Спаситель и сын. Сезон 1 — страница 30 из 39

[24], что пугало ее дочь еще больше, чем желание петь под дождем.

Во вторник утром Луиза получила на телефон эсэмэску.

«Привет, зайду завтра в 9, заберу коляску и детские вещи, которые хранятся у тебя в подвале.

Жером».

Желая понять, что ее так разозлило, Луиза принялась разбирать эсэмэску слово за словом. «Привет» значилось в послании. Привет кому? У бывшего и его подруги имеются имена, а у нее? У нее нет? Дальше — без единого вежливого слова: «зайду», да и всё. Можно подумать, у нее нет никаких своих дел «завтра в 9». Глаголы «заберу» и «хранятся» подразумевают, что вещи ей не принадлежат. А «в подвале» — что она их утаивает! Но обиднее всего «детские вещи» — это же ползунки Алисы и Поля, это их погремушки, мишки, развивающие коврики, музыкальная шкатулка-колокольчик, доска со счетами, мобиль с ангелочками для колыбельки. И почему бы ей не хранить все это для собственного будущего малыша?

Прочитав еще раз с величайшим вниманием эсэмэску, Луиза перестала злиться. Она почувствовала что-то вроде презрения. Ну не идиотство ли? И вдобавок низкая мелочность. Что у него, для Ахилла на новую коляску денег нет? Так она ему и скажет завтра в 9 часов. Маленькая месть.

Увидев в среду утром Жерома у себя на площадке, Луиза поняла, что ему не по себе. Явно на этот поход уговорила его Пэмпренель. Луиза словно услышала ее голос: «Почему это все у нее? Ты тоже имеешь право! Тем более что ей это никогда не понадобится. В ее-то возрасте!»

— Я тебя не побеспокоил?

— Об этом надо было спрашивать вчера, — ответила Луиза, но улыбнулась, а не поджала губы с кислым видом, как обычно встречала Жерома.

— Да, конечно, извини… Очень мило, что ты…

У Жерома были глаза печальной собаки, он был плохо выбрит, на пальто не хватало пуговицы. А Луиза улыбалась. Очаровательная и таинственная. В облаке мечты. Она небрежно уронила ключик от подвала на ладонь Жерома.

— Забирай. — О мести она и думать забыла.

— Спасибо.

Жером не узнавал своей бывшей жены, которую отправил на обочину, потому что она ему поднадоела. Луиза повернулась на каблучках и удалилась, напевая «Tea for two…».

Не раз ударившись в подвале о какие-то углы, не раз сняв с лица паутину, Жером теперь корежил пальцы и ломал ногти, открывая картонные коробки, которые Луиза тщательно обмотала скотчем. «О черт!», «А чтоб тебе…» — бормотал он. Заодно доставалось и Пэмпренель за ее капризы, как у всех беременных. Ей что, этот стерилизатор для сосок нужен? Или матрасик для пеленания, который валяется здесь сто лет? Можно подумать, Пэмпренель понадобилось забрать у его бывшей все, что напоминает о ее материнстве. Не бывшая жена ревнует к новой, а наоборот!

Жером выпрямился, потирая поясницу. Луиза где-то там наверху. В кабинете или в ванной? Честно говоря, сейчас он не понимал, почему ушел. Здесь был его дом. Луиза была его женой… Неприятная мысль подействовала как отрава. Если Луиза так похорошела, сделалась такой привлекательной, значит, она счастлива? Счастлива с другим? Жером пнул коробку, и в ней весело зазвенел клоун-неваляшка, который так смешил маленького Поля. Жерому вдруг показалось, что он так и останется навсегда в темном подвале. Нет! Скорее на свет! На воздух!

— Луиза, ты где? — позвал он, входя в гостиную.

Где же она? Почему не отвечает? Жером заглянул на кухню, где еще вкусно пахло кофе и поджаренным хлебом.

— Луиза! Луиза!

Ее не было в кабинете. И в ванной тоже. Он открыл дверь в комнату Поля, потом Алисы, и у него на глазах чуть не выступили слезы. Наконец решил заглянуть в спальню. И если Луиза там, он за себя не отвечает…

— Луиза?

В спальне Луизы не было. Она ушла. За покупками. Или брать интервью для «Репюблик дю Сантр». Ушла и живет своей жизнью. Жером еще раз обошел пустой дом и ушел, ничего не взяв. «Скажу, что она все отдала в благотворительный фонд».

* * *

Трем выжившим хомячкам, похоже, больше не грозили никакие опасности, и они потихоньку бродили по клетке. Чудик был самым резвым, и матери то и дело приходилось возвращать его в гнездо за шкирку или за рыжие штаны. Спаситель научился различать хомячковых младенцев и самого спокойного предназначил для Элоди. Оставался последний, который, похоже, не знал, чего хочет в жизни, и цеплялся то за мать, то за сетку. Спаситель решил отдать его Габену, но пока ничего ему не говорил.

— Как они себя чувствуют? — первым делом спросила Элла, войдя в кабинет Сент-Ива.

— Прекрасно. А ты?

— Читаю «Франсуа-найденыша». И думаю: может быть, меня тоже нашли?

Сент-Ив не мог удержаться от улыбки, услышав это предположение.

— Нет, я серьезно. Я совсем не похожа на своих родителей.

— А на Жад?

— Она типичная девчонка. Смотрит в интернете уроки по макияжу, а потом подводит глаза — вылитая панда!

Спаситель с улыбкой слушал рассуждения Эллы о сестре, и тут его внимание привлекла шевельнувшаяся портьера. Как? Дверь опять открылась? Не то чтобы он что-то заподозрил или о чем-то догадался, но…

— Извини, Элла. Мне… Я сейчас.

Спаситель вышел из кабинета, вошел в темный коридор и увидел Лазаря. Тот живо вскочил на ноги.

— Что ты тут делаешь?

— Я… я хотел к тебе.

— Зачем?

— Ну… так…

Лазарь осторожно пятился по коридору подальше от отца, словно боялся, что ему сейчас достанется. Но Спаситель очень удивился, и только.

— Я больше не буду, — пробормотал Лазарь скорее для самого себя, чем для Спасителя.

В кухне Габен, продолжая смотреть на экран, встретил Лазаря вопросом:

— Ну, как ЦРУ? Работаешь?

— Папа меня засек, — проговорил Лазарь в отчаянии.

— Класс.

— Он меня разлюбит?

— Ясное дело.

Тут Габен сообразил, что Лазарь по-настоящему в панике.

— Я пошутил. Отец всегда любит сына.

— А твой? Он же тебя разлюбил? — простодушно возразил Лазарь.

— Вот и утешай, старайся, — насупившись, пробурчал Габен.

Лазарь дожидался конца консультаций с тоскливым страхом. Что теперь будет? Отец потребует объяснений, накажет, лишит его… Чего лишит? Лазарь пытался вообразить самые ужасные наказания, самые суровые лишения, но как-то ничего не придумывалось.

— Может, он отправит меня в интернат? — промучившись с полчаса, спросил он Габена.

— Не-а, не в интернат, малолетних преступников отправляют в колонию, — объяснил добрый Габен.

Спаситель появился в кухне около восьми вечера.

— Жаль, парни, что я так запоздал. Куриные наггетсы устроят?

За ужином Габен осведомился, сколько еще хомячков умерло за день.

— Ни одного, — ответил Спаситель. — А ты не хочешь, Лазарь, принести клетку из кабинета? Дорогу, я думаю, ты знаешь.

Других намеков на дневное происшествие не было. Спаситель решил — изумительно тонкое психологическое решение! — что проблема рассосется сама собой, если ее замолчать.

Как только Лазарь вышел из кухни, Сент-Ив заговорил с Габеном о его матери:

— Мне позвонили из больницы, сказали, что ее выписывают в понедельник, она будет продолжать лечение дома.

И прибавил, словно сообщал прекрасную новость:

— Наконец-то ты сможешь вернуться домой.

Габен сидел уткнувшись носом в тарелку, потом набрался сил и поднял голову.

— Когда?

— В воскресенье, я думаю. Да?

Габен едва заметно кивнул. Спаситель огорчился: мог бы по крайней мере сделать вид, что обрадовался.

— Принес! — объявил Лазарь, ставя клетку на стол. — Чудик почему-то очень нервничает.

— Сейчас я его отсажу.

— Накажешь? — испугался Лазарь.

— Что ты! Наказанием для Чудика было бы остаться со всеми вместе. Теперь у него будет своя клетка.

— И мне бы она не помешала, — тусклым голосом сообщил Габен.

Спаситель понял его слова буквально.

— Я сейчас найду и для твоего хомячка.

— Ты Габену отдашь третьего? — обрадовался Лазарь.

Повернулся к Габену и сказал:

— Твой все время хочет куда-то спрятаться. Как ты его назовешь?

Габен продолжал жевать наггетс.

— Спасён.

— Спасён? — удивился Лазарь.

— Лучше быть Спасенным, чем Спасителем, — не то обиженно, не то сердито буркнул Габен.

После ужина Сент-Ив улегся в постель с очередной книгой по психологии «Зачем быть счастливым, если можно быть нормальным?». Но заодно он взял с собой еще и газеты и просматривать их начал с «Репюблик дю Сантр». Он знал, что Луиза Рошто там сотрудничает. Чем, интересно, она занимается? Сельскими праздниками? Или пишет для его любимой рубрики «Разное»? Внимание его привлек заголовок:

ОТРАВИТЕЛЬНИЦА КОШЕК

Он сначала удивился, потом расстроился и несколько раз перечитал заметку.

Сен-Жан-ле-Блан. Соседи потрясены: травила кошек милая женщина средних лет, работавшая в мэрии Сен-Жан-ле-Блан. Вот уже несколько месяцев не только бродячих, но и домашних кошек с ошейниками находили мертвыми в скверах или в парке. Их травили мясными шариками. Виновная сама принесла признание в комиссариат, сообщив обо всем изумленным полицейским.

Ошибки быть не могло. Убийца кошек — это мадам Угно. Рассказав о своей двоюродной бабушке Розе Патен, она сама сказала Сент-Иву об этом, но он не захотел ее услышать. Она говорила, что старая дева вышивала подушки и травила соседских кошек. «И привила мне к этому вкус». Привила вкус к травле кошек, а не к вышиванию подушек! Спаситель отбросил газету и вздохнул:

— Хреновый я психолог!

* * *

На следующее утро Лазарь подошел к Полю на школьном дворе и сообщил, что Чудик уже сидит в отдельной клетке и готов отправиться в путь.

— Ему, наверно, грустно расставаться с мадам Гюставией, — посочувствовал Поль.

— Совсем нет, он маму не любит, — заявил Лазарь с полной уверенностью.

Поль удивился: как такое может быть?!