Спасите меня, Кацураги-сан! Том 18 — страница 30 из 42

Отлично, именно так я и планировал провести этот день. В «Ямамото-Фарм» у меня сегодня пациентов нет, все документы я уже подготовил, поскольку вовсю готовлюсь к увольнению, а значит, могу больше времени уделить клинике «Кацураги».

Особенно сейчас, когда соревновательный рейтинг меняется каждую минуту.

По пути в клинику я следил за тем, какие изменения происходят в таблице лидеров. И не могу поверить своим глазам. Я, конечно, ожидал, что мой план выстрелит, но не настолько же сильно! Вместо пистолета выстрел был совершён из танка.

Наши с Камадой Кеничи баллы перевалили уже за восемьдесят. Хирату Аоя удалось вытеснить на четвёртой место. Единственным, кого мы ещё не обогнали, была клиника района Тиёда.

Но расслабляться рано. Хирата может нанести ответный удар, а клиника Тиёда хоть и замедлилась, но всё ещё может набрать сотню быстрее меня.

Похоже, соревнования закончатся быстрее, чем полгало министерство здравоохранения. Скорее всего, всё решится уже сегодня!

— Простите, но дальше проехать я не смогу, — отвлёк меня от мыслей таксист. — Придётся квартал пройти пешком, я сделаю вам скидку.

Я поднял взгляд и осознал, что улица района Сибуя, на которой располагается два моих филиала, забита машинами. Поначалу я подумал, что вдалеке авария, из-за которой образовалась пробка.

Но вскоре до меня дошло, что люди останавливают машины около первого и второго филиала моей клиники. И все устремляются внутрь! Те машины, которым не хватило место на стоянке, пытаются протиснуться дальше — в ту часть Сибуи, где располагаются филиалы Дайго Рэна и Рэйсэя Масаши.

Выглядело всё так, будто жители Токио решили устроить бунт и снести всю Сибую с лица земли. Теперь понятно, почему у меня в «Ямамото-Фарм» сегодня нет ни одного пациента.

Они все здесь!

Мне пришлось пройти в клинику через чёрный ход. Прежде чем приступить к приёму, я пробрался в конференц-зал, взял в руки артефакт «компас» и собрал экстренную телепатическую планёрку с заведующими всех своих филиалов.

Купер Уайт, Рэйсэй Масаши и Дайго Рэн подключились ко мне моментально. Видимо, они уже были готовы к тому, что я сделаю объявление.

— Мы на финишной прямой, уважаемые коллеги, — произнёс я. — Понимаю, что вас шокирует то, что вы видите, но всех этих пациентов нужно принять. К концу дня определится победитель соревнований.

— Кацураги-сан, это очень проблематично, — мысленно ответил мне Рэйсэй Масаши. — У нас врачи не справляются. Никто не готов столько работать!

— Та же ситуация, — ответил Дайго Рэн. — Я не знаю, что им сказать.

— Поддержите своих сотрудников. Объясните им, что в случае нашей победы качество их жизни и условия труда сильно улучшатся, — посоветовал я. — Если министерство здравоохранения начнёт напрямую финансировать нашу клинику, зарплаты возрастут вдвое, сотрудников станет больше, у нас появится новое оборудование. Это — шанс, который нельзя упустить. Всего один день. Нам осталось отработать в таком темпе только один день!

Начиная с завтрашнего дня, я ограничу запись. Оставим только талоны для тех, кто успел записаться, а также для экстренных пациентов. Нагрузка на сотрудников упадёт. Многие даже смогут уйти в отпуск.

— Мы сделаем всё, что в наших силах, Кацураги-сан! — воскликнул Купер Уайт. — Всё, господа, не будем тратить время попусту. Давайте вырвем эту победу зубами!

Все лекари тут же отключились от телепатической связи. Прежде чем приступить к приёму, я набрал номер Ноды Такео — фельдшера скорой помощи из «Ямамото-Фарм». Пришлось объяснить ему, как проехать к моей клинике. Придётся срезать через проулки, потому что иным путём в данный момент до нас добраться не получится. Скорая просто застрянет в пробке.

После этого я прошёл в стационар и предупредил Дзараки Коджи, что дальше за ним будут наблюдать другие врачи.

— Выходит, на этом всё? — обеспокоенно вздохнул он. — Наши с вами пути расходятся?

— Да, Дзараки-сан, я сделал всё, чтобы убедиться в безопасности препарата. Он работает. У вас действительно есть очень высокий шанс полностью излечиться, — уверил его я. — Следующие несколько недель будут непростым. Вам придётся пройти через ряд процедур и операций. Но после этого вы войдёте в историю как пациент, с которого началась новая эпоха в медицине. Крепитесь, Дзараки-сан. Осталось совсем немного.

— И всё это благодаря вам, Кацураги-сан, — он встал с кровати и поклонился мне. На этот раз ему удалось это сделать, несмотря на то, что несколько недель назад из-за метастаз он толком даже шеей шевелить не мог. — Я готов. Теперь уже назад дороги нет. Когда-нибудь я приду к вам на приём уже полностью здоровым.

— Буду ждать этого дня, — улыбнулся я, поклонился пациенту в ответ, после чего поручил Хирано Юрике подготовить Дзараки к перемещению в машину скорой.

Нода Такео должен подъехать в течение часа. Во второй половине дня Дзараки Коджи уже направится на плазмаферез.

Что ж, мне тоже предстоит непростой день. В фойе огромная толпа, и каждого из пришедших я должен принять. Остальные врачи пусть ведут приём в своём темпе. Я же сегодня буду работать, не жалея своей магии. Даже если придётся осушить свой «сосуд» до дна, каждый больной выйдет отсюда довольным.

Мы приступили к финальной схватке за первенство. Большинство пациентов даже пяти минут в моём кабинете не проводили. Я вошёл в состояние потока, запустил циклический круговорот пациентов.

Человек зашёл, рассказал о своих жалобах, получил направления на анализы, затем вернулся и уже после покинул мой кабинет полностью излеченным, либо взял рецепт, чтобы приобрести все необходимые препараты.

И так происходило с каждым. Я не заметил, как пролетело четыре часа. От приёма меня отвлёк звонок с неизвестного номера. Лишь в этот момент я решил сделать короткий перерыв, чтобы отдышаться перед следующей волной больных.

— Добрый день, Кацураги-сан, вас беспокоит Накада Тэдэши. Помните меня? — послышался знакомый мужской голос. Проверяющий, который пережил тепловой удар во время обхода моих филиалов. Вот уж не думал, что мне ещё раз придётся с ним поговорить. Только я почему-то сомневаюсь, что его звонок сулит мне что-то хорошее.

— Чем могу помочь, Накада-сан? — спросил я.

— О том, что мы с вами разговариваем, никто не знает, — произнёс он. — Я звоню по собственной инициативе. Хочу предупредить вас, что час назад со мной связался главный врач неврологической клиники Накано. Хирата Аой.

Ох, ну кто бы сомневался, что этот засранец сдастся без боя!

— Он жаловался, что вы с Камадой-сан жульничаете, — добавил Накада Тэдэши. — Потребовал, чтобы мы провели дополнительное расследование.

— Хирата-сан хоть как-то аргументировал своё заявление? — спокойно спросил я.

— Разумеется, нет, — ответил Накада. — Вы меня-то за идиота не считайте, Кацураги-сан. Я ведь понимаю, почему он нам позвонил. Хирата-сан понял, что честным путём нагнать вас уже не получится. Поэтому запросил проверку. Очевидно, что проверка полностью остановит работу вашей клиники на некоторое время.

И тогда я не смогу составить конкуренцию другим клиникам. Пациенты разойдутся, а я останусь позади.

— И какое же вы приняли решение? — спросил Накаду я.

— Я принял решение провести проверку завтра, Кацураги-сан, — произнёс Накада, затем убрал трубку и тихо рассмеялся. — Дело в том, что я имею право приступить к проверке в течение трёх дней после чьей-либо жалобы. А сегодня мне что-то совсем не хочется мчаться к вам через весь город. Так что ждите меня завтра.

Что происходит? Накада Тэдэши решил проигнорировать жалобу Хираты. Дал мне шанс победить, хотя мог завалить меня уже сегодня. Должно же быть этому какое-то объяснение?

— Почему, Накада-сан? — решил поинтересоваться я. — Зачем вы встаёте на мою сторону?

— Кацураги-сан, я проверял вашу клинику гораздо лучше, чем вы думаете, — заявил он.

— Но вы ведь были у меня всего один раз, — напомнил я.

— Вот именно. Лично я приходил к вам всего лишь один раз. Зато за прошлую неделю через ваши филиалы прошла вся моя семья. Мать, отец, жена, два брата и несколько моих друзей, — заявил он. — И все они сообщили мне, что им ещё ни разу не приходилось получать столь качественной медицинской помощи. Думаю, теперь у вас нет вопросов на тему того, почему я вдруг решил встать на вашу сторону, а не на сторону Хираты Аоя?

Ничего себе! Накада оказался куда хитрее, чем я думал. Он создал очень любопытную систему. Большинство клиник после проверки расслабляется, и ведь никто даже не подозревает, что в течение следующей недели на приём начинают приходить знакомые сотрудника министерства.

Вот только мне это сыграло на руку! Мы с лекарями всегда с особым вниманием относимся к пациентам, независимо от того, намечается проверка или нет.

— Благодарю, Накада-сан, — сказал я. — Если кому-то из вашей семьи снова понадобится медицинская помощь — обращайтесь. Я верну долг.

— Долг? — усмехнулся Накада. — Кацураги-сан, у моей матери впервые за сорок лет нормализовался уровень сахара. Никаких долгов. Мы квиты. Всё, больше вас не отвлекаю. У вас есть все шансы закончить это соревнование уже сегодня. Желаю вам успехов.

Накада Тэдэши положил трубку. Мой телефон продолжил вибрировать, поскольку на него начали приходить новые сообщения от Хираты Аоя.

Я их даже читать не стал. Пусть угрожает, сколько ему влезет. Сегодня он, наконец, поймёт, что в медицине нет места таким людям, как он. Даже таких вероломных подлых оппонентов, как Хирата, можно одолеть с честью.

Прошло ещё несколько часов. До закрытия клиники осталось очень мало времени. Рейтинговая система окончательно выдавила Хирату, но я ещё не достиг первого места.

Первая позиция: «Многопрофильная клиника района Тиёда». Главный врач: Мураками Усукэ — 98 баллов.

Вторая позиция: «Многопрофильная клиника 'Кацураги». Главный врач: Кацураги Тендо — 97 баллов.

Третья позиция: «Кардиологическая клиника 'Камада». Главный врач: Камада Кеничи — 94 баллов.