— Кондо-сан, выбросьте вы из головы эту дурацкую неуверенность! — воскликнул я. — Дать вам один совет? Он подходит только плохим врачам и новичкам. Я отношу вас ко второй группе людей.

— Да, Кацураги-сан, конечно, — кивнул Кондо. — Любой совет от вас для меня очень важен.

— Уверенность делает врача правым даже в том случае, если он ошибается, — сказал я. — Если же врач говорит неуверенно, будь он хоть трижды кандидат наук, пациенты не станут его слушать. Начнёте вести себя уверенно и со временем почувствуете, что это стало частью вас.

— Спасибо, Кацураги-сан, я постараюсь, — кивнул Кондо.

И мы прошли в приёмное отделение, а через него — в терапию.

Накадзима Хидеки так и не ушёл домой. Он бегал по отделению и кричал на медсестёр, как ошалелый. По рассказам персонала стационара я понял, что Накадзима так ведёт себя не со зла. На него уже давно никто не обижается. Просто натуру холерика задавить в нём практически невозможно. Да и вредно это для здоровья — давить свой же характер.

— Добрый вечер, Накадзима-сан, — поприветствовал заведующего я. — Со мной будет дежурить мой стажёр.

— Кондо Кагари, — юноша поклонился Накадзиме.

— Какой ещё стажёр, Кацураги-сан⁈ — проигнорировал моего партнёра Накадзима. — Я, кажется, ясно выразился, что у нас тут — завал! Тут не место новичкам.

— Накадзима-сан, я буду делать только то, что мне доверят, — встрял Кондо. — Никакой самодеятельности. Вместе нам будет проще распределить нагрузку.

Похоже, Кагари решил воспользоваться моим советом в самый неудачный момент. Козырять уверенностью перед Накадзимой — как подкидывать монету. Шанс ещё больше разозлить его — пятьдесят на пятьдесят. Решка — милость, орёл — гнев. Хотя на йенах обычно изображено растение, но никак не орёл.

— Хм, — приподнял одну бровь Накадзима. — Кондо Кагари, значит? Ладно, будешь проводить обход пациентов и докладывать нам с Кацураги-сан об их состоянии.

Решка. Хорошее начало.

— Спасибо, Накадзима-сан, — поклонился Кондо. — Буду стараться.

— Итого — нас четверо, — подытожил Накадзима. — Я, Савада-сан, и вы с Кондо-сан. На приёмное отделение хватит и одного человека, остальные возьмут на себя терапевтическое отделение. Я уже прилично устал за сегодня, приёмное — за мной. Передохну. Если будет много людей — поменяемся.

— Накадзима-сан, вы можете идти домой, — предложил я. — На мой взгляд, четверых — даже слишком много. Раз Савада-сан остаётся на ночь, мы втроём справимся.

— Да ну? — усмехнулся Накадзима. — Вы уж простите, Кацураги-сан, но оставить врачей, у которых даже на троих пять лет стажа не наберётся…

— Вы тоже простите меня, если мои слова прозвучат неуместно, — перебил его я. — Но один из наших специалистов уже довёл себя до больничной койки. Мне бы очень не хотелось, чтобы вы слегли вслед за Нагатой-сан.

Накадзима Хидеки прищурился и посмотрел на меня снизу-вверх — так, будто видел впервые.

— Тогда вы останетесь за главного, Кацураги-сан, — неожиданно согласился он. — Сажайте в приёмное отделение Саваду-сана, а сами берите на себя терапию и того тяжёлого пациента из неврологии. Кондо-сан будет на подмоге — и не более того. Вольностей стажёру не позволять. Всё ясно?

— Ясно, Накадзима-сан, — хором сказали мы с Кондо Кагари.

— Вот и славно, — кивнул старик. — Кацураги-сан, мой номер телефона у вас есть. Если вдруг что-то пойдёт не так — звоните мне в любое время. Дам ценные указания.

Накадзима Хидеки пошёл собираться, а я повёл Кондо Кагари за собой — к ординаторской.

Названивать Накадзиме в мои планы не входило. У меня должно хватить сил и опыта, чтобы справиться с этим дежурством. Будет куда лучше и ценнее, если мы переживём эту ночь без помощи заведующего отделением.

— Какой же суровый этот Накадзима-сан! — воскликнул Кондо. — У меня мурашки по коже от одного его взгляда.

— Накадзима-сан — хороший человек, — ответил я. — Вспыльчивый, прямолинейный, но с доброй душой. Как врач — просто отменный специалист. Когда вас допустят к дежурствам, Кондо-сан, вы сможете многому у него научиться.