Спасите меня, Кацураги-сан! Том 10 — страница 7 из 42

Мои коллеги бегали по коридорам туда-сюда. Никто даже не останавливался, чтобы традиционно поклониться. Нонсенс! Странная картина, особенно для японцев.

Все суетятся так, будто вот-вот начнётся пожар. Пациенты были в таком же недоумении, как и я. У кабинетов сидели очереди из людей, ожидавших лечащих врачей, который тем временем суетливо мельтешили между этажами.

Только я собрался войти в свой кабинет, как меня поймала за руку заместитель главного врача — Уёхара Ёсико.

— Кацураги-сан, вы уже всё подготовили? — бросила она.

— Что подготовил? Я только с дежурства пришёл! — ответил я.

— Так и думала, что до кого-нибудь информацию не донесут! — вспрыснула она. — Послушайте, к нам едет с внеплановой проверкой сам министр здравоохранения. Он будет осматривать клинику вместе с генеральным директором «Ямамото-Фарм».

Министр и Ямамото Ватару разом? Теперь понятно, с чего здесь начался такой дурдом.

— Что будут проверять? Какие документы подготовить? — быстро сориентировался я.

— По-хорошему, нужно, чтобы у вас было готово всё, Кацураги-сан! — воскликнула она. — Никто не знает, что он может посмотреть. Возможно, министр захочет пройтись по клинике, а следом сразу же уйдёт. Но может случиться и такое, что он перевернёт всё с ног на голову! Такое уже было однажды с его предшественником. После этого несколько человек пришлось уволить.

— Увольнением меня уже точно не напугать, — вздохнул я.

— Что? — не поняла Уёхара.

— Ничего, Уёхара-сан, не беспокойтесь. У нас все документы в порядке, — убедил её я. — Сейчас поговорю со своей медсестрой, и все пробелы она быстро добьёт во время приёма.

— Отлично, Кацураги-сан, — улыбнулась заместитель. — Рада, что всегда могу на вас положиться…

Она прервалась, чтобы ответить на телефонный звонок.

— Да? — произнесла Ёсико, а затем резко изменилась в лице. — Как? Уже? Куда⁈ На каком он сейчас этаже?

Мне и без уточнений стало ясно, что гости прибыли раньше времени.

Пациенты за моей спиной зашумели. Я обернулся и обнаружил, что прямо к моему кабинету следовало три человека. Ямамото Ватару и сгорбленный лысый мужчина в компании молодой женщины.

Видимо, это и есть министр.

Они ещё не успели подойти ко мне, но я уже увидел надпись на бейдже сотрудницы, которая сопровождала министра.

«Сугити Маримэ. Заместитель министра здравоохранения Японии».

А вот и моя главная цель!

Глава 4

Генеральный директор, министр и его заместитель почти подошли к моему кабинету. Уёхара Ёсико тут же низко склонилась и воскликнула:

— Добро пожаловать в нашу клинику, Фудзиното-сама, Ямамото-сама, Сугити-сан!

Я поклонился вслед за Уёхарой, попутно рассматривая бейдж с именем министра здравоохранения.

«Фудзиното Котоминэ».

Я перевёл взгляд на его заместителя и почувствовал в её организме сильное напряжение. Сугити Маримэ испытывала стресс.

Быстрый пульс, давление возрастает, потоотделение усиливается. Интересно, чего это она так напряглась? Неужто совесть мучает из-за произошедшего? Или же она не планировала со мной сегодня встретиться?

Странно, но я был уверен, что министра Сугити притащила сюда специально, чтобы нанести мне очередной удар. Нечего гадать, сейчас сам всё узнаю.

— И я искренне рад вас приветствовать, — поклонился Фудзиното Котоминэ. — Давно я не был в вашей клинике. Кажется, в последний раз был здесь лет десять назад, когда наблюдался у Накадзимы-сана. Вижу, вы ремонт сделали?

— Конечно, Фудзиното-сама, — ответила Уёхара. — Мы учли замечание предыдущего министра и исправили все недочёты.

Ну-ну! Недочёты они исправили! Меня аж смех раздирает. Когда я заступил на работу в профилактику, там стены чуть ли не падали. А уж если вспомнить, как в поликлинике заменяли проводку…

— Славно, — улыбнулся министр. — Я пока только прошёлся по этажам, в кабинеты ещё не заходил. Простите, — он обратил на меня внимание, — зрение уже подводит. А вы…

— Кацураги Тендо, — представился я.

— Ах, точно, Кацураги-сан! — улыбнулся Фудзиното Котоминэ. — Вы не представляете, сколько я о вас слышал…

Интересно, хорошего или плохого? Эту фразу можно трактовать по-разному.

— А давайте-ка, раз уж мы волей случая оказались здесь, осмотрим ваш кабинет, — предложил министр. — И немного пообщаемся. Уверен, что пациенты не будут против, если я на пятнадцать минут заберу у них внимание Кацураги-сана.

Люди в очереди тут же замотали головами, кто-то из них начал кланяться. Видимо, Фудзиното Котоминэ был известной личностью.

— Кацураги-сан — один из лучших наших специалистов, — добавил Ямамото Ватару. — И я, и мой отец много раз с ним сотрудничали. И всегда оставались довольны.

В этот момент Сугити Маримэ вскипела. Я почувствовал, насколько сильно возрос её уровень стресса. Женщина не желала, чтобы ситуация разворачивалась именно так. Похоже, всё пошло не по её плану.

— Фудзиното-сама, — обратилась она к министру. — А стоит ли нам тратить время на Кацураги-сана, раз он такой хороший специалист? Может быть, пройдёмся по другим врачам? Проверим, не забывают ли правильно вести документацию врачи старой закалки?

Вот оно! Сугити и вправду не хочет, чтобы министр со мной общался. Что ж, отлично. Значит, сделаем всё в точности до наоборот. Пойдём вразрез её планам!

— Ну что вы, Сугити-сан, — улыбнулся я. — Мне было бы очень приятно пообщаться с Фудзиното-сама. Думаю, нам есть, что обсудить.

Сердце Сугити Маримэ пропустило несколько ударов. То же самое случилось и с Уёхарой Ёсико. Но последняя боялась, что я не успел привести документацию в порядок, поскольку узнал о проверке последним.

— Ну раз даже Кацураги-сан настаивает, я точно к нему загляну, — заявил Фудзионото. — А остальных врачей… Ещё зайдём к кому-нибудь, Сугити-сан, но не думаю, что это так необходимо. Меня больше интересует не сама проверка, а перспективные врачи.

Несмотря на сопротивление Сугити, министр, генеральный директор и Уёхара Ёсико толпой ввалились в мой кабинет. Моя медсестра Сакамото Рин так перепугалась, что чуть сама из окна не вылезла.

— Всё хорошо, Сакамото-сан, это наши гости из министерства здравоохранения, — объяснил ей я.

Сакамото тут же вскочила со стула и низко поклонилась вошедшим.

— Итак, Кацураги-сан, предлагаю организовать нашу беседу следующим образом, — произнёс министр. — Пусть ваша медсестра достанет все отчёты и списки пациентов, состоящих на диспансерном наблюдении. Моя помощница Сугити-сан их изучит, а мы с вами тем временем поговорим.

Сакамото Рин, не дожидаясь моего приказа, сразу же рванула к ящикам, чтобы извлечь всё, что мы успели заготовить за эти полгода. Сугити Маримэ была вне себя от ярости. Из-за моей выходки она окончательно лишилась контроля и была вынуждена проверять бумажки.

— Присаживайтесь, Фудзиното-сама, — предложил я, подставив старику стул.

— Спасибо, — кряхтя от боли в позвоночнике, произнёс он. — Если честно, Кацураги-сан, до меня уже давно доходили новости о вас. И по телевизору я видел, как вы вместе с Ямамото-сама рассказываете о пользе вакцинации. Но, признаться честно, тогда я ещё не понимал, что в вас такого особенного.

Пока Фудзиното Котоминэ вёл свой монолог, я аккуратно взглянул на генерального директора. Внимание Ямамото Ватару забрала Уёхара Ёсико. Эти двое почти совсем не участвовали в нашем разговоре — и это к лучшему. Сейчас мне нужно побыть с проверяющими наедине.

— Хотите сказать, что позже ваше мнение изменилось? — спросил я министра.

— Да, — кивнул старик. — Я совершенно случайно наткнулся на вашу статью о молодом индийце, которому не повезло заболеть миелодиспластическим синдромом и липодистрофией.

Ого, а я и не знал, что мою статью об Арджуне Манипур Кирисе уже успели опубликовать. Написал — и забыл. А она за это время успела дойти даже до министра.

— Великолепная научная работа! — воскликнул Фудзиното Котоминэ. — И все исследования приведены, и выводы описаны с очень практичной стороны. В общем, я в восторге! Но знали бы вы, как я удивился, когда узнал, что эти данные вы собрали, пока были в отпуске!

— Мне просто нужно было чем-то себя занять, — признался я. — В клинике «Дживан» было много интересных случаев, но этот показался мне наиболее достойным пристального внимания.

— Фудзиното-сама… — отвлекла министра Сугити Маримэ. — Здесь несоответствие в графиках. Кацураги-сан указывает диаграмму заболеваемости, но если сложить все сектора, получается сто пять процентов! Кто-то явно недобросовестно считал, а это между про…

— Нашли к чему придраться! — воскликнул Фудзиното Котоминэ. — Сугити-сан, вы бы лучше действительно важную информацию проверили. Посмотрите процент выздоровевших, к примеру. Чего вы сидите там и числа складываете?

Я взглянул на покрасневшую от злости Сугити Маримэ и одарил её мимолётной улыбкой. Заместитель министра с трудом сдерживалась, чтобы не разорвать все папки, которые передала ей Сакамото Рин.

Видимо, решила хотя бы чуть-чуть меня дискредитировать. Но и это ей не удалось.

Мой телефон начал звонить, но я быстр поставил его на беззвучный режим. Кажется, там промелькнула фамилия «Рокурота». Нельзя, чтобы Сугити случайно увидела, с кем я имею контакты. Хотя Рокурота Изаму говорил, что ему в голову пришла замечательная идея. Видимо, он решил ей поделиться, только крайне не вовремя. Придётся моему соратнику немного подождать.

— Думаю, когда мы с вами закончим беседу, я пройдусь в терапевтический стационар. Накадзима-сан всё ещё работает у вас? Он мне здорово помог с моим митральным стенозом. Сердце после этого почти не барахлит, — произнёс министр.

— К сожалению, сейчас Накадзима Хидеки лежит в кардиологии. Обширный инфаркт, — ответил я.

— Кошмар… — вздохнул Фудзиното. — Вы навещали его? Как он себя сейчас чувствует? Если Накадзиме-сан не хватает чего-то, я готов проспонсировать кардиологическое отделение, чтобы моего старого лечащего врача вытащили из этого состояния.