Спасите меня, Кацураги-сан! Том 04 — страница 30 из 42

— И поставим Ягами Тэцуро на место, — кивнул Эитиро. — Рискованно, Кацураги-сан, но это наш единственный выход.

— Только действовать нужно уже сейчас, — подметил я. — Я понимаю, что сейчас суббота, но Ягами-сан после разговора со мной понял, что ситуация вышла из-под контроля. Он может сделать свой ход за эти выходные. Мы должны его опередить.

— Хорошо, — кивнул Эитиро. — Здравая мысль, Кацураги-сан. Тогда я прямо сейчас свяжусь со знакомыми фармакологами. А вы приготовьте отчёт для Министерства Здравоохранения.

— Я буду ждать вас здесь, — сказал я. — Займусь этим в ординаторской. Не хочу терять драгоценное время.

Эитиро Кагами молча кивнул и бегом покинул ординаторскую. Оставалось надеяться, что исследовательский отдел «Ямамото-Фарм» прислушается к нашему заведующему. Пожалуй, он — единственный человек, который может решить эту проблему.

Я принялся вводить все необходимые данные, чтобы заготовить обращение в Министерство Здравоохранения. Когда всё уже было почти готово, дверь за моей спиной открылась.

Я был уверен, что это Эитиро Кагами после разговора с фармакологами принёс свежие вести.

Но в ординаторскую вошёл не он. В терапевтическое отделение стационара явился главный врач — Ягами Тэцуро собственной персоной.

И судя по тому, как раскраснелось его лицо, он был вне себя от ярости.

— Что это за разговоры такие по телефону, Кацураги-сан⁈ — рявкнул он.

Он ещё не догадался, что на самом деле происходит. Я лишь задел его самолюбие, из-за чего главный врач до сих пор никак не мог прийти в себя.

Я аккуратно свернул вкладку с почтой Министерства и поднялся из-за стола.

— Не было возможности обмениваться любезностями, Ягами-сан, — сказал я. — У меня был тяжёлый пациент. Правда, я рассчитывал, что вы поучаствуете в решении возникшей проблемы.

— Молчать! — прикрикнул Ягами. — Это вы подговорили Кондо Кагари и Куренай Цукасу отправить своих пациентов на госпитализацию? Кто разрешил прерывать клинические испытания? А? Вы решили, что имеете право командовать в моей клинике? Или же с вами пошушукался Эитиро Кагами?

— Прекратите кричать в терапевтическом отделении, — проигнорировал его вопросы я. — В палатах много тяжёлых пациентов. И ещё далеко не все проснулись. Им нужен покой.

Я поддал жизненной энергии и направил все силы в «харизму». Такого холерика, как Ягами Тэцуро, убедить будет непросто даже с феромонами. Но мне нужно лишь потянуть время.

— Я возлагал на вас большие надежды, Кацураги-сан, — произнёс он, грозя мне пальцем. — Но вы их не оправдали.

— Как и вы моих, — спокойно ответил я. — Не так давно я рассуждал на тему того, как далеко руководство клиники от настоящей практической медицины. И это, на мой взгляд, абсолютно нормальное явление. Человек, который тратит весь день на организацию работы других, редко имеет ресурсы, чтобы заниматься пациентами.

— Это вы вообще к чему сейчас ляпнули, Кацураги-сан⁈ — не понял Ягами.

— Да я это к тому, что вы вообще прошли мимо организации и медицины. Вас интересует только один вопрос — деньги. Ведь в этом всё дело? Влияете на клинические испытания с целью разрушить авторитет «Ямамото-Фарм»…

— Клевета! — рявкнул Ягами Тэцуро. — И за клевету вам придётся отвечать, Кацураги-сан.

Ягами случайно взглянул за мою спину и замер.

— Что это у вас там на компьютере… — прошептал он. — Кацураги! Отойдите от монитора!

Он заметил вкладку с электронным адресом Министерства Здравоохранения. Как ни крути, а моя работа уже поставлена на кон. Узнает он о том, что я всё это время готовил настоящий отчёт или нет — вопрос не столь важный.

Главное, что я задерживаю его внимание здесь, пока Эитиро Кагами пытается достучаться до фармакологов.

— Я принял вас в свою клинику, — прорычал Ягами. — Дал возможность подняться, подарил новые должности, а вы ударили по руке, которая вела вас к успеху.

— Понятия не имею, о чём вы говорите, — усмехнулся я. — Если я и должен кого-то благодарить, так это Эитиро Кагами. Он один из немногих людей в клинике, который действует по уму и не придаёт особого значения вашим указаниям. За это вы его недолюбливаете, я уже давно это заметил.

— Кстати, где он? — напрягся Ягами Тэцуро.

— Эитиро-сан? — пожал плечами я. — Без понятия. Должно быть, отдыхает. Сегодня ведь суббота, как никак.

— Не заговаривайте мне зубы, Кацураги-сан! — крикнул Ягами. — У больницы стоит его машина.

На Ягами, кажется, резко обрушилось осознания всего масштаба происходящей с ним катастрофы.

— Нет… — прошептал он и рванул к выходу из ординаторской, но я не дал ему это сделать.

— Ягами-сан! — крикнул я и положил руку на клавиатуру. — Только двиньтесь, и я отправлю отчёт в Министерство.

Я услышал, как скрипнули его зубы.

— Дерзайте! — усмехнулся он. — Отчёт-то липовый. Отправляйте! И вас посадят вместе со мной. Вы этого хотите, Кацураги⁈

— Я вёл два отчёта, — ответил я. — Один для вас, а второй для министерства. Хотите вы того или нет, но «Онкокура» отправится на доработку. Когда-нибудь этот препарат увидит свет, но не в этом году.

Ягами стиснул кулаки и приготовился прокричать что-то ещё, но в этот момент его телефон зазвонил.

— Да кто там ещё, чёрт подери⁈ — рыкнул он и резким рывком достал телефон из кармана брюк.

Когда главный врач увидел имя вызывающего его абонента, его лицо побледнело. Вся кровь из его кожи отлила к внутренним органам, и я даже без «анализа» понял, как сильно похолодело всё его тело.

Похоже, Эитиро всё-таки удалось связаться с корпорацией.

— Да, Ямамото-сама? — тихо ответил главный врач.

Генеральный директор корпорации «Ямамото-Фарм» сказал всего несколько слов. Я не слышал, что он сообщил главному врачу. Ягами Тэцуро лишь молча кивнул — так, будто Ямамото мог это увидеть.

— Понял вас, Ямамото-сама… — прошептал он. — Скоро буду.

Рука Ягами Тэцуро повисла вместе с телефоном, из которого слышались быстрые гудки.

Второй рукой главный врач прикрыл глаза и тяжело всхлипнул. Впервые я увидел сурового, взрывающегося от любой мелочи руководителя плачущим.

— Ты меня уничтожил, Кацураги, — прохрипел он. — Болван… Почему именно тебя выбрали для этих чёртовых испытаний⁈

— Помнится мне, вы сами попытались сблизиться со мной и походатайствовали, чтобы я был допущен до теста препаратов, — напомнил ему я.

— Издеваешься? Больно надо было мне это делать⁈ — сокрушённо воскликнул он. — Тебя выбрали в совете директоров задолго до того, как я сам узнал о списке терапевтов-испытателей. Потому что все прекрасно знают, какой ты принципиальный! Неподкупный, чёрт бы тебя подрал!

Это многое объясняет… Поэтому они и выбрали нас с Кондо Кагари. Потому что уже не раз убеждались, что мы не играем по тем же правилам, что и другие терапевты.

Ягами Тэцуро больше ничего не сказал. Он, не спеша, покинул ординаторскую, не закрыв за собой дверь, и вскоре звуки его шагов затихли.

Я тяжело выдохнул.

Да уж… Как говорится: «Штирлиц ещё никогда не был так близок к провалу!».

Если бы Эитиро Кагами не поспешил сюда, а у меня уже не были готовы все отчёты… Вряд ли бы нам удалось повлиять на Ягами.

Я набрал номер заведующего. Мне не терпелось выяснить, как прошли переговоры с фармакологами.

— Да, Кацураги-сан, я сейчас в небоскрёбе, — ответил Эитиро. — Что-то случилось?

— Спрашиваете ещё? — усмехнулся я. — У меня только что был Ягами Тэцуро. Его вызвал к себе Ямамото-сама. Ваших рук дело?

— Сам Ямамото Мифунэ⁈ — удивился Эитиро. — Я всего лишь передал ваш отчёт директором, ответственным за разработку «Онкокура» и… намекнул на саботаж клинических испытаний со стороны Ягами Тэцуро. Раз информация уже дошла до генерального директора, значит, ваш отчёт был достаточно убедительным. Отличная работа, Кацураги-сан. Вы сделали всё, что могли. Дальше — дело за мной. Возвращайтесь домой, отдохните. Скорее всего, с понедельника и корпорацию, и клинику постигнут большие перемены.

— Если понадоблюсь — звоните, — сказал я. — Держите меня в курсе всех событий.

— Хорошо, Кацураги-сан, — ответил заведующий. — До скорого.

Бесконечная ночь подошла к концу. Оба выходных я потратил на длительный качественный отдых. Я ожидал, что отдохнуть мне не дадут. Но за двое суток мне не позвонил ни один человек. Ни Эитиро Кагами, ни главный врач, ни сотрудники «Ямамото-Фарм». Хотя я был уверен, что меня привлекут к внутреннему расследованию.

В понедельник я вышел на работу, не догадываясь о том, какие изменения мне предстоит увидеть. Но никаких экстренных планёрок и сообщений от Эитиро Кагами не последовало. Мы с Огавой Ханой начали приём в стандартном режиме.

И первые новости дошли до меня лишь во второй половине дня.

Ко мне зашёл Кишибэ Банджо — онколог. Он тактично попросил следующего пациента подождать, а сам запер дверь изнутри.

— Добрый день, Кацураги-сан, — поклонился он. — Могу я поговорить с вами наедине?

— Конечно, Кишибэ-сан, — кивнул я. — Огава-сан, оставите нас?

Огава Хана, привычная к тому, что в моём кабинете чуть ли не каждый день происходят такие встречи, с пониманием вышла в коридор.

— Я был приглашён на закрытый совет, который состоялся на этих выходных в «Ямамото-Фарм», Кацураги-сан, — начал онколог. — Там рассматривался ваш отчёт о работе препарата и определялась дальнейшая судьба… Одного сотрудника нашей клиники.

Судя по всему, Кишибэ Банджо только что аккуратно намекнул, что речь шла о главном враче.

— Вы не представляете, как я был шокирован, Кацураги-сан… — вздохнул онколог. — Они скрыли от меня такой препарат! Доверили его испытание терапевтам. Нет, вы не подумайте, я ни в коем случае не хочу сказать, что вы плохо справились. Как раз наоборот — вы сделали всё именно так, как надо. Вовремя остановили испытания.

— Вы согласны со мной, что препарат необходимо отправить на доработку, Кишибэ-сан? — спросил я.

— Да, на все сто процентов, — кивнул он. — Подробности нашего заседания я обсуждать с вами не стану. Если Эитиро-сан посчитает необходимым, он сам введёт вас в курс дела. Я пришёл к вам не за этим. Дело в том, что я по вашей просьбе осмотрел трёх пациентов, которых госпитализировали в инфекционное отделение в ночь с пятницы на субботу.