— Как часто у вас возникает многочасовая эрекция? — спросил я.
— Это началось три дня назад, — ответил он. — Один или два раза в день. Бывает по-разному. От получаса до трёх часов.
Половой орган Фуридзуси Ёхио был переполнен кровью. Не все пациенты в курсе, как происходит процесс эрекции, но именно кровь играет важнейшую функцию в этом деле. Многие люди думают, что в половом члене находятся какие-то мышцы, напряжение которых и вызывает эрекцию, но на деле это не так.
Внутри органа находятся специальные полости, которые заполняются кровью. Затем специальные мышечные волокна перекрывают выход, не давая крови вернуться назад в кровеносное русло до тех пор, пока возбуждение не спадёт.
Только в данном случае у Фуридзуси Ёхио наблюдалась патологическая эрекция. Он не испытывал возбуждения, а кровь всё равно задерживалась в половом члене. И это — очень большая проблема. Причём даже не с точки зрения социальных неудобств. Любая задержка крови приводит к местным нарушениям кровообращения. Из-за того, что сосуды в половом члене пациента пережаты, это может привести к ишемии. К голоданию тканей, а затем — к их отмиранию.
Этого допустить ни в коем случае нельзя.
— Фуридзуси-сан, это называется приапизм, — объяснил я. — И ваше состояние требует срочного лечения. Присядьте, пожалуйста. Я пока проверю ваши анализы. Хорошо, что вы сдали их заранее.
Это заболевание может возникнуть из-за огромного количества причин. Одна из них — это болезни крови. Если эритроциты имеют неправильную форму и сгущают кровь, то происходит, своего рода, засор каналов полового члена, и он не может расслабиться. Другими причинами могут быть опухоли головного мозга и повреждения нервной системы, приём алкоголя и наркотиков и самое главное — побочное действие некоторых препаратов.
Я внимательно осмотрел состояние сосудов и каналов, заполненных кровью, и убедился, что травму и тромбообразование можно спокойно исключить.
— Насколько выражен болевой синдром, по шкале от нуля до десяти? — спросил пациента я.
— Пока что… Три или четыре, — сказал он. — Очень больно, будто он в любой момент может лопнуть. Но пока могу терпеть без приёма болеутоляющих.
— А болеутоляющие принимать приходилось? — уточнил я.
— Пока нет, — помотал головой он.
— А теперь давайте поговорим предельно откровенно, Фуридзуси-сан, — начал я. — Алкоголь или наркотики употребляете? Только честно.
— Нет, Кацураги-сан, что вы! — воскликнул он. — Ну, предположим, пиво или сакэ я позволяю себе выпить в пятницу. Но что-то у других моих коллег штаны колом от этого не выпирают! Хоть они позволяют себе выпить даже больше, чем я.
— Понял вас, Фуридзуси-сан, а что насчёт лекарственных препаратов? — поинтересовался я. — Принимаете что-то на постоянной основе?
— Нет, совсем ничего, — замотал головой он и тут же замер. — Стойте… Вспомнил. Кое-что всё-таки принимаю.
— И что же?
— Ещё в начале лета я обратился к психотерапевту, — объяснил он. — Меня мучила тревожность и подавленное состояние. В общем, как мне объяснил специалист, у меня развилась клиническая депрессия.
— Вам назначили антидепрессант? — уточнил я.
— Да, — кивнул он.
— Готов поклясться, что проблема именно в нём, — заключил я. — Антидепрессанты очень часто, практически в ста процентах случаев вызывают снижение полового интереса. Вы ведь начали разговор именно с этого, верно?
— Да, Кацураги-сан, — кивнул он. — Понимаете, я в отчаянии! Мой брак на грани распада! Мою жену беспокоит, что она меня не привлекает. Но вчера она заметила один из моих… приступов. И решила, что у меня есть любовница, которая присылает мне откровенные фотографии! И ведь не объяснить же ей, что на самом деле проблема в другом. А в чём — я и сам не понимаю.
— Поскольку приступ длится лишь три часа, нам нужно поспешить и купировать его, пока в органе не начались другие нарушения, Фуридзуси-сан, — объяснил я. — Я схожу к хирургу, попрошу, чтобы он посмотрел вас. Прошу, подождите меня в кабинете.
Я спустился на первый этаж и заглянул в кабинет Рэйсэй Масаши, но там его не оказалось. Медсестра хирурга сказала, что он ушёл в кабинет экстренной помощи.
На звонки Рэйсэй отвечал редко, поэтому мне приходилось искать его самостоятельно. Когда я заглянул в кабинет экстренной помощи, то нашёл коллегу рядом с лежащей на каталке пациенткой.
Судя по всему, у неё образовались трофические язвы на ногах и намечалась гангрена. Сахарный диабет и его типичные осложнения… Ужасная картина.
— Рэйсэй-сан, добрый день, я хотел вас попросить помочь мне кое с чем, — сказал я.
— У меня госпитализация, Кацураги-сан, — ответил он. — Что у вас там стряслось?
Я подошёл поближе к коллеге и шёпотом сообщил ему, что у меня случай приапизма.
Рэйсэй Масаши резко развернулся ко мне с таким взглядом, будто в него демон вселился. Хирург схватил меня за плечо и с придыханием произнёс:
— Где этот пациент?
— У меня в кабинете, Рэйсэй-сан, — ответил я.
— Пойдёмте скорее. Это же так красиво! — заявил он.
Я лично ничего красивого в этом заболевании не видел, но у хирургов вкусы сильно отличаются. И хоть я и практиковал хирургию, мне этих специалистов всё равно не понять. Всё же в первую очередь я — диагност и врач общей практики.
— Рэйсэй-сан, а что нам делать? — спросил фельдшер скорой Нода Такео.
Хирург, кажется, даже забыл, что у него ожидает госпитализации пациентка.
— В отделение сердечно-сосудистой хирургии кладите, — сказал он. — Я предупрежу Цубаки-сан, что у него намечается пополнение.
Рэйсэй Масаши поднялся в мой кабинет и начал осматривать пациента.
Вмешательство хирурга было необходимо. Приступ длился уже несколько часов, а это может быть чревато грозными осложнениями. Пока ещё есть возможность отменить антидепрессанты и провести консервативную терапию приапизма — сделать прокол и удалить избыток крови, затем назначить необходимые препараты и отпустить пациента домой.
Хотя я бы на месте хирурга госпитализировал пациента.
Бывают ситуации и страшнее. Иногда лечить консервативно уже слишком поздно, и тогда приходится проводить хирургическое вмешательство — делать дополнительные сообщения между каналами внутри полового члена. А в самом худшем случае, если началась мощная ишемия — перекраивать всё, и в дальнейшем делать специальный протез вместе полового органа.
Но мы успели очень вовремя. Возможно, удастся избежать развития эректильной дисфункции. Дело в том, что у половины пациентов с этим заболеванием, в дальнейшем возникает импотенция. И чем дольше кровообращение в половом органе было нарушено, тем выше шанс, что пациент не сможет оправиться.
— Это — мой клиент, — заключил Рэйсэй Масаши. — Забираю его в хирургию. Позовём урологов и решим, что делать дальше. Пойдёмте, Фуридзуси-сан.
Фуридзуси Ёхио подхватил свою сумку и прикрыл ею пах.
— Спасибо вам, Кацураги-сан, — вздохнул он.
— Не переживайте, скоро всё будет позади. Обязательно проконсультируйтесь с нашим психотерапевтом. Препарат нужно будет заменить. Обязательно.
Пациент кивнул и покинул мой кабинет вместе с хирургом.
Вскоре рабочий день был завершён. Мы с Сакамото Рин договорились встретиться снаружи клиники. Девушка ждала меня у парковки с двумя тяжёлыми сумками. Я ускорил шаг, подскочил к медсестре и выдернул у неё из рук сумки.
— Ну и тяжесть, Рин-тян! — воскликнул я. — И что вы умудрились туда напихать?
— Подарки родителям, Тендо-кун, — пожала плечами она. — Тёплая одежда для подъёма на Фудзи и… В общем — да, я немного переборщила с вещами.
— Ничего, я уже разузнал, как обычно проходит подъём на гору… — начал я. — О, а вот и наше такси. Пойдёмте, Сакамото-сан. Расскажу вам по дороге.
Такси должно было довезти нас до станции, откуда идёт прямая электричка к горе Фудзи. Хотя местные редко называют гору именно таким образом. Для них «гора Фудзи» или «Фудзияма» звучит, скорее, как оскорбление. Чаще всего её именуют Фудзи-сан.
— Фудзи делится на десять уровней, Рин-тян, — объяснил я, когда мы тронулись с места. — Автобус довезёт нас до пятого уровня — приблизительно до середины горы. А оттуда мы уже начнём восхождение на своих двоих.
До горы мы добирались несколько часов. На месте мы должны были оказаться ближе к девяти вечера. Я заранее договорился, что нам разрешат подъём на гору в ночь. Ждать до утра мы не могли, поскольку тогда не успели бы посетить своих родственников.
Для меня этот поход не должен был составить труда, но я переживал за Рин. Однако девушка, наоборот, была крайне воодушевлена предстоящим приключением.
С такси на электричку, с электрички на автобус. Однако у подножья горы Фудзи начались первые проблемы.
— Простите, но я не могу вам позволить подняться туда сегодня, — заявил один из экскурсоводов. — Уже ночь на дворе!
— Я созванивался с вашим агентством, — решил поспорить я. — Мне сказали, что обеспечат нам помощь в подъёме даже ночью. Я уже сбросил предоплату.
— Что? — удивился экскурсовод. — Подождите, но я ничего об этом не знаю. Более того, прогнозируют, что погода сегодня сильно ухудшится. Я не думаю, что это хорошая идея…
— Оставь их, — прозвучал грозный мужской голос из-за наших спин. — Они договаривались со мной.
— Тогда всё понятно… — вздохнул экскурсовод.
Из автобуса вышел массивный японец с густой бородой.
— Вы — Кацураги Тендо? — спросил он.
— Всё верно, — кивнул я.
— Меня зовут Мадзима Даруи, — представился он, не кланяясь. — Я проведу вас до вершины Фудзи-сан. Будет очень нелегко. Надеюсь, вы понимаете, на что идёте?
Глава 12
Сакамото Рин сжалась за моей спиной. Кажется, наш проводник Мадзима Даруи умудрился её испугать.
— Насколько мне известно, подъём на Фудзи-сан не так уж и опасен, — ответил я.
Гора Фудзи испещрена множеством троп. Чтобы подняться на вершину, вовсе не нужно обладать мощной физической подготовкой, знаниями скалолазания и альпинистским снаряжением. Достаточно просто быть готовым идти в гору по ровной тропе около четырёх или восьми часов.