Спасите меня, Кацураги-сан! Том 03 — страница 42 из 42

— Вы уж простите, что вас выдернули с приёма, Кацураги-сан, — как мог, поклонился пациент. — Ничего срочного в моей болезни нет, просто я не могу подняться на третий этаж.

— Ничего страшного, я всё понимаю, — кивнул я. — Что беспокоит, колени?

— Если бы только колени… — вздохнул он. — Ещё и тазобедренные суставы болят. Понимаю — возраст! Но хочется ещё хотя бы немножко успеть с внуками повозиться.

— Не беспокойтесь, суставы хоть и лечатся трудно, но, думаю, мы справимся, — уверил его я. — Я пропишу вам курс противовоспалительных и препаратов для восстановления хряща. Но прежде всего нам стоит сделать рентген.

— Мне ваш хирург год назад уже вводил препараты в сустав, — ответил пациент. — Хватило на два-три месяца, но потом всё началось сначала.

Я заполнил направления на рентген суставов, а сам осмотрел ноги старика «анализом». И понял, что препараты ему вряд ли помогут.

Если с тазобедренными суставами ситуация была ещё более-менее сносной, то с коленями — совсем беда. Уверен, что рентгенолог опишет эту картину, как двусторонний гонартроз третьей степени.

Это заболевание коленного сустава, в ходе которого происходит разрушение хряща, что располагается между суставными поверхностями. Всего выделяют четыре степени.

— Пока вы делаете рентген, я позову хирурга. Наш травмотолог-ортопед в отпуске, поэтому вами продолжит заниматься Рэйсэй-сан, — сказал я.

— Думаете, стоит сделать ещё одну внутрисуставную инъекцию? — поинтересовался он.

— Нет, я бы предложил вам сделать трансплантацию сустава, — ответил я. — Если артроз продолжит прогрессировать, будет уже поздно. Стоит его заменить. Понимаю, что это накладно и сам процесс не простой, но зато после восстановительного периода вы сможете позволить себе полноценное движение.

— Спасибо, Кацураги-сан, — кивнул старик. — Я подумаю.

К окончанию приёма я вновь спустился в кабинет неотложной помощи. Снимки были готовы, и осмотреть пациента пришёл хирург — Рэйсэй Масаши.

— Да, Кацураги-сан, вы всё верно сделали, — сказал он, рассматривая снимки. — На второй степени менять суставы ещё рано, а вот на четвёртой — будет слишком поздно. Делать трансплантацию на этапе третьей степени — самое время.

Рэйсэй оторвал взгляд от снимка и внимательно посмотрел мне в глаза.

— Кацураги-сан, я отпущу пациента через пять минут. Но не могли бы вы задержаться ненадолго, — сказал он. — Хотел бы вам кое-что сказать.

— Без проблем, Рэйсэй-сан. Мой приём уже закончился. Но у нас планёрка через пятнадцать минут.

— Я надолго вас не задержу, — уверил меня хирург и вернулся к пациенту.

Когда старик с больными коленями получил рекомендации и отправился домой, Рэйсэй подошёл ко мне и прошептал:

— Видел вашу работу, Кацураги-сан. Ясуда-сан тоже оценил, — загадочно заговорил он.

— Чего? — переспросил я, хотя догадывался в чём суть. — Я совсем не понимаю, о чём вы.

— О пациенте с ножевым ранением. Танака-сан. Помните?

— Да, помню. А что такого необычного в моей работе? — спросил я. — Обычная первая помощь.

— Почти все вены и капилляры затянулись, — заявил Рэйсэй Масаши. — Не беспокойтесь, Кацураги-сан. Хирурги знают, но хирурги умеют хранить тайны. Так держать!

Рэйсэй подмигнул мне и покинул кабинет неотложной помощи.

Ну и чертовщина… Ясуда Кенши уже давно намекал мне, что догадывается о моих способностях. Хирурги, стоит отметить, и сами молодцы. Разглядеть восстановленные сосуды — тоже непростая работа. Не могу сказать, что недооценивал коллег, но всё равно их мастерство меня приятно удивило. В любом случае, даже если они захотят кому-то рассказать — никто не поверит. Но я уверен на все сто процентов, что говорить об этом они не станут. Хирурги хранят секреты, и это вызывает уважение.

Но в случившееся я и сам поверить не могу… Он сказал, что повреждённые вены затянулись. Выходит, что остальные вены восстановились позже — пока пациента везли в стационарю Значит, у меня всё же хватило сил? Целительские навыки постепенно возвращаются?

Похоже, что так. И каждый раз, когда я использую их на пределе возможностей, они становятся чуть сильнее. Нейронные каналы жизненной энергии медленно, но верно расширяются.

Через несколько минут все терапевты, кроме Кондо Кагари, собрались в конференц-зале на планёрку.

— А где Кондо-сан? — спросил Эитиро Кагами.

— У него было много пациентов сегодня, — ответил я. — Должно быть, опаздывает.

— А жаль, эта тема его тоже касается, — вздохнул Эитиро. — Итак, уважаемые коллеги. Буду краток. Начиная с первого сентября в нашей клинике начнутся клинические испытания новых препаратов «Ямамото-Фарм». Скоро огласят список терапевтов, которые будут руководить процессом. Но поскольку в начале сентября мы будем заняты испытаниями, а в конце августа все терапевты будут сконцентрированы на заказе льготных препаратов, времени на подсчёт рейтинга у нас не будет. Мной и главным врачом было принято решение сообщить о переменах в рангах сейчас.

Ого! Этого я не ожидал. И, судя по изумлённым лицам моих коллег, они тоже не были готовы к этому повороту.

— На верхних этажах всё без изменений, — сообщил Эитиро Кагами. — А вот ситуация среди терапевтов с первого по пятый ранг сильно поменялась.

Я почувствовал на себе взгляды Мураты Сатоши и Такеды Дзюнпея.

Вот и настал час истины. Все замерли, и в конференц-зале наступила такая тишина, что у меня начало гудеть в ушах.

— Мурата Сатоши понижается до первого ранга, — заявил Эитиро Кагами. — Объяснять ситуацию не буду. Мурата-сан в курсе, почему за два месяца он спустился с шестого на пятый, а затем с пятого на первый ранг. Верно, Мурата-сан?

— В курсе, — промычал покрасневший Мурата Сатоши и спрятал взгляд.

Получил по заслугам. Хотя я на месте главного врача уволил бы Мурату. И не посмотрел бы на родственные связи.

— Со следующей недели на свою прежнюю должность терапевта второго ранга вернётся Савада Дэйчи. Его работа в стационаре подошла к концу, поэтому скоро он приступит к своим обязанностям.

Возвращение Савады — это отличная новость. Мне не хватало этого нерасторопного, но добродушного врача. Будет в моём окружении ещё хотя бы один честный человек.

Но главный вопрос в том, что же теперь с Кондо Кагари и со мной? Ведь наши первый и второй ранги, соответственно, уже заняты.

— Пациенты очень оценили работу молодого Кондо Кагари, — сообщил Эитиро. — Разумеется, не без помощи своего наставника Кацураги, Кондо-сан смог подняться на третий ранг. Жаль только, что Кондо-сан портит свой же имидж и опаздывает на планёрку.

Ничего себе! Да Кондо чуть ли не быстрее меня продвинулся. Но теперь выходит, что Кондо занял место Такеды Дзюнпея.

Что же с нами двумя? Куда нас сдвинула система?

— Кацураги-сан и Такеда-сан оба хорошо поработали в это месяце, — произнёс Эитиро Кагами. — Кацураги-сан был награждён дополнительными очками за восстановление профилактического отделения, а потому заслуженно получил четвёртый ранг. Соответственно, Такеда-сан перешагнул на пятый.

Я услышал вздох облегчения Такеды. Вот уж кто действительно чуть в штаны не наложил! Из-за падения Мураты Сатоши и восстановления Савады в должности произошли невероятные перестановки. Я, Кондо и Такеда перескочили через один ранг и заняли новые должности.

Плевать, что Такеда пока что лидирует. Придёт время — и он тоже останется позади. Больше всего я рад за Кондо Кагари. Жаль, что он пропустил момент своего триумфа.

Дверь в конференц-зал распахнулась. Кондо Кагари весь взмыленный от пота, влетел к комнату и чуть не свалился, запутавшись в собственных ногах.

— Кондо-сан, опаздываете… — сделал замечание Эитиро Кагами.

— Эитиро-сан! — прокричал он. — У меня… У моего пациента… Корь.

Все замолчали.

Корь? Да её же сейчас практически нет! Но если где-то появился очаг… Чёрт подери. Она же распространяется на огромное расстояние. И если человек не вакцинирован — он гарантированно заразится.

— Где сейчас находится этот пациент? — потеряв голос от потрясения, прошептал Эитиро.

— В кабинете неотложной помощи… — заявил Кондо Кагари.

Все терапевты в ужасе вскочили со стульев. Эитиро и вовсе уронил свой.

— Если у него действительно корь, — произнёс Эитиро. — Вся клиника рискует заразиться и стать новым очагом.

— Я разберусь, — сказал я, пока заведующий пребывал в полном шоке. — Эитиро-сан, надо заняться эвакуацией пациентов и персонала. Свяжитесь с Окабэ Акирой — пусть подключает инфекционистов.

Я посмотрел на шокированного Кагари.

— А вы, Кондо-сан, ведите меня к пациенту.


От авторов:

Дорогие друзья, спасибо, что остаётесь с нами! Если вам понравилось произведение, не забывайте ставить волшебные сердечки под книгой. Они очень помогают в продвижении серии.

А тем временем мы уже подготовили для вас целых три главы следующего тома. Продолжение выложено здесь:

https://author.today/reader/374243/3460121

Nota bene

Книга предоставлена Цокольным этажом, где можно скачать и другие книги.

Сайт заблокирован в России, поэтому доступ к сайту через VPN. Можете воспользоваться Censor Tracker или Антизапретом.

У нас есть Telegram-бот, о котором подробнее можно узнать на сайте в Ответах.

* * *

Если вам понравилась книга, наградите автора лайком и донатом:

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 3