Спасите меня, Кацураги-сан! Том 11 — страница 11 из 44

Лекции по кардиологии, пульмонологии, инфекционным болезням, хирургии… Материалов намечалось крайне много, и пока что я планировал посетить все собрания. Но загадочное мероприятие, суть которого нам до сих пор не сообщили, могло спутать карты и изменить наш график. Хотя генеральный директор «ВОЗ» упомянул, что все участники будут иметь возможность посещать абсолютно все мероприятия. Видимо, пересекаться они не будут.

После окончания лекции мы выдвинулись в итальянский ресторан, который заприметил Фукусима Ренджи. Добираться дотуда совсем недолго, поэтому мы решили пройтись пешком.

Оказалось, что в Австралии климат крайне мягкий. На улице было чуть выше двадцати двух градусов, из-за чего нам пришлось скинуть с себя куртки. Но удивляться тут нечему — Сидней находится на стыке субтропического и умеренного поясов. Хотя больше, разумеется, здесь превалирует именно субтропический климат.

— Если честно, я думала, что Австралия сильно отличается от привычных нам стран, — подметила Акихибэ Акико. — А город здесь такой же, как любой другой город Европы или США.

— А вы чего ожидали, Акихибэ-сан? — рассмеялся Рэйсэй Масаши. — Что здесь кенгуру по улицам скачут?

Не удивлюсь, если кто-то действительно так думал. Я встречал много иностранцев, которые всерьёз полагали, что в России вечная мерзлота, а вместо прохожих чаще встречаются медведи. Таких взаимных заблуждений встречается очень много. Некоторые люди запоминают страны по детским книжкам, а в будущем так и не получают шанса выбраться за границу, чтобы узреть чужую культуру своими глазами.

Расположившись в ресторане «Прими Италиан», я заказал себе пасту с морепродуктами, а мои коллеги решили не мелочиться — и съесть по целой пицце.

Уже на входе сотрудник сверил наши имена со списком, который ему передали хозяева заведения. Оказалось, что и с этим рестораном «ВОЗ» заключила договор, поэтому врачи могли питаться с тридцатипроцентной скидкой.

— Как думаете, что от нас будут ждать? — спросила Акихибэ Акико, когда большая часть пищи уже была нами съедена. — Может, предложат поработать в какой-нибудь местной клинике? А эти белые и чёрные карты — обычные пропуска?

— Не исключено, — согласился я. — Организатор сказал, что эти карты понадобятся для доступа к предстоящему проекту.

— Поздно вы принялись обсуждать, — произнёс Рэйсэй Масаши, уткнувшись в свой телефон. — Инструкции пришли… Проверьте свои телефоны! Наверное, они уже всем выслали!

Рэйсэй и Акихибэ тут же судорожно принялись листать появившиеся на их экранах сообщения. Один лишь Фукусима Ренджи, не торопясь, доел свою пиццу, и лишь после этого неспешно потянулся к мобильнику.

Мне медлить тоже не хотелось, поэтому я сразу же приступил к изучению пришедшей информации.

«Уважаемые гости конгресса, вы дали согласие на участие в международной олимпиаде медиков. Просим прощения за то, что не смогли сообщить о ней заранее, но на то были свои причины. Олимпиада позволит вам испытать свои знания, практические навыки, умение коммуницировать с коллегами и пациентами, а также потребует от вас показать свои качества руководителей».

— Руководителей? — нахмурился Рэйсэй Масаши. — Интересно, а это ещё зачем? Половина гостей даже заведующими не являются. К чему нам эти элементы оргздрава?

— Тише, Рэйсэй-сан, — попросил я. — Давайте лучше дочитаем до конца.

«Состязания пройдут в пять этапов. Первый состоится завтра ровно в час дня. Он пройдёт в том же здании, где проходят конференции. Организаторы помогут вам найти ваши аудитории. Просьба — обязательно принести с собой свои документы и пластиковые карты, которые вы получили ранее».

«Всего на участие в олимпиаде дали согласие сто тридцать шесть человек. К финалу состязаний мы планируем сократить количество участников до одного десятка и менее. Финалисты получат денежное вознаграждение и возможность участвовать в новом проекте 'ВОЗ».

— Новый проект… Новый проект… — нервно шептала Акихибэ Акико. — Блин! Зря я всё-таки на это согласилась! Это ведь что-то очень серьёзное! Неужели придётся соревноваться с самыми лучшими врачами со всего мира? Что-то мне совсем некомфортно…

— Прочтите следующий абзац, Акихибэ-сан, — спокойно произнёс Фукусима Ренджи. — У вас ещё есть шанс отказаться.

В следующем абзаце были описаны те же правила, которые излагал генеральный директор. Уйти можно в любой момент, но вернуться, как я и предполагал, уже не получится.

Но ничего о своих целях они так и не сказали. И не объяснили, есть ли какое-то отличие у наших пластиковых карт.

Однако суть первого этапа была кратко изложена одним-единственным предложением.

«Проверка базовых медицинских знаний. Длительность этапа: три с половиной часа».

— Базовые медицинские знания… — хмыкнул Рэйсэй Масаши. — Подумайте, Акихибэ-сан. Вы только что из университета выпустились. Память должна быть свежа. А вот мне, скорее всего, придётся несладко, если вопросы не будут по одной лишь хирургии.

— Вопросы будут по всем темам, — перебил Рэйсэя Фукусима Ренджи. — Так что и терапевтам, и хирургам — всем придётся напрячь мозги.

Самодовольная ухмылка Фукусимы мне уже надоела. Он вёл себя так, будто…

— Всё, Фукусима-сан, довольно, — произнёс я. — Хватит издеваться над нами. Вы ведь откуда-то знаете то, чего большинству участников не известно, верно?

— С чего вы это взяли, Кацураги-сан? — прошептала Акихибэ Акико.

— Верно, — неожиданно заявил Фукусима. — И раз уж вам так этого хочется… — мужчина склонился над столом и окинул взглядом всех своих коллег, — я расскажу вам о том, как это было в прошлый раз.

Глава 6

Интригующую же фразу решил сказать Фукусима Ренджи. И читалось его поведение весьма трудно даже с помощью «анализа». Нельзя однозначно сказать — врёт он или говорит правду.

— О каком «прошлом разе» идёт речь, Фукусима-сан? — спросил я.

— Однажды такую олимпиаду уже проводили, — ответил Фукусима.

— Откуда вам это известно? — продолжил расспрос я.

— Потому что я в ней участвовал, — заявил он. — Чуть больше десяти лет назад, когда был так же молод, как вы, Кацураги-сан, или вы, Акихибэ-сан.

— Ого! Тогда получается, вы примерно представляете, что здесь вообще происходит? — обрадовался Рэйсэй Масаши. — Сможете рассказать — зачем проводить столь сложное многоэтапное испытание? Дело ведь в необычной грамоте или денежном призе, верно?

— Разумеется, — ответил он. — Просто «ВОЗ» собирает команду самых выдающихся медиков. Не знаю, сколько раз они уже практиковали подобное, но я единожды участвовал в таком соревновании. То есть, мы попали, как минимум, на вторую олимпиаду. А что касается заданий… Что ж, они были, мягко говоря, непростые. Лично я вылетел после второго этапа.

— А вы можете поделиться с нами? — поинтересовалась Акихибэ Акико.

— Стойте, — перебил их я. — Я не считаю, что это правильно. Какой смысл в этом испытании, если часть людей будет заранее знать ответы на вопросы.

— Согласен с вами, Кацураги-сан, — кивнул Рэйсэй Масаши. — Как по мне, это не то что не справедливо… Это ведь даже неинтересно! Я считаю, что стоит умолчать об ответах.

— Коллеги, — неожиданно рассмеялся Фукусима Ренджи. — Вы что, серьёзно подумали, что я хочу дать вам ответы? Да какой мне-то в этом смысл? Упрощать жизнь своим конкурентам? На этот раз мне бы хотелось продвинуться дальше второго этапа. Пусть уж лучше каждый будет сам за себя.

— Рад, что вы приняли такое решение, — кивнул я. — Тем более, маловероятно, что задания будут такими же. Вряд ли организаторы поленились и закинули те же вопросы, которые уже были десять лет назад.

Уж где-где, а в медицине можно придумать миллионы вопросов. Одни только клинические случаи можно составить так, чтобы ни один из них не был похож на любой другой. Или, наоборот — сделать их невероятно похожими, чтобы затруднить дифференциальную диагностику и постановку диагноза.

Какие же у меня всё-таки коварные мысли. Вот я бы таких вопросов насоставлял… Меня даже слегка расстроило, что я не могу работать вместе с организаторами олимпиады.

— Ну вот! — вздохнула Акихибэ Акико. — Одна я, похоже, хотела играть нечестно. Аж как-то не по себе стало…

— Вы просто перенервничали, расслабьтесь, Акихибэ-сан, — успокоил её я. — Давайте просто испытаем свои силы. Тем более, насчёт вас у меня нет сомнений. Я прекрасно помню, как хорошо вы владеете теоретической базой.

В плане знания основных дисциплин Акико сильно превосходит моего первого ученика — Кондо Кагари. Единственная проблема, с которой она чаще всего сталкивается — это затруднения в общении с коллегами и некоторыми пациентами. Особенно её выбивают из колеи экстренные ситуации. В этом — её слабость. Однако, если нам предстоит отвечать на обычные вопросы или ситуационные задачи — Акихибэ-сан вряд ли оплошает.

Фукусима Ренджи мечтательно посмотрел на экран телефона, видимо, вновь открыв только что пришедшую нам инструкцию. Я буквально почувствовал, как его переполняли гормоны предвкушения. Вряд ли он знал, зачем на этот раз «ВОЗ» понадобилась очередная команда. Скорее всего, ему просто хотелось отыграться, превзойти свой прошлый результат.

Мы закончили трапезу и направились в отель. Меня не покидала мысль о том, что Фукусима Ренджи всё же обладал какой-то более важной информацией. Не текстом заданий, не количеством вопросов — нет. Что-то, что лежит на поверхности…

И тут до меня дошло, чем отличался Фукусима Ренджи от всей нашей четвёрки. Я, Акихибэ и Рэйсэй взяли чёрные карточки. А Фукусима взял белую. Конечно, это может быть простым совпадением — не обязательно, что за этим скрывается какой-то потаённый смысл. Но почему-то интуиция подсказывала мне, что он ещё до начала олимпиады смог получить преимущество перед нами.

Вернувшись в отель, мы все разошлись по своим номерам. Из-за того, что я постоянно находился в компании, мне так и не удалось подробнее ознакомиться с расписанием конгресса. Дело в том, что мне искренне захотелось познакомиться с местными достопримечательностями, раз уж выдалась возможность побывать в Австралии. Но будут ли у нас выходные — вопрос.